Paroles et traduction SIX1SIX feat. GOATT - БЕРСЕРК (Prod. by LitGlack)
БЕРСЕРК (Prod. by LitGlack)
BERSERK (Prod. by LitGlack)
Грязная
кровь
как
бокал
вина
Dirty
blood
like
a
glass
of
wine
Мой
стиль
нуар
я
пришёл
со
дна
My
style
noir
I
came
from
the
bottom
Мутная
жизнь
я
считаю
нал
Turbid
life
I
count
cash
Пятна
на
худи
всего
лишь
игра
Stains
on
the
hoodie,
just
the
game
Грязная
кровь
как
бокал
вина
Dirty
blood
like
a
glass
of
wine
Мой
стиль
нуар
я
пришёл
со
дна
My
style
noir
I
came
from
the
bottom
Мутная
жизнь
я
считаю
нал
Turbid
life
I
count
cash
Пятна
на
худи
всего
лишь
игра
Stains
on
the
hoodie,
just
the
game
Тусклый
свет
из
окон
Dim
light
from
windows
Я
курю
toxic
smoke
I
smoke
toxic
smoke
Вой
сирен
я
взял
ствол
The
howling
of
sirens,
I
took
a
gun
Выстрел
в
цель
кровь
на
пол
Shot
on
target,
blood
on
the
floor
Просто
дай
мне
укол
Just
give
me
a
shot
Гильзы
звон
о
бетон
The
ringing
of
cartridge
cases
on
concrete
Наша
жизнь
полигон
Our
life
is
a
training
ground
Я
как
кларк
на
криптон
I'm
like
Clark
on
Krypton
Рвёт
на
куски
время
как
песок
It
tears
time
apart
like
sand
Ствол
у
лица
обжигал
висок
The
barrel
to
the
face
burned
the
temple
Гатцу
берсерк
чёрный
легион
Guts
Berserker,
black
legion
Дантэ
охотник
yo
гранд
каньён
Dante
hunter,
yo
grand
canyon
Рвёт
на
куски
время
как
песок
It
tears
time
apart
like
sand
Ствол
у
лица
обжигал
висок
The
barrel
to
the
face
burned
the
temple
Гатцу
берсерк
чёрный
легион
Guts
Berserker,
black
legion
Дантэ
охотник
yo
гранд
каньон
Dante
hunter,
yo
grand
canyon
Просто
не
хочешь
ты
видеть
зла
You
just
don't
want
to
see
the
evil
Animal
cult
я
с
душой
козла
Animal
cult,
I
have
the
soul
of
a
goat
Кровь
на
руках
это
ритуал
Blood
on
my
hands
is
a
ritual
102
в
пути
это
не
финал
102
on
the
way,
it's
not
the
end
Как
чёрный
мечник
убийца
ста
Like
the
Black
Swordsman,
the
killer
of
a
hundred
Гатцу
берсерк
убивать
устал
Guts
Berserker,
tired
of
killing
Двуручный
меч
рубит
их
тела
Two-handed
sword
cuts
their
bodies
Солнце
зашло,
наступила
тьма
The
sun
set,
darkness
came
Грязная
кровь
как
бокал
вина
Dirty
blood
like
a
glass
of
wine
Мой
стиль
нуар
я
пришёл
со
дна
My
style
noir
I
came
from
the
bottom
Мутная
жизнь
я
считаю
нал
Turbid
life
I
count
cash
Пятна
на
худи
всего
лишь
игра
Stains
on
the
hoodie,
just
the
game
Грязная
кровь
как
бокал
вина
Dirty
blood
like
a
glass
of
wine
Мой
стиль
нуар
я
пришёл
со
дна
My
style
noir
I
came
from
the
bottom
Мутная
жизнь
я
считаю
нал
Turbid
life
I
count
cash
Пятна
на
худи
всего
лишь
игра
Stains
on
the
hoodie,
just
the
game
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Litglack, филипьев никита игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.