SJ - Runneth Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SJ - Runneth Over




Runneth Over
Переполняется
Homie go and sip that cup
Братан, иди и отхлебни из этой чаши
'Til It Runneth Over
Пока она не переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
'Til It Runneth Over
Пока она не переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Homie go and sip that cup
Братан, иди и отхлебни из этой чаши
Waitin' on this bomb t' drop
Жду, когда эта бомба рванет
I can feel it with every record, we's about t' pop
Я чувствую это с каждой записью, мы вот-вот взорвемся
Yeah, can't wait for all of them bright lights
Да, не могу дождаться всех этих ярких огней
In the limelight on world tours, rappin' on stages every night, uh
В центре внимания, в мировых турах, читая рэп на сценах каждую ночь, ух
Katz be talkin' 'bout, who the hottest in the city
Katz говорит о том, кто самый горячий в городе
I'm thinkin' on a global scale, tryna make them millies
Я мыслю в глобальном масштабе, пытаясь заработать миллионы
Talkin' yen, dinero, pesos, and them rmbs
Говорю о йенах, деньгах, песо и этих юанях
Get that global paper, makin' foreign currencies
Получаю эту мировую валюту, зарабатываю иностранную валюту
I'm tryna make the thrill big like Michael did it
Я пытаюсь сделать острые ощущения такими же сильными, как у Майкла
But I don't want them charges from them hatin' women
Но я не хочу обвинений от этих ненавидящих женщин
Crusified 'em in the media, destroyed the king
Распяли его в СМИ, уничтожили короля
But that music'll live forever, that's the greatest dream
Но эта музыка будет жить вечно, это величайшая мечта
For the fans to keep you vivid in pictures, livin' in spirit
Чтобы фанаты сохранили тебя в памяти, живым в духе
Whether your appearance is close or distant, the fruits of your existence is
Будь то твой внешний вид близкий или далекий, плоды твоего существования
Rooted with the people, who see you, as a symbol
Укоренились в людях, которые видят в тебе символ
I've accepted the hand of fate, ya can't have the fortune without the fame
Я принял руку судьбы, ты не можешь иметь богатства без славы
Want it every minute, so I know I gotta kill it
Хочу это каждую минуту, поэтому я знаю, что должен добиться этого
Even if it tries to martyrize me
Даже если это пытается сделать меня мучеником
But I'ma go and get it and then live it to the limit
Но я пойду и получу это, а затем буду жить этим до предела
G, and ain't nobody gonna stop me
Чувак, и никто меня не остановит
Homie go and sip that cup
Братан, иди и отхлебни из этой чаши
'Til It Runneth Over
Пока она не переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
'Til It Runneth Over
Пока она не переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Homie go and sip that cup
Братан, иди и отхлебни из этой чаши
I wonder when I'm famous, will I change up and move away
Интересно, когда я стану знаменитым, изменюсь ли я и перееду
To Californ-i-a, go Hollywood with all the celebreties
В Калифорнию, стану голливудской звездой со всеми знаменитостями
Will I be tempted to cheat on my fine dime piece and lose a great thing?
Буду ли я искушен изменить своей прекрасной девушке и потерять нечто важное?
Will money try to break up all my family?
Попытаются ли деньги разрушить мою семью?
So many questions I need answered right away
Так много вопросов, на которые мне нужны ответы прямо сейчас
Can I shield my family from the paparazzi? I would hate to raise a kid that way
Смогу ли я защитить свою семью от папарацци? Я бы не хотел растить ребенка таким образом
I'd prolly stay in my home state, in my own city, 'cause people know me
Я, вероятно, останусь в своем родном штате, в своем родном городе, потому что люди меня знают
They know I ain't on that bullshit, and my reputation's pretty good today
Они знают, что я не занимаюсь ерундой, и моя репутация сегодня довольно хороша
I can give back to the Eastside that birthed me
Я могу вернуть долг Истсайду, который меня породил
Bring new business to the table, get my people workin
Принести новый бизнес, дать людям работу
I'll be the first rap councilman in city hall
Я буду первым рэп-советником в мэрии
The 'hood is 'bouta get they winnings, shouts to J-T-O
Район вот-вот получит свой выигрыш, привет J-T-O
This thing'll likely make me, but never break me
Эта штука, скорее всего, сделает меня, но никогда не сломает
I may be an entertainer, but I'm a little smart for the papers
Я могу быть артистом, но я немного умен для газет
Who write about us, get excited for us, then despise us at the same time
Которые пишут о нас, радуются за нас, а потом презирают нас одновременно
I'll be blessed either way and if you hate me, then get in line
Я буду благословлен в любом случае, и если ты ненавидишь меня, то встань в очередь
Want it every minute, so I know I gotta kill it
Хочу это каждую минуту, поэтому я знаю, что должен добиться этого
Even if it tries to martyrize me
Даже если это пытается сделать меня мучеником
But I'ma go and get it and then live it to the limit
Но я пойду и получу это, а затем буду жить этим до предела
G, and ain't nobody gonna stop me
Чувак, и никто меня не остановит
Homie go and sip that cup
Братан, иди и отхлебни из этой чаши
'Til It Runneth Over
Пока она не переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
'Til It Runneth Over
Пока она не переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Runneth Over, Runneth Over
Переполнится, переполнится
Homie go and sip that cup
Братан, иди и отхлебни из этой чаши





Writer(s): Jamal Fareed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.