Paroles et traduction SJ feat. Chris Buday - Royal Flush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Royal Flush
Королевский Флеш
All
bets
in
and
play
ya
top
five
Все
ставки
сделаны,
выкладывай
свою
лучшую
пятерку
It's
the
Royal
Flush
gang,
we
'bouta
side
by
Это
банда
"Королевский
Флеш",
мы
сейчас
пройдем
мимо
And
blow
everybody
outta
the
water
so
why
try?
И
сдуем
всех
с
поля,
так
зачем
пытаться?
If
you
got
a
full
house
- We'll
body
it
on
sight
Если
у
тебя
фулл-хаус
- мы
разнесем
его
на
месте
'Cause
you
can't
hang
with
the
nation,
boy
boy
Потому
что
ты
не
можешь
тусоваться
с
нами,
малышка
It's
the
Royal
Flush
gang!
- We
here
t'
make
noise
Это
банда
"Королевский
Флеш"!
- Мы
здесь,
чтобы
шуметь
And
shut
the
down
- Prepare
t'
get
the
toys
И
заткнуть
всех
- приготовься
получить
игрушки
Lock,
load,
ready
to
go!
- Time
to
deploy
Заряжай,
целься,
огонь!
- Время
действовать
'Bouta
bring
the
ruckus
like
the
Wu-Tang
Сейчас
устроим
шум,
как
Wu-Tang
Clan
It's
SJ
and
Chris
Buday
brangin'
the
flames
Это
SJ
и
Chris
Buday,
мы
принесли
огонь
'Causin
mayhem
in
this
Устраиваем
хаос
в
этом...
Like
a
regenerative
degenerate,
kid,
who
you
think
you
messin'
with?
Как
регенерирующий
дегенерат,
детка,
с
кем,
ты
думаешь,
ты
связалась?
Tick
Tock
on
the
clock,
'bouta
let
this
bomb
drop
Тик-так,
часы
тикают,
сейчас
бомба
взорвется
And
cause
a
nuclear
holocaust
И
вызовет
ядерный
холокост
Goin'
against
me
is
like
facin'
the
Apocalypse
Идти
против
меня
- все
равно
что
столкнуться
с
Апокалипсисом
Plus
I
got
four
of
a
kind,
so
try
me
when
ya
talkin'
Плюс
у
меня
каре,
так
что
попробуй
меня,
когда
будешь
говорить
I
tote
bars
like
a
ragin'
cajun
Я
раздаю
рифмы,
как
разъяренный
каджунец
Place
the
Ace
of
Spades
on
any
agent
actin'
anus
tryna
play
us
Кладу
туза
пик
на
любого
агента,
ведущего
себя
как
придурок,
пытающегося
нас
обыграть
Get'cha
cranium
placed
in
a
stadium
Твой
череп
окажется
на
стадионе
Then
kick
it
around
like
a
hackey
sack,
don't
play
me
like
a
VHS
tape
А
потом
его
будут
пинать,
как
мяч
для
соккера,
не
играй
со
мной,
как
с
VHS
кассетой
Before
I
introduce
you
to
a
Blu
Ray
Прежде
чем
я
познакомлю
тебя
с
Blu-ray
If
a
babe
I
date
ever
tries
to
replace
the
music
Если
девушка,
с
которой
я
встречаюсь,
когда-нибудь
попытается
заменить
музыку,
I'll
place
her
in
an
X-Box
today
and
send
her
away
t'
the
nearest
Play
Station
Я
засуну
ее
сегодня
в
Xbox
и
отправлю
на
ближайшую
PlayStation
You
know
the
sayin'
don't
hate
the
player,
hate
the
game
Ты
же
знаешь
поговорку:
не
ненавидь
игрока,
ненавидь
игру
All
bets
in
and
play
ya
top
five
Все
ставки
сделаны,
выкладывай
свою
лучшую
пятерку
It's
the
Royal
Flush
gang,
we
'bouta
side
by
Это
банда
"Королевский
Флеш",
мы
сейчас
пройдем
мимо
And
blow
everybody
outta
the
water
so
why
try?
И
сдуем
всех
с
поля,
так
зачем
пытаться?
If
you
got
a
full
house
- We'll
body
it
on
sight
Если
у
тебя
фулл-хаус
- мы
разнесем
его
на
месте
'Cause
you
can't
hang
with
the
nation,
boy
boy
Потому
что
ты
не
можешь
тусоваться
с
нами,
малышка
It's
the
Royal
Flush
gang!
- We
here
t'
make
noise
Это
банда
"Королевский
Флеш"!
- Мы
здесь,
чтобы
шуметь
And
shut
the
down
- Prepare
t'
get
the
toys
И
заткнуть
всех
- приготовься
получить
игрушки
Lock,
load,
ready
to
go!
- Time
to
deploy
Заряжай,
целься,
огонь!
- Время
действовать
So
when
you
push
the
stakes
up
this
high,
it's
for
a
quick
draw
Так
что,
когда
ставки
так
высоки,
это
быстрая
раздача
I
muster
each
flip
with
a
quake,
I
got
a
trick
draw
Я
собираю
каждый
флип
с
дрожью,
у
меня
есть
козырь
That's
slick
dawg,
like
a
gimmick,
caught
in
awe
Это
круто,
детка,
как
трюк,
захватывает
дух
Each
draw
all
cracks
and
cuts,
it's
like
rip
saw
Каждая
раздача
- все
трещины
и
порезы,
это
как
рваная
пила
Who's
better
suited
t'
deal
with
these
unflushables
Кто
лучше
справится
с
этими
несмываемыми?
Us,
we
the
untouchables
up
against
these
Мы,
неприкасаемые,
против
этих...
Rhymin'
and
grimin'
these
failed
enzymes
Рифмующих
и
пачкающих
эти
неудачные
энзимы
Me
and
SJ
is
all
suited,
we
both
diamonds
Я
и
SJ
во
всем
хороши,
мы
оба
бриллианты
We'll
split
the
pair
and
share
the
pot,
We're
rich
for
wear
Мы
разделим
пару
и
поделим
банк,
мы
богаты
на
износ
Heir
t'
flare,
and
even
it's
just
a
pair
a
loaded
deck,
and
alotta
prayers
Наследники
пламени,
и
даже
если
это
просто
пара,
заряженная
колода
и
много
молитв
Still
ain't
fair,
we
ain't
foldin'
out,
we're
pushin
all
in
Все
равно
нечестно,
мы
не
пасуем,
мы
идем
ва-банк
Skip
the
chips,
'cause
we're
the
bet
that
you
can't
ante
up
against
Пропусти
фишки,
потому
что
мы
та
ставка,
которую
ты
не
можешь
поднять
'Cause
I'ma
poke
the
po'
foes
with
post
poles
Потому
что
я
тыкаю
слабых
врагов
столбами
'Cause
poker
poet's
podium
is
gettin'
rather
pokey
Потому
что
подиум
поэта-покериста
становится
довольно
острым
Oh,
I
drew
somethin'
rather
potent
О,
я
вытянул
кое-что
довольно
мощное
It's
Poseidon's
poltergeist
posturizin'
these
posers
Это
полтергейст
Посейдона,
принимающий
позу
против
этих
позёров
All
bets
in
and
play
ya
top
five
Все
ставки
сделаны,
выкладывай
свою
лучшую
пятерку
It's
the
Royal
Flush
gang,
we
'bouta
side
by
Это
банда
"Королевский
Флеш",
мы
сейчас
пройдем
мимо
And
blow
everybody
outta
the
water
so
why
try?
И
сдуем
всех
с
поля,
так
зачем
пытаться?
If
you
got
a
full
house
- We'll
body
it
on
sight
Если
у
тебя
фулл-хаус
- мы
разнесем
его
на
месте
'Cause
you
can't
hang
with
the
nation,
boy
boy
Потому
что
ты
не
можешь
тусоваться
с
нами,
малышка
It's
the
Royal
Flush
gang!
- We
here
t'
make
noise
Это
банда
"Королевский
Флеш"!
- Мы
здесь,
чтобы
шуметь
And
shut
the
down
- Prepare
t'
get
the
toys
И
заткнуть
всех
- приготовься
получить
игрушки
Lock,
load,
ready
to
go!
- Time
to
deploy
Заряжай,
целься,
огонь!
- Время
действовать
In
this
battle,
I'ma
butcher
that's
slaughterin'
cattle
and
В
этой
битве
я
мясник,
который
режет
скот
и
Gettin'
active
on
this
rap,
I
can't
be
handled
Активизируюсь
в
этом
рэпе,
со
мной
не
справиться
Like
I
was
covered
in
peanut
butter
and
olive
oil
Как
будто
я
покрыт
арахисовым
маслом
и
оливковым
маслом
While
slippin'
on
a
banana
peel
slidin'
on
an
ice
rink
Пока
скольжу
на
банановой
кожуре,
катаясь
на
катке
Despite
what'cha
might
think
I
stay
on
deck
Несмотря
на
то,
что
ты
можешь
подумать,
я
остаюсь
на
палубе
Like
playin'
cards
on
a
pirate
ship
Как
игральные
карты
на
пиратском
корабле
Except
that
I'm
pooped
out
from
moppin'
the
floor
with
these
wanna
be
Kobes
За
исключением
того,
что
я
выдохся,
вытирая
пол
этими
wannabe
Kobe
Tryna
plug
in
the
socket,
but
gettin'
shocked
Пытающимися
воткнуть
вилку
в
розетку,
но
получающими
удар
током
By
this
ominous
profit
with
optical
charges
От
этого
зловещего
пророка
с
оптическими
зарядами
Assaultin'
ya
noggin'
with
glossaries
filled
with
lyrical
content
- yeah
Атакующего
твой
разум
глоссариями,
наполненными
лирическим
содержанием
- да
I
kick
knowledge
like
the
Dalai
Lama
- yeah,
yeah
Я
пинаю
знания,
как
Далай-лама
- да,
да
Call
it
a
doctrine
for
Hip-Hop
scholars
Назовем
это
доктриной
для
хип-хоп
ученых
Deal
ya
the
hand
of
fate
if
you
decline
t'
act,
kid
Раздам
тебе
руку
судьбы,
если
ты
откажешься
действовать,
детка
I'll
declare
war
with
spite
and
malice
Я
объявлю
войну
со
злобой
и
ненавистью
With
a
Colt
45
and
a
crazy
rap
С
кольтом
45-го
калибра
и
безумным
рэпом
This
Afro
Man's
about
t'
lift
the
game
up,
'cause
I'ma
black
jack
Этот
афроамериканец
собирается
поднять
игру,
потому
что
я
блэкджек
All
bets
in
and
play
ya
top
five
Все
ставки
сделаны,
выкладывай
свою
лучшую
пятерку
It's
the
Royal
Flush
gang,
we
'bouta
side
by
Это
банда
"Королевский
Флеш",
мы
сейчас
пройдем
мимо
And
blow
everybody
outta
the
water
so
why
try?
И
сдуем
всех
с
поля,
так
зачем
пытаться?
If
you
got
a
full
house
- We'll
body
it
on
sight
Если
у
тебя
фулл-хаус
- мы
разнесем
его
на
месте
'Cause
you
can't
hang
with
the
nation,
boy
boy
Потому
что
ты
не
можешь
тусоваться
с
нами,
малышка
It's
the
Royal
Flush
gang!
- We
here
t'
make
noise
Это
банда
"Королевский
Флеш"!
- Мы
здесь,
чтобы
шуметь
And
shut
the
down
- Prepare
t'
get
the
toys
И
заткнуть
всех
- приготовься
получить
игрушки
Lock,
load,
ready
to
go!
- Time
to
deploy
Заряжай,
целься,
огонь!
- Время
действовать
All
bets
in
and
play
ya
top
five
Все
ставки
сделаны,
выкладывай
свою
лучшую
пятерку
It's
the
Royal
Flush
gang,
we
'bouta
side
by
Это
банда
"Королевский
Флеш",
мы
сейчас
пройдем
мимо
And
blow
everybody
outta
the
water
so
why
try?
И
сдуем
всех
с
поля,
так
зачем
пытаться?
If
you
got
a
full
house
- We'll
body
it
on
sight
Если
у
тебя
фулл-хаус
- мы
разнесем
его
на
месте
'Cause
you
can't
hang
with
the
nation,
boy
boy
Потому
что
ты
не
можешь
тусоваться
с
нами,
малышка
It's
the
Royal
Flush
gang!
- We
here
t'
make
noise
Это
банда
"Королевский
Флеш"!
- Мы
здесь,
чтобы
шуметь
And
shut
the
down
- Prepare
t'
get
the
toys
И
заткнуть
всех
- приготовься
получить
игрушки
Lock,
load,
ready
to
go!
- Time
to
deploy
Заряжай,
целься,
огонь!
- Время
действовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal Fareed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.