SJ feat. Smart Angie - Moment in Time - traduction des paroles en allemand

Moment in Time - SJ traduction en allemand




Moment in Time
Moment in Zeit
Take me to a time where we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen
Take me to a time where we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
It's a classic tale of Romeo and Juliet
Es ist eine klassische Geschichte von Romeo und Julia
Forced to love secret 'cause our families kept our
Gezwungen, heimlich zu lieben, weil unsere Familien unsere
Love from growing in the public eye
Liebe vor den Augen der Öffentlichkeit verbargen
Thinkin' it won't last forever, guess because I got a
Ich dachte, es würde nicht ewig halten, wahrscheinlich weil ich eine
Different pigment and my culture's different
andere Hautfarbe habe und meine Kultur anders ist
They reject my intellect thinking I lack vision
Sie lehnen meinen Intellekt ab und denken, mir fehle es an Weitblick
When my mission's to lift your spirits and
Dabei ist meine Mission, deine Stimmung zu heben und
Protect you from any of the, huh
dich vor allem zu beschützen, huh
It's crazy, 'cause I've never known none better
Es ist verrückt, denn ich habe nie etwas Besseres gekannt
Never woulda found you if I kept my mind severed from
Ich hätte dich nie gefunden, wenn ich meinen Geist davon abgehalten hätte,
Datin' outside my skin tone, we been grown
außerhalb meiner Hautfarbe zu daten, wir sind erwachsen
But we know home is where the heart'll go
Aber wir wissen, dass das Zuhause dort ist, wo das Herz hingeht
So we confused, thinkin' that we're both doin' wrong
Also sind wir verwirrt und denken, dass wir beide etwas falsch machen
Tryna stay together, tryna stay strong
Wir versuchen, zusammenzubleiben, wir versuchen, stark zu bleiben
The 'burbs and the streets, the beauty and the beast
Die Vororte und die Straßen, die Schöne und das Biest
Just wanna live in peace
Ich will einfach nur in Frieden leben
Take me to a time where we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen
Take me to a time where we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
Take me to a time where we don't have to fight - we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen - wir müssen nicht kämpfen
Take me to a time where we can love in light- we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können - wir können im Licht lieben
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
I gotta say, I'm glad that ya came to stay
Ich muss sagen, ich bin froh, dass du geblieben bist
But you know we got challenges comin' our way
Aber du weißt, dass Herausforderungen auf uns zukommen
We gotta get battle ready for this movement
Wir müssen uns für diesen Kampf bereit machen
I just hope you're strong enough to go through it
Ich hoffe nur, du bist stark genug, um das durchzustehen
Get ready for some backlash
Mach dich bereit für Gegenwind
People staring at us and givin the mean mugs in public
Leute starren uns an und ziehen in der Öffentlichkeit böse Gesichter
Ya fam might disown you, can you live with that?
Deine Familie könnte dich verstoßen, kannst du damit leben?
Can you live with getting' dropped like that?
Kannst du damit leben, so fallengelassen zu werden?
I know it's scary, but this is what we'll have to face
Ich weiß, es ist beängstigend, aber dem müssen wir uns stellen
People can't accept datin' outside they race
Die Leute können es nicht akzeptieren, wenn man außerhalb ihrer Rasse datet
They speak hate, 'cause in they mind hit the fan
Sie sprechen hasserfüllt, weil in ihren Köpfen alles aus dem Ruder gelaufen ist
And they fear what they don't understand
Und sie fürchten, was sie nicht verstehen
We're livin' in a different time, where there's more acceptance
Wir leben in einer anderen Zeit, in der es mehr Akzeptanz gibt
It makes sense that this is just the next progression
Es macht Sinn, dass dies nur die nächste Stufe ist
The 'burbs and the streets, the beauty and the beast
Die Vororte und die Straßen, die Schöne und das Biest
Just wanna live in peace
Ich will einfach nur in Frieden leben
Take me to a time where we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen
Take me to a time where we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
Take me to a time where we don't have to fight - we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen - wir müssen nicht kämpfen
Take me to a time where we can love in light- we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können - wir können im Licht lieben
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
Many nights where we cried many tears, many years
Viele Nächte, in denen wir viele Tränen geweint haben, viele Jahre
Tryna get accepted by our family
Wir versuchen, von unseren Familien akzeptiert zu werden
Here's to the challenges, here's to the grind
Auf die Herausforderungen, auf die Mühen
We got a long way to go, we 'bouta shine
Wir haben einen langen Weg vor uns, wir werden strahlen
Like a sunny day out on the cruise in the ocean
Wie ein sonniger Tag auf einer Kreuzfahrt auf dem Ozean
Sippin' on some mixed drinks, thinkin' bout moments
Wir nippen an ein paar Mixgetränken und denken an besondere Momente
Livin' like Kings & Queens
Wir leben wie Könige & Königinnen
Finally enjoyin' life peacefully
Endlich das Leben friedlich genießen
I know you got doubts, like - Was it worth the fighting?
Ich weiß, du hast Zweifel, wie - War es das Kämpfen wert?
Will we last forever? Did we do the right thing?
Werden wir für immer zusammenbleiben? Haben wir das Richtige getan?
I'ma go on record to say
Ich werde zu Protokoll geben
Ye ain't gotta worry 'bout me tryna stray
Du musst dir keine Sorgen machen, dass ich abschweife
'Cause I'ma ride for you, I'ma fight for you
Denn ich werde für dich da sein, ich werde für dich kämpfen
And bae just know I would DIE for you
Und, mein Schatz, wisse einfach, ich würde für dich sterben
The 'burbs and the streets, the beauty and the beast
Die Vororte und die Straßen, die Schöne und das Biest
Just tryna live in peace, so leave us be
Wir versuchen nur, in Frieden zu leben, also lasst uns in Ruhe
Yo, if you ain't willin' to die about it
Yo, wenn du nicht bereit bist, dafür zu sterben
You shouldn't even be in a relationship like this
solltest du gar nicht in so einer Beziehung sein
If you ain't willin' to sacrifice everything you've got
Wenn du nicht bereit bist, alles zu opfern, was du hast
Your bond ain't as strong as you think it is
ist eure Bindung nicht so stark, wie du denkst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
Especially outside of your race and culture
besonders außerhalb deiner Rasse und Kultur
Man, fight for 'em
Mann, kämpfe für sie
'Cause that loyalty will last forever
Denn diese Loyalität wird ewig halten
Take me to a time where we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen
Take me to a time where we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
Take me to a time where we don't have to fight - we don't have to fight
Bring mich zu einer Zeit, in der wir nicht kämpfen müssen - wir müssen nicht kämpfen
Take me to a time where we can love in light- we can love in light
Bring mich zu einer Zeit, in der wir im Licht lieben können - wir können im Licht lieben
Take me to a time where we made it, and the world celebrates us
Bring mich zu einer Zeit, in der wir es geschafft haben und die Welt uns feiert
Can we go to the Moment in Time?
Können wir zu dem Moment in Zeit gehen?
Oooooh, yeah
Oooooh, ja
Yeah
Ja
Take me to the time
Bring mich zu der Zeit





Writer(s): Jamal Fareed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.