SKE48 - 制服を着た名探偵(ドリーミング ガールズ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SKE48 - 制服を着た名探偵(ドリーミング ガールズ)




制服を着た名探偵(ドリーミング ガールズ)
The Detective in Uniform (Dreaming Girls)
君は制服を着た名探偵さ
You're the detective in uniform, darling.
恋に関する難事件
A difficult case of love.
犯人は誰なのか?
Who's the culprit?
ソー! ソー! ソー! ソー! ソー!
So! So! So! So! So!
捜査中
Investigating.
現場に残された手がかりの一つは
One of the clues left at the scene is
リップスティックを拭き取ったようなハンカチ
A handkerchief that looks like it was used to wipe off lipstick.
教室の片隅 落として行くなんて
It was dropped in the corner of the classroom.
誰が何のために使ったのだろう?
Who used it and why?
キスする前に
Before the kiss?
準備したのか?
Did you prepare?
キスした後で
After the kiss?
その証拠を隠滅したか?
Did you destroy the evidence?
君は制服を着た名探偵さ
You're the detective in uniform, darling.
真実へのそのパズル
The puzzle of the truth.
何気ないヒントから
From casual hints,
あれとこれを繋げる
Connect this and that.
ポニーテール名探偵さ
The ponytail detective, darling.
迷宮入りはあり得ない
Dead ends are impossible.
この謎も解くだろう
We'll solve this mystery.
スィ! スィ! スィ! スィ! スィ!
Sw! Sw! Sw! Sw! Sw!
推理中
Deduction in progress.
みんなのアリバイを確かめていた時
When I was checking everyone's alibis,
グロスも何も塗っていない彼女がいた
There was this girl who wasn't wearing any gloss or makeup.
いつもおしゃれなのに ノーメイクだなんて
She's always so stylish, but no makeup?
不自然すぎると勘が働いた
My intuition told me something was wrong.
クラスで一番
The most
真面目な彼に
serious guy in the class
何かついてると
had something on him,
カマかけたら唇拭いた
I teased him and he wiped his lips.
君は制服を着た名探偵さ
You're the detective in uniform, darling.
隠したって お見通し
You can't hide it from me.
行動は物語る
Your actions speak for themselves.
焦る顔が答えだ
Your flustered face is the answer.
鋭すぎる名探偵さ
The detective is too sharp, darling.
立ち止まって指を差す
Stop and point a finger.
犯人はあの二人
The culprits are those two.
カィ! カィ! カィ! カィ! カィ!
Kai! Kai! Kai! Kai! Kai!
解決だ
Solved.
本当のことを言えば
If I tell you the truth,
解決していなかった
It wasn't solved.
その彼を好きなのは
The one who loves him is
誰より君だろう?
You more than anyone else.
君は制服を着た名探偵さ
You're the detective in uniform, darling.
真実へのそのパズル
The puzzle of the truth.
何気ないヒントから
From casual hints,
あれとこれを繋げる
Connect this and that.
ポニーテール名探偵さ
The ponytail detective, darling.
迷宮入りはあり得ない
Dead ends are impossible.
この謎も解くだろう
We'll solve this mystery.
スィ! スィ! スィ! スィ! スィ!
Sw! Sw! Sw! Sw! Sw!
推理中
Deduction in progress.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Kiyosumi Iida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.