SKELLA feat. EXIDA - How To Be Happy - traduction des paroles en allemand

How To Be Happy - skella traduction en allemand




How To Be Happy
Wie man glücklich wird
One, two, drugs in the bathroom
Eins, zwei, Drogen im Badezimmer
Three, four, never trust a damn soul
Drei, vier, vertraue niemals einer verdammten Seele
Five, six, better to not give a shit
Fünf, sechs, besser ist es, sich einen Scheiß zu kümmern
Seven, eight, always check the grass for snakes
Sieben, acht, prüfe immer das Gras auf Schlangen
Nine, ten, never fall in love again
Neun, zehn, verliebe dich nie wieder
Eleven, twelve, send your demons back to hell
Elf, zwölf, schicke deine Dämonen zurück zur Hölle
Thirteen, fourteen, nothing's ever what it seems
Dreizehn, vierzehn, nichts ist jemals, wie es scheint
Fifteen, sixteen, always follow your dreams
Fünfzehn, sechzehn, folge immer deinen Träumen
Think these girls are demons, How they'll drag you straight to hell
Denke, diese Mädchen sind Dämonen, wie sie dich direkt in die Hölle ziehen
Think I'm out my mind, my screws are loose, I need some help
Denke, ich bin verrückt, meine Schrauben sind locker, ich brauche Hilfe
So I self-prescribe these drugs and put my health back on the shelf
Also verschreibe ich mir selbst diese Drogen und stelle meine Gesundheit zurück ins Regal
I don't like myself that much, wish I was someone else
Ich mag mich selbst nicht so sehr, wünschte, ich wäre jemand anderes
One, two, drugs in the bathroom
Eins, zwei, Drogen im Badezimmer
Three, four, never trust a damn soul
Drei, vier, vertraue niemals einer verdammten Seele
Five, six, better to not give a shit
Fünf, sechs, besser ist es, sich einen Scheiß zu kümmern
Seven, eight, always check the grass for snakes
Sieben, acht, prüfe immer das Gras auf Schlangen
Nine, ten, never fall in love again
Neun, zehn, verliebe dich nie wieder
Eleven, twelve, send your demons back to hell
Elf, zwölf, schicke deine Dämonen zurück zur Hölle
Thirteen, fourteen, nothing's ever what it seems
Dreizehn, vierzehn, nichts ist jemals, wie es scheint
Fifteen, sixteen, always follow your dreams
Fünfzehn, sechzehn, folge immer deinen Träumen
I'm trying to fall in love again, this trustin shit ain't what it seems
Ich versuche, mich wieder zu verlieben, dieses Vertrauen ist nicht, wie es scheint
She got them angel eyes, but right behind them is some crazy things
Sie hat diese Engelsaugen, aber direkt dahinter sind einige verrückte Dinge
Her heart is cold as stone, she gonna thaw out with her evil flames
Ihr Herz ist kalt wie Stein, sie wird mit ihren bösen Flammen auftauen
I'm praying to the gods, they let the devil never win again
Ich bete zu den Göttern, dass sie den Teufel nie wieder gewinnen lassen
I'm pissed off at the world for what these stupid bitches done to me
Ich bin sauer auf die Welt, wegen dem, was diese dummen Schlampen mir angetan haben
I'm psycho now, I might blow up and kill myself by 23
Ich bin jetzt Psycho, ich könnte explodieren und mich mit 23 umbringen
I'm feeling like a rockstar need a bank account with hella cheese
Ich fühle mich wie ein Rockstar, brauche ein Bankkonto mit verdammt viel Kohle
I'm tripping off of a pill, it's got me fucked up, sipping hella lean
Ich bin auf einer Pille, sie hat mich fertig gemacht, ich schlürfe verdammt viel Lean
I'm codeine dreamin, syrup sipping, trying to get some sleep
Ich träume von Codein, schlürfe Sirup, versuche etwas zu schlafen
Tonight this psilocybin keeps me up, I wish that I could fight my demon
Heute Nacht hält mich dieses Psilocybin wach, ich wünschte, ich könnte meinen Dämon bekämpfen
Oxycontin, Xanax bars, Whatever helps relieve the pain
Oxycontin, Xanax-Riegel, was auch immer hilft, den Schmerz zu lindern
I'm sick of fighting, never winning, try again another day
Ich habe es satt zu kämpfen, nie zu gewinnen, versuche es einen anderen Tag nochmal





Writer(s): Cody Sperry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.