SKY-HI - アイリスライト - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SKY-HI - アイリスライト




アイリスライト
Iris Light
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If I could create just one second of your happiness, it would always make me feel like myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の...
If that frown would turn into a smile, it would become my...
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If I could create just one second of your happiness, it would always make me feel like myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の生きる意味だ
If that frown would turn into a smile, it would definitely be my reason for living
自分を守るように震わせた胸
Like you're protecting yourself, your chest is trembling
ゴミ箱に誰かの色あせた夢
In the trash, someone's faded dream
人混みでも誰もいなくて
Even in a crowd, you're all alone
足跡が汚す
Your footprints are dirty
グレーの歩道
Gray sidewalk
聞こえるのはたった2つの鼓動
All I can hear are two heartbeats
ひとつが君の
One of them is yours
ひとつは僕の
One of them is mine
でも少しだけ重ねておこう
But let's just overlap them a little bit
どんなカメラを使ったってきっと...
No matter what camera you use, you'll never...
心の中まで合わないピント
The focus is never right in the heart
言わない言葉
Unspoken words
聞かないさ
I don't listen
ただ涙が枯れるまで手は離さないから
I won't let go until your tears have dried
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If I could create just one second of your happiness, it would always make me feel like myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の...
If that frown would turn into a smile, it would definitely be my...
悲しさが生んだ涙
Sadness-induced tears
追い打ちかける誰かの正しさ
Someone else's righteousness strikes
ひとつだけ君を守るカタチが
There's only one way to protect you
あるとしたらきっとそれが優しさ
If it's a shape, it's definitely kindness
君の嫌いなあいつも
Even someone you hate
大切な誰かの未来図を
Someone important's blueprint for the future
作るため泣きながらナイフを
They cry and swing a knife
振りかざして自分も傷を追ってのかも
They also hurt themselves, maybe
戦うことは悪か正義か
Is fighting evil or justice?
みんな隣の誰かのせいにした
Everyone blames someone else next door
白黒黄色流す血の赤
White, black, yellow, the red of blood
混ぜる愛はまだ足りないのかな
The love we mix is still not enough, huh?
世界の裏側までは見えないけど
I can't see the other side of the world
せめて君だけはそこにいてよ
But please, just be there for me
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If I could create just one second of your happiness, it would always make me feel like myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の...
If that frown would turn into a smile, it would definitely be my...
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If I could create just one second of your happiness, it would always make me feel like myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の生きる意味だ
If that frown would turn into a smile, it would definitely be my reason for living





Writer(s): Sky-hi, sky−hi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.