Paroles et traduction SKY-HI - アイリスライト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If
I
could
create
just
one
second
of
your
happiness,
it
would
always
make
me
feel
like
myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の...
If
that
frown
would
turn
into
a
smile,
it
would
become
my...
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If
I
could
create
just
one
second
of
your
happiness,
it
would
always
make
me
feel
like
myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の生きる意味だ
If
that
frown
would
turn
into
a
smile,
it
would
definitely
be
my
reason
for
living
自分を守るように震わせた胸
Like
you're
protecting
yourself,
your
chest
is
trembling
ゴミ箱に誰かの色あせた夢
In
the
trash,
someone's
faded
dream
人混みでも誰もいなくて
Even
in
a
crowd,
you're
all
alone
足跡が汚す
Your
footprints
are
dirty
聞こえるのはたった2つの鼓動
All
I
can
hear
are
two
heartbeats
ひとつが君の
One
of
them
is
yours
ひとつは僕の
One
of
them
is
mine
でも少しだけ重ねておこう
But
let's
just
overlap
them
a
little
bit
どんなカメラを使ったってきっと...
No
matter
what
camera
you
use,
you'll
never...
心の中まで合わないピント
The
focus
is
never
right
in
the
heart
ただ涙が枯れるまで手は離さないから
I
won't
let
go
until
your
tears
have
dried
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If
I
could
create
just
one
second
of
your
happiness,
it
would
always
make
me
feel
like
myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の...
If
that
frown
would
turn
into
a
smile,
it
would
definitely
be
my...
悲しさが生んだ涙
Sadness-induced
tears
追い打ちかける誰かの正しさ
Someone
else's
righteousness
strikes
ひとつだけ君を守るカタチが
There's
only
one
way
to
protect
you
あるとしたらきっとそれが優しさ
If
it's
a
shape,
it's
definitely
kindness
君の嫌いなあいつも
Even
someone
you
hate
大切な誰かの未来図を
Someone
important's
blueprint
for
the
future
作るため泣きながらナイフを
They
cry
and
swing
a
knife
振りかざして自分も傷を追ってのかも
They
also
hurt
themselves,
maybe
戦うことは悪か正義か
Is
fighting
evil
or
justice?
みんな隣の誰かのせいにした
Everyone
blames
someone
else
next
door
白黒黄色流す血の赤
White,
black,
yellow,
the
red
of
blood
混ぜる愛はまだ足りないのかな
The
love
we
mix
is
still
not
enough,
huh?
世界の裏側までは見えないけど
I
can't
see
the
other
side
of
the
world
せめて君だけはそこにいてよ
But
please,
just
be
there
for
me
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If
I
could
create
just
one
second
of
your
happiness,
it
would
always
make
me
feel
like
myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の...
If
that
frown
would
turn
into
a
smile,
it
would
definitely
be
my...
君がただ幸せていう1秒が作れたらそれだけでいつも僕は僕になれる
If
I
could
create
just
one
second
of
your
happiness,
it
would
always
make
me
feel
like
myself
その泣き顔が笑顔に変わるのならそれだけがきっと僕の生きる意味だ
If
that
frown
would
turn
into
a
smile,
it
would
definitely
be
my
reason
for
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sky-hi, sky−hi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.