SKY-HI - アドベンチャー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SKY-HI - アドベンチャー




アドベンチャー
Adventure
前方注意 New kicks 泥まみれのブルージーンズ
Caution ahead, new kicks, muddy blue jeans
嵐のようなブーイング 塞ぐお気に入りのミュージック
A storm of boos, block out your favorite music
It's so grooving! バックパックには愛と勇気
It's so grooving! Backpack filled with love and courage
進め 進め 気ままにクルージング
Move forward, forward, free-spirited cruising
転んでついた傷跡を誰が笑えるって言うんだい
Who can laugh at the scars you got from falling, hey?
行こう 痛みと連れ添って
Let's go, taking the pain with us
最高の失敗を愛そうぜ
Let's love our greatest failures
行こう 弱さを飲み込んで
Let's go, swallowing our weaknesses
リベンジは まだこれからだ Ah
Revenge is yet to come, ah
一本道 終わりの見えない旅の途中さ
One-way street, halfway through an endless journey
一歩踏み出すその瞬間 ためらったって出来ないUターン
Hesitate at the moment you take a step, you can't make a U-turn
急かされる様に 隣も見ず走る何十億人
Billions of people running without looking beside them, as if rushed
でも 色とりどり一人一人混ざる時 奏でるシンフォニー
But when each and every colorful person comes together, they play a symphony
One time, two time
One time, two time
何回もすれ違った分 時に重なった出会いは奇跡だと思わないか?
Don't you think the encounters that overlapped from passing by so many times are miracles?
散る時は一人だ だから隣の人が愛しいんだ
When it's time to scatter, we're alone, that's why the person next to us is precious
どんな奴らも出演者の君物語 さぁどんなストーリーだ?
Every single one of you is an actor in your own story, so what kind of story is it?
明日から逃げたアイツを誰が責めれるって言うんだい
Who can blame that guy who ran away from tomorrow, hey?
行こう 別れを手に取って
Let's go, taking the farewell
最後の瞬間を愛そうぜ
Let's love the last moment
行こう 恐さを追い越して
Let's go, overcoming the fear
足跡が 今味方になるさ
Our footprints will become our allies now
夢のデカさと現実の落差
The immensity of the dream and the gap of reality
弱音出そうな口にファスナー
Zipper on the mouth that's about to give up
失敗の数は 挑戦の数さ
The number of failures equals the number of challenges
誇ってナンボさ 誤魔化すな
Be proud of it, don't be ashamed
涙の雨 Okay 晴れるまでBig parade
Rain of tears, okay, a big parade until it clears up
どうせ生まれた時も泣いたんだ
We cried when we were born, anyway
死ぬまで踏む地団駄
Stomp our feet until we die
裏切られたって何回だって信じたいね
I want to believe, even if I'm betrayed
相棒且つライバルの鏡の向こうの相手
Comrades and rivals, the other side of the mirror
Hey, hey, aw!
Hey, hey, aw!
さぁ行こうぜ 手を繋いで
Let's go, hand in hand
明日へと向かう僕らを誰が止めれるって言うんだい言うんだい
Who can stop us heading towards tomorrow, hey?
行こう 別れを手に取って
Let's go, taking the farewell
最後の瞬間を愛そうぜ
Let's love the last moment
行こう 恐さを追い越して
Let's go, overcoming the fear
足跡が 今味方になる
Our footprints will become our allies now
行こう 痛みと連れ添って
Let's go, taking the pain with us
最高の失敗を愛そうぜ
Let's love our greatest failures
行こう 弱さを飲み込んで
Let's go, swallowing our weaknesses
リベンジは まだこれからだ
Revenge is yet to come
今ここからだ Oh, yeah
From here on out, oh, yeah





Writer(s): Sky-hi, sky−hi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.