Paroles et traduction SKY-HI - カミツレベルベット [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カミツレベルベット [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
Velvet Buzzsaw [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
単純な事ほど難解だ
So
the
obvious
is
the
most
complex
正解があれば苦労しないさ
If
there
were
the
only
answer
I
wouldn't
bother
肝心な言葉を持った口は
The
mouth
containing
the
key
words
ゆっくりとため息にさらわれた
Was
silently
stolen
by
the
sigh
「ジャンケンポン」「アイコでしょ」
Roshambo,
Scissors
Paper
Stone,
Tie
引き下がる気無いお互いのエゴ
The
ego
of
both
of
us
who
don't
want
to
back
down
ピースを砕くグーに秘めた
The
fist
that
breaks
the
peace,
hiding
包み込む優しさパーッと消えた
The
kindness
that
envelops
the
whole,
vanishes
前を睨む強さと
The
strength
to
look
ahead
泣き顔の狭間で右往左往
And
the
gap
of
tearful
faces,
swaying
right
and
left
深呼吸...
震えた胸
Take
a
deep
breath...
a
quivering
chest
吸い込んだ空気が冷たくて
The
inhaled
air
is
cold
どこへ向かうんだったっけ
Where
was
I
headed
again
誰かがまた笑ったって
Even
if
someone
laughs
again
傷の跡も泣いた過去も
The
scar,
the
past
where
I
wept
「強さ」と呼ぼう
Let's
call
it
"strength"
愛し合いたい
カナシミとも痛みとも
I
want
to
love
even
sadness
and
pain
笑顔は少し遠くても
消えたわけじゃ無いだろ
Even
if
the
smile
is
a
little
distant,
it
has
not
vanished
何回だって踏みつぶされて生きよう
I'll
live
even
if
I'm
trampled
over
and
over
涙の先にEverything's
gonna
be
alright
At
the
end
of
tears,
Everything's
gonna
be
alright
青い夜風
赤はとまれ
Blue
night
wind,
Red,
stop
黄色の光纏ってお洒落
Fashionable,
wrapped
in
yellow
light
白の誉れも黒のお陰?
White
honor
thanks
to
black?
僕ら色々な色に染まれる
We
can
dye
ourselves
with
various
colors
ほらね
緑色の木陰
Look,
the
green
shade
of
trees
吸い込まれて消えるグレーの弱音
The
weakness
of
grey,
inhaled
and
disappearing
一体何が君にお似合い?
What
color
suits
you
best
anyway?
幸せのカラーは自分次第
The
color
of
happiness
is
up
to
you
急がなけりゃまた遅刻
If
I
don't
hurry,
I'll
be
late
again
地球の回るスピードに酔う
I'm
drunk
on
the
speed
of
the
spinning
Earth
手には便利になった携帯
In
my
hand,
a
phone
that
has
become
more
convenient
何か落とし物してませんか
Haven't
you
dropped
something
積もったEGOに一つAを
Attach
an
A
to
the
accumulated
EGO
くっつけて「笑顔」を見せてよ
And
show
me
a
"smile"
何がしたいんだったっけ
What
did
I
want
to
do
again
信じるのが不安だって
It
makes
me
anxious
to
believe
「憂い」の文字に寄り沿えば
If
I
lean
into
the
word
"worry"
「優しさ」になる
It
becomes
"kindness"
間違いじゃない
涙色の昨日も
The
tear-colored
yesterday
is
not
a
mistake
either
今日枯れた花があるから
明日咲く花に会える
Because
there's
a
flower
that
withered
today,
tomorrow
I'll
meet
a
flower
that
blooms
何回だって手を差し伸べに行こう
I'll
reach
out
my
hand
as
many
times
as
it
takes
笑顔の先にEverything's
gonna
be
alright
At
the
end
of
the
smile,
Everything's
gonna
be
alright
何が欲しいんだったっけ
What
did
I
want
たまには負けちゃったって
Even
if
you
lose
sometimes
傷の跡を抱いた君は
You
who
bear
your
scars
涙ですら輝いてる
Even
your
tears
are
shining
向かい風の方が高く飛べる
The
stronger
the
headwind,
the
higher
you
can
fly
思いっきり踏み切ろう
Let's
take
the
plunge
愛し合いたい
カナシミとも痛みとも
I
want
to
love
even
sadness
and
pain
笑顔は少し遠くても
消えたわけじゃ無いだろ
Even
if
the
smile
is
a
little
distant,
it
has
not
vanished
何回だって踏みつぶされて生きよう
I'll
live
even
if
I'm
trampled
over
and
over
涙の先にEverything's
gonna
be
alright
At
the
end
of
tears,
Everything's
gonna
be
alright
間違いじゃない
涙色の昨日も
The
tear-colored
yesterday
is
not
a
mistake
either
今日枯れた花があるから
明日咲く花に会える
Because
there's
a
flower
that
withered
today,
tomorrow
I'll
meet
a
flower
that
blooms
何回だって手を差し伸べに行こう
I'll
reach
out
my
hand
as
many
times
as
it
takes
笑顔の先にEverything's
gonna
be
alright
At
the
end
of
the
smile,
Everything's
gonna
be
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.