Paroles et traduction SKY-HI - Diver's High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
開かれたステージ
The
stage
is
set
さぁ
Push
to
Play
So
Push
to
Play
とことん遊び尽くそうぜこのゲーム
Let's
play
this
game
to
the
fullest
弾んだ胸
自由に踊れ
Let
your
heart
soar,
dance
freely
運命を握るのはこの手
Your
destiny
is
in
your
hands
頂点はやたらデカそうで
The
summit
seems
so
large
自分とは無縁に見えた光景
A
sight
that
once
seemed
so
far
away
俺だって勝てばそこへ
I'll
win
and
reach
the
top
ってとこに「やめときな」誰かの声
But
then
I
hear
someone
say,
"Don't
bother."
歯が立ちそうにない強大なウォーリアー
A
powerful
warrior
I
can't
seem
to
defeat
敗北はほろ苦い
Defeat
tastes
so
bittersweet
あぁ、遠いなぁ
Oh,
it's
so
far
away
追えば逃げてくのさ勝利は
The
more
I
try,
the
further
victory
seems
to
slip
away
高い壁
飛び越える為
A
high
wall
to
leap
over
今隣にいてくれるのは誰?
Who's
standing
beside
me
now?
もう逃げちゃダメ
この絆が羽
I
can't
run
away
anymore,
this
bond
is
my
wings
震える腕を掴み闘え
Grab
my
trembling
arm
and
fight
Head
Up!
前へ進もうぜ
Head
Up!
Let's
move
forward
背中は任せた
Okay?
I'll
have
your
back,
okay?
No.1を愛せ
I
love
being
No.1
近くて遠いその世界目指して
I'll
aim
for
that
world,
so
close
yet
so
far
まだ強がれる理由を君と見つけたから
I
found
a
reason
to
keep
fighting,
with
you
さぁどんな明日が待ってる?
What
kind
of
tomorrow
awaits
us?
乱気流、重なるトラブル
Turbulence,
endless
troubles
でも弱気になるのはタブー
But
giving
up
is
not
an
option
ピンチの時こそノーガード
No
guards
in
times
of
crisis
I
got
ya
アイコンタクト
I
got
you,
eye
contact
刻一刻、状況は変化
The
situation
changes
constantly
なぁどうやらここが正念場
Looks
like
this
is
it,
the
moment
of
truth
右左前後確認
Checking
right,
left,
front,
and
back
さぁ見えてきたぞ頂点が
There
it
is,
I
can
see
the
summit
頭の中まで弾けるくらいに
My
mind
is
racing,
filled
with
exhilaration
空の向こうまで天高くライジング
Soaring
high
into
the
sky
I
see,
I
see
一緒なら安心
I
see,
I
see,
together
we're
unstoppable
カッコつけさせてくれよ
Fly
me
Let
me
show
you
my
swagger,
Fly
me
プライド、涙飲んだ過去、
Pride,
tears,
a
painful
past
いくつものバトル...
全てを繋ごう
Battles
fought...
let's
connect
them
all
このストーリーの最後は
The
ending
of
this
story
約束の地で笑おうぜ相棒
Let's
laugh
together
in
the
promised
land,
my
friend
Stand
Up!
肩並べ行こうぜ
Stand
Up!
Let's
walk
side
by
side
夢物語のその向こうへ
Beyond
the
dreams
Head
Up!
前へ進もうぜ
Head
Up!
Let's
move
forward
君となら
何が来たって逃げやしないぜ
Together,
we'll
face
anything
that
comes
our
way
何万回トライして届かなくても
Even
if
I
try
ten
thousand
times
and
fail
もう一回に賭けて
I'll
bet
on
one
more
try
散々だって泣いて
I've
cried
and
cried
また立ち上がる理由を君に見つけたから
But
I
found
a
reason
to
stand
up
again,
with
you
No.1を愛せ
I
love
being
No.1
近くて遠いその世界目指して
I'll
aim
for
that
world,
so
close
yet
so
far
まだ強がれる理由を君と見つけたから
I
found
a
reason
to
keep
fighting,
with
you
さぁ兄弟一緒に行こうぜ
Let's
go
together,
my
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sky-hi, sky−hi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.