SKY-HI - Diver's High - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SKY-HI - Diver's High




Diver's High
Diver's High
開かれたステージ
The stage is set
さぁ Push to Play
So Push to Play
とことん遊び尽くそうぜこのゲーム
Let's play this game to the fullest
弾んだ胸 自由に踊れ
Let your heart soar, dance freely
運命を握るのはこの手
Your destiny is in your hands
頂点はやたらデカそうで
The summit seems so large
自分とは無縁に見えた光景
A sight that once seemed so far away
俺だって勝てばそこへ
I'll win and reach the top
ってとこに「やめときな」誰かの声
But then I hear someone say, "Don't bother."
歯が立ちそうにない強大なウォーリアー
A powerful warrior I can't seem to defeat
敗北はほろ苦い
Defeat tastes so bittersweet
あぁ、遠いなぁ
Oh, it's so far away
追えば逃げてくのさ勝利は
The more I try, the further victory seems to slip away
高い壁 飛び越える為
A high wall to leap over
今隣にいてくれるのは誰?
Who's standing beside me now?
もう逃げちゃダメ この絆が羽
I can't run away anymore, this bond is my wings
震える腕を掴み闘え
Grab my trembling arm and fight
Head Up! 前へ進もうぜ
Head Up! Let's move forward
背中は任せた Okay?
I'll have your back, okay?
No.1を愛せ
I love being No.1
近くて遠いその世界目指して
I'll aim for that world, so close yet so far
一人っきりじゃないぜ
I'm not alone
まだ強がれる理由を君と見つけたから
I found a reason to keep fighting, with you
さぁどんな明日が待ってる?
What kind of tomorrow awaits us?
乱気流、重なるトラブル
Turbulence, endless troubles
でも弱気になるのはタブー
But giving up is not an option
ピンチの時こそノーガード
No guards in times of crisis
I got ya アイコンタクト
I got you, eye contact
刻一刻、状況は変化
The situation changes constantly
なぁどうやらここが正念場
Looks like this is it, the moment of truth
右左前後確認
Checking right, left, front, and back
さぁ見えてきたぞ頂点が
There it is, I can see the summit
頭の中まで弾けるくらいに
My mind is racing, filled with exhilaration
空の向こうまで天高くライジング
Soaring high into the sky
I see, I see 一緒なら安心
I see, I see, together we're unstoppable
カッコつけさせてくれよ Fly me
Let me show you my swagger, Fly me
プライド、涙飲んだ過去、
Pride, tears, a painful past
いくつものバトル... 全てを繋ごう
Battles fought... let's connect them all
このストーリーの最後は
The ending of this story
約束の地で笑おうぜ相棒
Let's laugh together in the promised land, my friend
Stand Up! 肩並べ行こうぜ
Stand Up! Let's walk side by side
夢物語のその向こうへ
Beyond the dreams
Head Up! 前へ進もうぜ
Head Up! Let's move forward
君となら 何が来たって逃げやしないぜ
Together, we'll face anything that comes our way
何万回トライして届かなくても
Even if I try ten thousand times and fail
もう一回に賭けて
I'll bet on one more try
散々だって泣いて
I've cried and cried
また立ち上がる理由を君に見つけたから
But I found a reason to stand up again, with you
No.1を愛せ
I love being No.1
近くて遠いその世界目指して
I'll aim for that world, so close yet so far
一人っきりじゃないぜ
I'm not alone
まだ強がれる理由を君と見つけたから
I found a reason to keep fighting, with you
さぁ兄弟一緒に行こうぜ
Let's go together, my brother





Writer(s): Sky-hi, sky−hi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.