Paroles et traduction SKY-HI - TOKYO SPOTLIGHT - Neo Disco Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TOKYO SPOTLIGHT - Neo Disco Zone
TOKYO SPOTLIGHT - Neo Disco Zone
邪魔な上着は脱いできな
Take
off
your
bulky
jackets
騒ぎ足りなきゃ付いて来な
Follow
me
if
you're
ready
to
party
Let's
get
it
started
Let's
get
it
started
君を欲しがるFriday
It's
Friday,
craving
you
胸元滲む汗
The
sweat
glistening
on
your
chest
光に溺れる
Drowning
in
the
lights
艶やかに吐息が零れる
Your
breath
escapes,
so
alluring
解けた愛が求める
Unbound
love
begs
for
more
応える様にカラダを染めるミラーボール
The
mirror
ball
dyes
your
body,
answering
its
call
醒めない夢の真ん中で踊ろう
Let's
dance
in
the
midst
of
this
never-ending
dream
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
Wooferより響き渡る鼓動
Your
heartbeat
echoes
louder
than
the
woofer
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
蕩けるくらい
Until
you
melt
away
Don't
let
me
down,
down,
down
Don't
let
me
down,
down,
down
崩れてくNight
As
the
night
crumbles
宴のルールは至って簡単
The
rules
of
this
party
are
simple
言い訳ごと混ぜ飲み干すシャンパン
Drain
your
champagne,
excuses
and
all
眠らない街のツアーガイド
I'm
your
guide
through
this
sleepless
city
付いてきたきゃ叫べTwo
times
If
you're
coming
with
me,
shout
it
twice
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
夜の街駆け抜ける待った無し
No
time
to
waste,
we're
racing
through
the
night
君の秘密も照らすFlashlight
The
flashlight
illuminates
your
secrets
too
守り過ぎちゃそれこそ過保護
Being
too
guarded
is
just
overprotective
遊ぶ権利は神からの賜物
The
right
to
have
fun
is
a
gift
from
the
divine
Woo,
湿度上げて
Woo,
raise
the
humidity
しなるカラダはアルデンテ
Your
supple
body,
al
dente
ハメは外すためにハメて
We
fit
in
to
break
free
振りかざすよりも竿は収めて
Sheathe
your
swords
instead
of
brandishing
them
カッコ付ける方がみっともない
Trying
to
be
cool
is
unbecoming
必要なルールは一個も無い
There
isn't
a
single
rule
we
need
暗い顔照らすネオンライト
Neon
lights
illuminate
your
sullen
face
乗っかってかないって方が問題
Not
joining
the
ride
is
the
problem
君の明日を前借りしよう
Let
me
borrow
your
tomorrow
公表しても良いぜ借用書
You
can
even
make
the
IOU
public
見せてくれギラついた表情
Show
me
your
dazzling
expression
絶頂まで行こうぜ東京
Let's
go
all
the
way
to
the
top,
Tokyo
君は跨がるシーケンス
You're
riding
the
sequence
耳元響くアンセム
The
anthem
echoes
by
your
ear
蠢く瞬間に酔う
Intoxicated
by
the
quivering
moment
君の体温を感じよう
Let
me
feel
your
warmth
グラスを染めるグロスの痕
The
mark
of
gloss
staining
your
glass
拭った指で媚薬を足そう
Let's
add
an
aphrodisiac
with
your
gloss-stained
finger
こじ開けたゴールの先に
Beyond
the
pried
open
goal
輝くメダルはゴールド
The
shining
medal
is
gold
どうかしそう?
ならなっちまおう
Is
that
how
it
seems?
Then
let's
make
it
happen
極東の島揺らすキラーソング
The
killer
song
shaking
this
Far
Eastern
island
醒めない夢の真ん中で踊ろう
Let's
dance
in
the
midst
of
this
never-ending
dream
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
Wooferより響き渡る鼓動
Your
heartbeat
echoes
louder
than
the
woofer
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
蕩けるくらい
Until
you
melt
away
Don't
let
me
down,
down,
down
Don't
let
me
down,
down,
down
崩れてくNight
As
the
night
crumbles
宴のルールは至って簡単
The
rules
of
this
party
are
simple
言い訳ごと混ぜ飲み干すシャンパン
Drain
your
champagne,
excuses
and
all
眠らない街のツアーガイド
I'm
your
guide
through
this
sleepless
city
付いてきたきゃ叫べTwo
times
If
you're
coming
with
me,
shout
it
twice
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
闇の先を照らす光を
Bathe
in
the
light
that
illuminates
the
path
ahead
汗にまみれたそのカラダで浴びよう
With
your
sweat-drenched
body
嘘も本当もぶっちゃけ興味無い
Frankly,
I'm
not
interested
in
truth
or
lies
ただスカイツリーより高くぶっ飛びたい
I
just
want
to
fly
higher
than
the
Skytree
もっとどっぷりもっとドープに
Deeper,
more
dope
夜の勝負師キミにオールイン
I'm
all
in
on
you,
the
gambler
of
the
night
ほてったほっぺで頬ずり
A
kiss
on
your
flushed
cheek
飲みかけのドリンクは用済み
That
half-empty
drink
has
served
its
purpose
寄っかかって酔っぱらって邪魔する倫理なんて
Get
closer,
get
drunk,
cast
away
your
inhibitions
瞬きの隙にキミを攫ってく
In
the
blink
of
an
eye,
I'll
whisk
you
away
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
醒めない夢の真ん中で踊ろう
Let's
dance
in
the
midst
of
this
never-ending
dream
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
Wooferより響き渡る鼓動
Your
heartbeat
echoes
louder
than
the
woofer
TOKYO
SPOTLIGHT
TOKYO
SPOTLIGHT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sonpub, sky−hi, Sky-hi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.