SKYLERR - Лілії - traduction des paroles en allemand

Лілії - SKYLERRtraduction en allemand




Лілії
Lilien
Хвилі гойдали лілії (лілії)
Wellen wiegten Lilien (Lilien)
Вона любила і він її (він її)
Sie liebte ihn und er sie (er sie)
Ніч розквітала зорями (зорями)
Die Nacht erblühte mit Sternen (Sternen)
Вони ловили кожну мить
Sie fingen jeden Moment ein
Хвилі гойдали лілії (лілії)
Wellen wiegten Lilien (Lilien)
Вона любила і він її (він її)
Sie liebte ihn und er sie (er sie)
Ніч розквітала зорями
Die Nacht erblühte mit Sternen
Вони ловили кожну мить (мить)
Sie fingen jeden Moment ein (Moment)
Чом на серці шторм і вітер так вирує?
Warum tobt ein Sturm in meinem Herzen und der Wind so wütet?
Думала, що серце більше не відчує
Ich dachte, mein Herz würde nichts mehr fühlen
До твоїх обійм самотня сумувала
Sehnte mich einsam nach deinen Umarmungen
В один з вечорів тебе я загадала
In einer der Nächte habe ich mir dich gewünscht
Коли здається, що в житті так не буває
Wenn es scheint, dass so etwas im Leben nicht passiert
Та поцілунки кажуть більше, ніж мільйон "кохаю"
Doch Küsse sagen mehr als eine Million "Ich liebe dich"
Просто відкрийте один одному свій світ
Öffnet einfach einander eure Welt
І вмить розтане лід
Und das Eis schmilzt im Nu
Хвилі гойдали лілії (лілії)
Wellen wiegten Lilien (Lilien)
Вона любила і він її (він її)
Sie liebte ihn und er sie (er sie)
Ніч розквітала зорями
Die Nacht erblühte mit Sternen
Вони ловили кожну мить (мить)
Sie fingen jeden Moment ein (Moment)
Зупинився час, коли зустрілись очі
Die Zeit blieb stehen, als sich unsere Augen trafen
Теплі стали дні і безкінечні ночі
Die Tage wurden warm und die Nächte endlos
А тепер життя без них не уявляю
Und jetzt kann ich mir mein Leben ohne sie nicht mehr vorstellen
Назавжди цю мить давай запам'ятаєм
Lass uns diesen Moment für immer festhalten
І тихо-тихо зупинився світ
Und leise, leise blieb die Welt stehen
Так сильно-сильно серце він зігрів
So stark, so stark hat er mein Herz erwärmt
Ще ближче-ближче стали два світи
Noch näher, näher kamen sich zwei Welten
Моє життя це ти
Mein Leben das bist du
Хвилі гойдали лілії (лілії)
Wellen wiegten Lilien (Lilien)
Вона любила і він її (він її)
Sie liebte ihn und er sie (er sie)
Ніч розквітала зорями
Die Nacht erblühte mit Sternen
Вони ловили кожну мить
Sie fingen jeden Moment ein
Хвилі гойдали лілії (лілії)
Wellen wiegten Lilien (Lilien)
Вона любила і він її (він її)
Sie liebte ihn und er sie (er sie)
Ніч розквітала зорями
Die Nacht erblühte mit Sternen
Вони ловили кожну мить
Sie fingen jeden Moment ein
Хвилі гойдали лілії
Wellen wiegten Lilien
Вона любила і він її
Sie liebte ihn und er sie
Ніч розквітала зорями
Die Nacht erblühte mit Sternen
Вони ловили кожну мить
Sie fingen jeden Moment ein





Writer(s): валерія кудрявець, дмитро каліш


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.