SKÁLD - Villeman Og Magnhild - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SKÁLD - Villeman Og Magnhild




Villemann gjekk seg te storan å,
Дикий человек стоял во весь рост,
Hei fagraste lindelauvi alle
Привет, красавица Линделау!
Der han ville gullharpa slå
Где он будет играть на золотой арфе
For de runerne de lyster han å vinne
За руны, которые он желает выиграть
Villemann gjenge for straumen å stå,
Дикая мужская нить для страумена, чтобы стоять,
Hei fagraste lindelauvi alle
Привет, красавица Линделау!
Meisterleg kunne han gullharpa slå
Мастерски он умел играть на золотой арфе
For de runerne de lyster han å vinne
За руны, которые он желает выиграть
Han leika med lente, han leika med list,
Он играет с тобой, он играет с искусством,
Hei fagraste lindelauvi alle
Привет, красавица Линделау!
Og fugelen tagna grønande kvist
И птичка зацепилась за зеленую веточку
For de runerne de lyster han å vinne
За руны, которые он желает выиграть
Han leika med lente, han leika med gny,
Он играет с Ленте, он играет с гни,
Hei fagraste lindelauvi alle
привет, красавица Линделау!
Han leika Magnhild av nykkens arm
Он был Магн-Хильд из руки Никкена.
For de runerne de lyster han å vinne
За руны, которые он желает выиграть
Men steig trolli upp or djupaste sjø,
Но потом тролли отправились в самое глубокое море,
Hei fagraste lindelauvi alle
Привет, красавица Линделау!
Det rulla i berg og det gjalla i sky
Он прокатился в горах и прокатился в небе
For de runerne de lyster han å vinne
За руны, которые он желает выиграть
slo han si harpe til bonns i sin harm,
Затем он ударил на своей арфе по струнам своей арфы,
Hei fagraste lindelauvi alle
Привет, красавица Линделау!
Og utvinner krafti av trollenes arm
Сила руки колдуна
For de runerne de lyster han å vinne
За руны, которые он желает выиграть





Writer(s): Traditional, Henning Sommerro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.