Paroles et traduction SLANDER feat. Said the Sky, JT Roach & Eliminate - Potions - Eliminate Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potions - Eliminate Remix
Зелье - Eliminate Remix
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
(I
would
take
potions)
(Я
бы
выпил
зелье)
I
remember
when
I
saw
you
at
the
end
of
that
night
(I
would
take
potions)
Помню,
как
увидел
тебя
в
конце
той
ночи
(Я
бы
выпил
зелье)
I
was
lookin'
for
some
trouble,
you
were
lookin'
alright
(you
were
lookin'
alright)
Я
искал
приключений,
а
ты
выглядела
чудесно
(ты
выглядела
чудесно)
Every
time
you
said
a
word,
I
was
starin'
at
your
lips
(I
would
take
potions)
Каждый
раз,
когда
ты
говорила,
я
смотрел
на
твои
губы
(Я
бы
выпил
зелье)
I
don't
think
I've
ever
been
so
close
to
a
love
like
this
Не
думаю,
что
когда-либо
был
так
близок
к
подобной
любви
I
never
met
someone,
met
someone
like
you
Я
никогда
не
встречал
никого,
никого
подобного
тебе
I
never
felt
this
way,
felt
this
way,
ooh-ooh
Я
никогда
не
чувствовал
такого,
такого,
у-у
For
your
love
Ради
твоей
любви
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
For
your
love
Ради
твоей
любви
I
would
cross
oceans
Я
бы
переплыл
океаны
You
could
take
it
all
away
Ты
могла
бы
забрать
всё
это
прочь
For
your
love,
ooh
Ради
твоей
любви,
у-у
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
(I
would
take
potions)
(Я
бы
выпил
зелье)
Sippin'
on
a
little
somethin',
I
been
sippin'
too
much
(I
would
take
potions)
Потягиваю
немного
чего-то,
я
выпил
слишком
много
(Я
бы
выпил
зелье)
I
just
poured
myself
a
double,
and
I'm
thinkin'
'bout
us
(I'm
thinkin'
'bout
us)
Я
только
что
налил
себе
двойную
порцию,
и
я
думаю
о
нас
(я
думаю
о
нас)
Every
time
I
see
your
face,
I
think
of
what
I
lost
(I
would
take
potions)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
я
думаю
о
том,
что
потерял
(Я
бы
выпил
зелье)
How
could
all
the
little
moments
that
we
had
be
so
far
gone?
Как
все
те
маленькие
моменты,
что
были
у
нас,
могли
так
далеко
уйти?
I
never
met
someone,
met
someone
like
you
Я
никогда
не
встречал
никого,
никого
подобного
тебе
I
never
felt
this
way,
felt
this
way,
ooh-ooh
Я
никогда
не
чувствовал
такого,
такого,
у-у
For
your
love
Ради
твоей
любви
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
For
your
love
Ради
твоей
любви
I
would
cross
oceans
Я
бы
переплыл
океаны
All
the
hurt
(all
the
hurt)
Всю
боль
(всю
боль)
And
the
pain
(and
the
pain)
И
страдания
(и
страдания)
You
could
take
it
all
away
Ты
могла
бы
забрать
всё
это
прочь
For
your
love,
ooh
Ради
твоей
любви,
у-у
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
(I
would
take
potions)
(Я
бы
выпил
зелье)
I
would
take
potions
Я
бы
выпил
зелье
(I
would
take
potions)
(Я
бы
выпил
зелье)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Andersen, Trevor Christensen, John Roach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.