Ghiaccio dell'URSS (feat. Sickness)
Eis der UdSSR (feat. Sickness)
-ахах
Ссса(?),
сука,
сука
ёбанная,
нахуй!
-ahahaha
Sssa(?),
Schlampe,
verdammte
Schlampe,
verdammt!
Пиздец
блять,
они
ещё
не
готовы
для
етого,
понял?
Scheiße,
Mann,
die
sind
noch
nicht
bereit
dafür,
verstehst
du?
Questi
sono
freschi,
copian
l'USA
Diese
Typen
sind
frisch,
kopieren
die
USA
Io
sono
ghiaccio
freddo
dell'URSS
Ich
bin
kaltes
Eis
der
UdSSR
I
miei
a
-30
con
la
tuta
Meine
Leute
bei
-30
im
Trainingsanzug
Faccio
musica,
non
conto
le
views
Ich
mache
Musik,
ich
zähle
keine
Views
La
tua
cricca
si
sa
che
se
le
compra
Deine
Clique,
man
weiß,
dass
sie
sie
kauft
Io
non
mostro
le
armi
su
YouTube
Ich
zeige
keine
Waffen
auf
YouTube
Primo
avviso,
ti
scaviamo
la
tomba
Erste
Warnung,
wir
graben
dir
das
Grab
Al
secondo,
socio,
non
ci
sei
più
Bei
der
zweiten,
Kumpel,
bist
du
nicht
mehr
da
Frega
un
cazzo
dei
vestiti,
ah
Scheiß
auf
die
Klamotten,
ah
Mica
sono
un
manichino,
uh
Ich
bin
doch
keine
Schaufensterpuppe,
uh
Porto
il
mio
credo
dentro
allo
stivale
Ich
trage
meinen
Glauben
in
den
Stiefel
Chiamami
Gesù
bambino
(Gesù
bambino)
Nenn
mich
Jesuskind
(Jesuskind)
Prega
perché
se
ti
disso
Bete,
denn
wenn
ich
dich
disse
Prima
ti
uccido,
dopo
ti
scrivo
Zuerst
töte
ich
dich,
danach
schreibe
ich
dir
Un
pezzo
speciale
per
il
funerale
Einen
besonderen
Song
für
die
Beerdigung
Scorre
il
tuo
sangue
dentro
la
mia
stilo
Dein
Blut
fließt
in
meinem
Stift
Resto
coi
miei
(uh)
Ich
bleibe
bei
meinen
Leuten
(uh)
Sopra
quel
BMW
targato
"EST"
Auf
diesem
BMW
mit
"OST"-Kennzeichen
Quello
che
hai
in
testa,
fratello,
non
è
gel
Was
du
im
Kopf
hast,
Bruder,
ist
kein
Gel
Puoi
fregare
tutti
ma
non
freghi
me
Du
kannst
alle
täuschen,
aber
mich
nicht
Facciamo
bang,
colpi
di
slang
Wir
machen
Bang,
Slang-Schüsse
La
mia
famiglia
è
un
fottuto
wu-tang
Meine
Familie
ist
ein
verdammter
Wu-Tang
Non
ho
mai
visto
neanche
un
criminale
Ich
habe
noch
nie
einen
Kriminellen
gesehen
Perdere
tempo
a
fare
dischi
rap
(bu-bu-bu)
Der
Zeit
damit
verschwendet,
Rap-Platten
zu
machen
(bu-bu-bu)
Dentro
c'ho
il
ghiaccio
freddo
della
tundra,
uh
Drinnen
habe
ich
das
kalte
Eis
der
Tundra,
uh
Ci
faccio
bu
su
quei
vestiti
di
marca
Ich
mache
"buh"
auf
diese
Markenklamotten
Vado
in
giro
in
tuta
Ich
laufe
im
Trainingsanzug
herum
Sopra
YouTube,
uh
Auf
YouTube,
uh
Siete
giganti,
dal
vivo
una
mosca
Ihr
seid
Giganten,
live
eine
Fliege
Da
questo
giorno
non
rappare
più
Von
diesem
Tag
an
rappe
nicht
mehr
Tutta
sta
merda,
frate',
è
cosa
nostra
Dieser
ganze
Scheiß,
Bruder,
ist
unsere
Sache
Sono
l'est,
uh!
Ich
bin
der
Osten,
uh!
La
mia
face
è
il
mio
pass
Mein
Gesicht
ist
mein
Pass
Giro
a
Bucarest,
Mosca
Ich
laufe
in
Bukarest,
Moskau
Kiev
come
fossi
a
casa
Kiew
herum,
als
wäre
ich
zu
Hause
У
меня
нету
проблем,
я
дома
везде
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
überall
zu
Hause
Мне
все
ровно
Милано
Кремль
Mir
ist
alles
egal,
Mailand,
Kreml
Это
ебало
– мой
паспорт,
не
нужны
бумаги
Dieses
Gesicht
ist
mein
Pass,
ich
brauche
keine
Papiere
На
сердце
украинский
крест
Auf
dem
Herzen
ein
ukrainisches
Kreuz
Sono
l'est,
uh!
Ich
bin
der
Osten,
uh!
La
mia
face
è
il
mio
pass
Mein
Gesicht
ist
mein
Pass
Giro
a
Bucarest,
Mosca
Ich
laufe
in
Bukarest,
Moskau
Kiev
come
fossi
a
casa
Kiew
herum,
als
wäre
ich
zu
Hause
У
меня
нету
проблем,
я
дома
везде
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
überall
zu
Hause
Мне
все
ровно
Милано
Кремль
Mir
ist
alles
egal,
Mailand,
Kreml
Это
ебало
– мой
паспорт,
не
нужны
бумаги
Dieses
Gesicht
ist
mein
Pass,
ich
brauche
keine
Papiere
На
сердце
украинский
крест
Auf
dem
Herzen
ein
ukrainisches
Kreuz
Ma
i
miei
mi
chiamano
zingaro
Aber
meine
Leute
nennen
mich
Zigeuner
I
russi
mi
gridano
Ковалев
Die
Russen
rufen
mir
Kowaljow
zu
Per
la
tua
morte
qui
brindano,
quindi
Auf
deinen
Tod
stoßen
sie
hier
an,
also
Tranquilo
con
me
non
puoi
fottere
Entspann
dich,
mit
mir
kannst
du
dich
nicht
anlegen
Ho
venduto
l'anima
al
diavolo,
Ich
habe
meine
Seele
dem
Teufel
verkauft,
Appena
la
svolto
poi
torno
a
riprenderla
Sobald
ich
es
geschafft
habe,
hole
ich
sie
mir
zurück
Ho
giurato
a
chi
è
stato
al
mio
fianco
Ich
habe
denen,
die
an
meiner
Seite
standen,
geschworen
Che
li
tiro
fuori
da
tutta'sta
merda,
fra'
Dass
ich
sie
aus
diesem
ganzen
Scheiß
raushole,
Mann
Chica
buenas
días,
sangue
Chica,
guten
Tag,
Blut
Italiano,
generale
Diaz
Italiener,
General
Diaz
Se
metti
le
mani
dove
tu
non
devi,
te
le
tagliano
via
(uh!)
Wenn
du
deine
Hände
dort
hinlegst,
wo
du
nicht
sollst,
werden
sie
dir
abgehackt
(uh!)
Kalashnikov
dalla
Libia,
faccia
di
minchia
Kalashnikov
aus
Libyen,
Scheißgesicht
No
Ferragamo
ma
ferro
di
sotto
alla
cinta,
mando
un
bacio
a
tua
figlia
Kein
Ferragamo,
sondern
Eisen
unter
dem
Gürtel,
ich
schicke
deiner
Tochter
einen
Kuss
Ringhiano
i
cani
se
arrivi
tu
Die
Hunde
knurren,
wenn
du
kommst
Sgommano
in
auto
su
un
BMW
Sie
rasen
in
einem
BMW
davon
Sparano
in
testa
sui
caschi
blu
Sie
schießen
auf
blaue
Helme
Faccio
'sta
merda
col
sangue
tra
i
denti
Ich
mache
diesen
Scheiß
mit
Blut
zwischen
den
Zähnen
Dopo
'sto
pezzo
non
rappare
più
(non
rappare
più!)
Nach
diesem
Song
rappe
nicht
mehr
(rappe
nicht
mehr!)
Sono
l'est,
uh!
Ich
bin
der
Osten,
uh!
La
mia
face
è
il
mio
pass
Mein
Gesicht
ist
mein
Pass
Giro
a
Bucarest,
Mosca
Ich
laufe
in
Bukarest,
Moskau
Kiev
come
fossi
a
casa
Kiew
herum,
als
wäre
ich
zu
Hause
У
меня
нету
проблем,
я
дома
везде
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
überall
zu
Hause
Мне
все
ровно
Милано
Кремль
Mir
ist
alles
egal,
Mailand,
Kreml
Это
ебало
– мой
паспорт,
не
нужны
бумаги
Dieses
Gesicht
ist
mein
Pass,
ich
brauche
keine
Papiere
На
сердце
украинский
крест
Auf
dem
Herzen
ein
ukrainisches
Kreuz
Sono
l'est,
uh!
Ich
bin
der
Osten,
uh!
La
mia
face
è
il
mio
pass
Mein
Gesicht
ist
mein
Pass
Giro
a
Bucarest,
Mosca
Ich
laufe
in
Bukarest,
Moskau
Kiev
come
fossi
a
casa
Kiew
herum,
als
wäre
ich
zu
Hause
У
меня
нету
проблем,
я
дома
везде
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
überall
zu
Hause
Мне
все
ровно
Милано
Кремль
Mir
ist
alles
egal,
Mailand,
Kreml
Это
ебало
– мой
паспорт,
не
нужны
бумаги
Dieses
Gesicht
ist
mein
Pass,
ich
brauche
keine
Papiere
На
сердце
украинский
крест
Auf
dem
Herzen
ein
ukrainisches
Kreuz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Benedetti Davide, Yermak Vyacheslav, Abeni Riccardo, Ion Ionut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.