Лиза
изменила
с
моим
другом
Lisa
hat
mich
mit
meinem
Freund
betrogen
Поцеловала
его
в
губы
Sie
hat
ihn
auf
die
Lippen
geküsst
Я
видел
все
косые
взгляды
Ich
sah
all
die
schiefen
Blicke
Я
слышал
слухи,
много
слухов
Ich
hörte
Gerüchte,
viele
Gerüchte
Много
слухов
Viele
Gerüchte
Много
слухов
Viele
Gerüchte
Много
слухов
Viele
Gerüchte
Много
слухов
Viele
Gerüchte
Нам,
нам
было
по
четырнадцать,
мы
начали
встречаться
Wir,
wir
waren
vierzehn,
als
wir
zusammenkamen
Я
не
мог
поверить
в
то,
что
ты
реальна
Ich
konnte
nicht
glauben,
dass
du
echt
warst
Мой
друг
сломал
мне
ногу,
вроде
бы
случайно
Mein
Freund
brach
mir
das
Bein,
anscheinend
zufällig
С
тобою
мы
расстались
сообщением
ВКонтакте
Wir
trennten
uns
per
Nachricht
auf
VKontakte
Я
прихожу
в
школу
Ich
komme
in
die
Schule
Почему
все
смотрят
только
на
меня?
Warum
schauen
alle
nur
auf
mich?
Мне
всё
рассказали
общие
друзья
Gemeinsame
Freunde
erzählten
mir
alles
Что
в
тот
день
мой
друг
тебя
поцеловал
Dass
mein
Freund
dich
an
jenem
Tag
geküsst
hat
Тебя,
тебя
я
простил,
но
Dir,
dir
habe
ich
verziehen,
aber
Теперь
сложно
хоть
кому-то
доверять
Jetzt
ist
es
schwer,
irgendjemandem
zu
vertrauen
Каждый
раз
я
возвращаюсь
в
этот
час
Jedes
Mal
kehre
ich
zu
dieser
Stunde
zurück
Где
все
голоса
вокруг
меня
звучат
Wo
alle
Stimmen
um
mich
herum
klingen
Как
пр-р,
па-па
Wie
pr-r,
pa-pa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ТУЗИК
date de sortie
16-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.