SLC - Bastardow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SLC - Bastardow




Bastardow
Bastardow
Si la vida te desgasta,
If life wears you down,
Te rodea de personas que son plastas, falsas,
Surrounds you with people who are tiresome, fake,
Ahora asume que Choroka te aniquile así que
Now assume that Choroka annihilates you so
No me llore pidiendo no digas basta, bastard,
Don't cry to me begging me not to say enough, bastard,
Si la vida te desgasta,
If life wears you down,
Te rodea de personas que son plastas, falsas,
Surrounds you with people who are tiresome, fake,
Ahora asume que Choroka te aniquile así que
Now assume that Choroka annihilates you so
No me llore pidiendo no digas basta, bastardow!
Don't cry to me begging me not to say enough, bastard!
Si de mi su boca la llenó,
If your mouth was full of me,
No existirá perdón, complot pa vo bocón,
There will be no forgiveness, a plot for your loudmouth,
Usted no me conoce
You don't know me
Solo ha copiado mis voces
You've only copied my voices
Estilos lentos, veloces
Slow styles, fast styles
Antipopero y tu pose de goce,
Anti-pop and your pose of enjoyment,
Aparentando ser unos dioses,
Pretending to be gods,
Me difaman, yo lo se,
They slander me, I know it,
Buscando que sus carreras destroce
Looking to destroy their careers
Me lo propuse y compuse
I set out to do it and composed
Toda tu infancia de loser
Your whole loser childhood
Tarde o temprano las luces
Sooner or later the lights
Te sapearán no se excuse,
Will rat you out, don't make excuses,
Ya tendremos sus cruces que tengamos en tokata,
We'll have their crosses to hold at the concert,
Rata te rajaré la piñata
Rat, I'll rip open your piñata
Para que saque todo tu temor y envidia hacia a mi
So you can take out all your fear and envy towards me
Que está reflejado en los dulces caidos desde tu guata,
Which is reflected in the sweets fallen from your gut,
No es asunto de plata, son principios,
It's not about money, it's about principles,
Pavimentado en calle, en los ripios
Paved on the street, in the rubble
Tu basurita de persona solo se merece
Your trash of a person only deserves
Acciones malvadas en su versión participio
Evil actions in their participle version
Si la vida te desgasta,
If life wears you down,
Te rodea de personas que son plastas, falsas,
Surrounds you with people who are tiresome, fake,
Ahora asume que Choroka te aniquile así que
Now assume that Choroka annihilates you so
No me llore pidiendo no digas basta, bastard,
Don't cry to me begging me not to say enough, bastard,
Si la vida te desgasta,
If life wears you down,
Te rodea de personas que son plastas, falsas,
Surrounds you with people who are tiresome, fake,
Ahora asume que Choroka te aniquile así
Now assume that Choroka annihilates you so
Que no me llore pidiendo no digas basta
Don't cry to me begging me not to say enough
Un crimen, junto a Crimental mi camarada
A crime, together with Crimental my comrade
Cada trama relatada
Each plot narrated
Son las espada y la patada
Are the sword and the kick
Dada en la cara de cada pana en una semana sana,
Given in the face of every buddy in a healthy week,
Mentira! pura patrañas, te cagan, te odian, te aman,
Lies! pure fibs, they shit on you, they hate you, they love you,
Se las dan de ser leales
They pretend to be loyal
Das la vuelta y los puñales
You turn around and the knives
Te entran y salen,
They go in and out of you,
Dolores más letales
More lethal pains
Perdieron, mi persona vale,
They lost, my person is worthy,
Apoyo los principios y los finales,
I support the principles and the endings,
Amo y respeto amistades,
I love and respect friendships,
Y usted compare!
And you compare!
De frente me encontraste bueno
You met me face to face, good
Pero te vas y empiezas a inyectar veneno,(no hable)
But you leave and start injecting poison,(don't talk)
Si no sabe de Rap chileno,
If you don't know about Chilean Rap,
Peleemos? Di las weas en la cara por lo menos,
Let's fight? Say the shit to my face at least,
Si querí te espero,
If you want I'll wait for you,
Porque el que habla en las espaldas es porque viaja en asiento trasero
Because the one who talks behind your back is because he travels in the back seat
Te falta, oye de mi no te preocupes,
You lack, hey don't worry about me,
Los estilos más piteao's, patentao's, S.U.P
The most badass styles, patented, S.U.P
Si la vida te desgasta,
If life wears you down,
Te rodea de personas que son plastas, falsas
Surrounds you with people who are tiresome, fake
Ahora asume que Choroka te aniquile así que
Now assume that Choroka annihilates you so
No me llore pidiendo no digas basta, bastard,
Don't cry to me begging me not to say enough, bastard,
Si la vida te desgasta
If life wears you down
Te rodea de personas que son plastas, falsas
Surrounds you with people who are tiresome, fake
Ahora asume que Choroka te aniquile así que
Now assume that Choroka annihilates you so
No me llore pidiendo no digas basta, bastardow!
Don't cry to me begging me not to say enough, bastard!
No me digan lo que tengo que hacer,
Don't tell me what to do,
Parece que hay muchos peces
It seems like there's a lot of fish
Que les apetece
Who want
Mis trece mejores veces
My thirteen best times
En la tarima cuando Chorokita se enloquece,
On stage when Chorokita goes crazy,
Mucho más hardcore crece,
Much more hardcore grows,
La movida con el pasar de los meses
The movement as the months go by
Yo no creo que lo que yo haga le interese
I don't think they care what I do
Hago que la conciencia les pese,
I make their conscience weigh on them,
Crees en Dios, pues rece
You believe in God, then pray
No se cree en la piedad,
There is no belief in mercy,
A mi edad la soledad puede ser la cura
At my age loneliness can be the cure
La locura
The madness
Que dura influyendo a tu cultura
That lasts influencing your culture
Y altura de miras que tenga
And height of sights that I have
Para el que venga
For whoever comes
Chupando vergas,
Sucking dicks,
No es la manera
It's not the way
Llenarás tu billetera
You'll fill your wallet
Pero serás la ramera, pitutera,
But you'll be the whore, the cocksucker,
Tirada como puta en la carretera sin respeto
Lying like a whore on the road with no respect
Por fama y dinero te lo comes completo
For fame and money you eat it all up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.