SLEMO - Bange for mig selv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SLEMO - Bange for mig selv




Bange for mig selv
Боюсь себя
Hvorfor skal det ende?
Почему все должно кончаться?
Uden man ved hvornår?
Даже не зная когда?
Jeg er træt af og være for mig selv
Я устал быть один
Jeg ved ikke hvad der foregår
Я не знаю, что происходит
Og min mama fælder stadig tårer.
И моя мама все еще плачет.
Og baba ik′ er der
А папы нет рядом
Man lærer og forsørge sig selv i en tidlig alder
Учишься заботиться о себе в раннем возрасте
Og selvom lyset det er slukket, er der lys for enden
И даже если свет погас, есть свет в конце туннеля
Og selvom vejret skifter er jeg stadig mig selv
И даже если погода меняется, я все еще остаюсь собой
fuck dem der ikke vil se mig vinde
Так что к черту тех, кто не хочет видеть мою победу
Jeg gør det med holdet, selv i modvind
Я делаю это с командой, даже против ветра
1 skridt frem, men tager 2 tilbage
1 шаг вперед, но 2 назад
Man lærer af sine fejl, man kan ikke klage
Учишься на своих ошибках, не можешь жаловаться
Og når jeg er sammen med mit hold, har jeg det godt
И когда я с моей командой, мне хорошо
Og min mama hun sagde, hun altid er stolt
И моя мама сказала, что она всегда гордится мной
Hvorfor skal vi være bunden når vi ka' flyve?
Почему мы должны быть на дне, когда можем летать?
Hvorfor er der tag bygningen ikk lyv?
Почему на здании есть крыша, не ври?
For jeg har set for meget
Потому что я видел слишком много
Men inderst inde er jeg en lille dreng
Но в глубине души я маленький мальчик
Som bare er bange for mig selv
Который просто боится себя
(Der bar′ bange for mig selv)
(Который просто боится себя)
Som bare er bange for mig selv
Который просто боится себя
Jeg tror jeg stopper men jeg ved ikke hvorfor?
Я думаю, я остановлюсь, но не знаю почему?
Det er svært og være sig selv
Трудно быть самим собой
Når man ikke har det godt
Когда тебе плохо
Jeg er bange for jeg falder
Я боюсь, что упаду
Falder ned i indre gader
Упаду во внутренние улицы
Juu'en snurrer i mit hovede mens ændre dem der er bag mig
Голова кружится, пока меняюсь я и те, кто позади меня
Det sjovt folk griner når de kender sandheden bag dig
Забавно, люди смеются, когда знают правду о тебе
Dem man legede med i skolegården vender ryggen til dig
Те, с кем ты играл в школьном дворе, поворачиваются к тебе спиной
Jeg ved godt hvem jeg elsker både min mama og mine søstre
Я знаю, кого я люблю, и маму, и моих сестер
Min brødre og mine venner, min dame og min familia.
Моих братьев и моих друзей, мою девушку и мою семью.
Hvorfor skal vi være bunden når vi ka' flyve?
Почему мы должны быть на дне, когда можем летать?
Hvorfor er der tag bygningen ikk lyv?
Почему на здании есть крыша, не ври?
For jeg har set for meget
Потому что я видел слишком много
Men inderst inde er jeg en lille dreng
Но в глубине души я маленький мальчик
Som bare er bange for mig selv
Который просто боится себя
(Jeg′ fucking bange for mig selv mama)
чертовски боюсь себя, мама)
Som bare er bange for mig selv
Который просто боится себя
(Hjælp mig fri fra det bur mama)
(Помоги мне выбраться из этой клетки, мама)
De prøver bure mig inde
Они пытаются запереть меня
De kan ikke fange mig mama
Они не могут поймать меня, мама





Writer(s): Slemo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.