SLK! - CHANTE - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand SLK! - CHANTE




CHANTE
CHANTE
Ey!
Ey!
Esta es otra más
Das ist noch eins
Joshua
Joshua
Hecho En Casa
Hecho En Casa
¡Dice!
Er sagt!
Mami caile al chante
Mami, komm zur Party
No hay nadie que aguante
Niemand hält es aus
A que lleguen tus amigas
Bis deine Freundinnen kommen
Tanto tiempo es preocupante
So lange ist es besorgniserregend
Tira'o pa' 'tras
Zurückgelehnt
Explotando el parlante
Die Boxen dröhnen
Que to' los vecinos
Sodass alle Nachbarn
A los pacos llamen
Die Bullen rufen
En V trajo el panty
Sie trägt ein V-Panty
Y no creo que aguante
Und ich glaube nicht, dass sie es aushält
A que pongan el Roockie
Bis sie Roockie auflegen
Y yo me le achante
Und ich mich an sie ranschmeiße
Tira'o pa' 'tras
Zurückgelehnt
Explotando el parlante
Die Boxen dröhnen
Con mis canciones
Mit meinen Liedern
Se pone brillante
Wird sie ganz feurig
¡Dice!
Er sagt!
Y no se me hace fácil
Und es ist nicht leicht für mich
Asimilar como lo mueve
Zu verstehen, wie sie sich bewegt
Tan siquiera me da tiempo
Ich habe nicht mal Zeit
A acomodarme y decirle
Mich zu fassen und ihr zu sagen
Que quiero navegar en su arca
Dass ich in ihrer Arche segeln will
Cuando veo que se quiebra
Wenn ich sehe, wie sie sich biegt
Quiebra
Biegt
Quiebra
Biegt
Quiebra
Biegt
Ya no hay manera
Gibt es keine Möglichkeit mehr
Manera
Möglichkeit
Manera
Möglichkeit
Manera
Möglichkeit
De no volver a invitarla al chante
Sie nicht wieder zur Party einzuladen
No hay nadie que aguante
Niemand hält es aus
A que lleguen tus amigas
Bis deine Freundinnen kommen
Tanto tiempo es preocupante
So lange ist es besorgniserregend
Tira'o pa' 'tras
Zurückgelehnt
Explotando el parlante
Die Boxen dröhnen
Que to' los vecinos
Sodass alle Nachbarn
A los pacos llamen
Die Bullen rufen
En V trajo el panty
Sie trägt ein V-Panty
Y no creo que aguante
Und ich glaube nicht, dass sie es aushält
A que pongan el Roockie
Bis sie Roockie auflegen
Y yo me le achante
Und ich mich an sie ranschmeiße
Tira'o pa' 'tras
Zurückgelehnt
Explotando el parlante
Die Boxen dröhnen
Con mis canciones
Mit meinen Liedern
Se pone brillante
Wird sie ganz feurig
Yo tengo mi lenguaje
Ich habe meine eigene Sprache
Antes que fino, yo soy calle
Bevor ich fein bin, bin ich Straße
Cuando pase por aquí
Wenn du hier vorbeikommst
Acuérdese que hay un peaje
Denk daran, dass es eine Maut gibt
Pa' que pare lo que está haciendo
Damit du aufhörst, was du gerade tust
Y repare lo que por usted estoy sintiendo
Und bemerkst, was ich für dich empfinde
Yo solo se que la loto pegué
Ich weiß nur, dass ich im Lotto gewonnen habe
Cuando la topé
Als ich dich traf
Yo soy tico, usted tica
Ich bin Tico, du bist Tica
Por eso chata le hablé
Deshalb habe ich dich, Süße, angesprochen
El huele a perro
Er riecht nach Hund
Mami, yo huelo a Channel
Mami, ich rieche nach Chanel
La mala vibra y a ese panta'
Die schlechte Stimmung und diesen Typen
Yo no los invité (Ey!)
Die habe ich nicht eingeladen (Ey!)
Yo solo se que la loto pegué
Ich weiß nur, dass ich im Lotto gewonnen habe
Cuando la topé
Als ich dich traf
Yo soy tico, usted tica
Ich bin Tico, du bist Tica
Por eso chata le hablé
Deshalb habe ich dich, Süße, angesprochen
Perdón si a sus amigos yo no les caigo bien
Tut mir leid, wenn deine Freunde mich nicht mögen
Y me tienen fama 'e pinta, es que ni los invité
Und ich den Ruf habe, ein Aufschneider zu sein, ich habe sie ja nicht mal eingeladen
Mami caile al chante (Jajaja)
Mami, komm zur Party (Jajaja)
No hay nadie que aguante
Niemand hält es aus
A que lleguen tus amigas (Ey!)
Bis deine Freundinnen kommen (Ey!)
Tanto tiempo es preocupante (Joshua)
So lange ist es besorgniserregend (Joshua)
Tira'o pa' 'tras
Zurückgelehnt
Explotando el parlante (Hecho En casa)
Die Boxen dröhnen (Hecho En Casa)
Que to' los vecinos (¿Cómo?, ¿Cómo?)
Sodass alle Nachbarn (Wie?, Wie?)
A los pacos llamen (¡Como!, ¡Dice!)
Die Bullen rufen (Wie!, Er sagt!)
En V trajo el panty
Sie trägt ein V-Panty
Y no creo que aguante
Und ich glaube nicht, dass sie es aushält
A que pongan el Roockie
Bis sie Roockie auflegen
Y yo me le achante
Und ich mich an sie ranschmeiße
Tira'o pa' 'tras
Zurückgelehnt
Explotando el parlante
Die Boxen dröhnen
Con mis canciones
Mit meinen Liedern
Se pone brillante
Wird sie ganz feurig
("Quiero asaltar tu barco y navegar en tu arca
("Ich will dein Schiff entern und in deiner Arche segeln
Y en tu corazón hundir mi ancla
Und in deinem Herzen meinen Anker werfen
Dios sabe que yo quiero ser tu pirata
Gott weiß, dass ich dein Pirat sein will
Tu ausencia es lo que me mata")
Deine Abwesenheit ist es, was mich umbringt")





Writer(s): Joshua Sánchez Retana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.