SLK! - CHANTE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais SLK! - CHANTE




CHANTE
SING
Ey!
Hey!
Esta es otra más
This is another one
Joshua
Joshua
Hecho En Casa
Homemade
¡Dice!
He says!
Mami caile al chante
Baby, come to the party
No hay nadie que aguante
No one can handle
A que lleguen tus amigas
When your friends arrive
Tanto tiempo es preocupante
Taking so long is worrying
Tira'o pa' 'tras
Leaned back
Explotando el parlante
Blasting the speaker
Que to' los vecinos
So that all the neighbors
A los pacos llamen
Call the cops
En V trajo el panty
She brought her panties in a V-shape
Y no creo que aguante
And I don't think she can handle it
A que pongan el Roockie
When they put on Roockie
Y yo me le achante
And I get close to her
Tira'o pa' 'tras
Leaned back
Explotando el parlante
Blasting the speaker
Con mis canciones
With my songs
Se pone brillante
She gets shining
¡Dice!
He says!
Y no se me hace fácil
And it's not easy for me
Asimilar como lo mueve
To process how she moves it
Tan siquiera me da tiempo
It doesn't even give me time
A acomodarme y decirle
To settle in and tell her
Que quiero navegar en su arca
That I want to sail on her ark
Cuando veo que se quiebra
When I see her break it down
Quiebra
Break it down
Quiebra
Break it down
Quiebra
Break it down
Ya no hay manera
There's no way
Manera
No way
Manera
No way
Manera
No way
De no volver a invitarla al chante
Not to invite her back to the party
No hay nadie que aguante
No one can handle
A que lleguen tus amigas
When your friends arrive
Tanto tiempo es preocupante
Taking so long is worrying
Tira'o pa' 'tras
Leaned back
Explotando el parlante
Blasting the speaker
Que to' los vecinos
So that all the neighbors
A los pacos llamen
Call the cops
En V trajo el panty
She brought her panties in a V-shape
Y no creo que aguante
And I don't think she can handle it
A que pongan el Roockie
When they put on Roockie
Y yo me le achante
And I get close to her
Tira'o pa' 'tras
Leaned back
Explotando el parlante
Blasting the speaker
Con mis canciones
With my songs
Se pone brillante
She gets shining
Yo tengo mi lenguaje
I have my own language
Antes que fino, yo soy calle
Before being refined, I'm street
Cuando pase por aquí
When you pass by here
Acuérdese que hay un peaje
Remember there's a toll
Pa' que pare lo que está haciendo
So you stop what you're doing
Y repare lo que por usted estoy sintiendo
And notice what I'm feeling for you
Yo solo se que la loto pegué
I just know I hit the jackpot
Cuando la topé
When I met you
Yo soy tico, usted tica
I'm Costa Rican, you're Costa Rican
Por eso chata le hablé
That's why I talked to you, girl
El huele a perro
He smells like dog
Mami, yo huelo a Channel
Baby, I smell like Chanel
La mala vibra y a ese panta'
The bad vibes and that dude
Yo no los invité (Ey!)
I didn't invite them (Hey!)
Yo solo se que la loto pegué
I just know I hit the jackpot
Cuando la topé
When I met you
Yo soy tico, usted tica
I'm Costa Rican, you're Costa Rican
Por eso chata le hablé
That's why I talked to you, girl
Perdón si a sus amigos yo no les caigo bien
Sorry if your friends don't like me
Y me tienen fama 'e pinta, es que ni los invité
And they think I'm a show-off, it's just that I didn't invite them
Mami caile al chante (Jajaja)
Baby, come to the party (Hahaha)
No hay nadie que aguante
No one can handle
A que lleguen tus amigas (Ey!)
When your friends arrive (Hey!)
Tanto tiempo es preocupante (Joshua)
Taking so long is worrying (Joshua)
Tira'o pa' 'tras
Leaned back
Explotando el parlante (Hecho En casa)
Blasting the speaker (Homemade)
Que to' los vecinos (¿Cómo?, ¿Cómo?)
So that all the neighbors (What?, What?)
A los pacos llamen (¡Como!, ¡Dice!)
Call the cops (What!, He says!)
En V trajo el panty
She brought her panties in a V-shape
Y no creo que aguante
And I don't think she can handle it
A que pongan el Roockie
When they put on Roockie
Y yo me le achante
And I get close to her
Tira'o pa' 'tras
Leaned back
Explotando el parlante
Blasting the speaker
Con mis canciones
With my songs
Se pone brillante
She gets shining
("Quiero asaltar tu barco y navegar en tu arca
("I want to raid your ship and sail on your ark
Y en tu corazón hundir mi ancla
And drop my anchor in your heart
Dios sabe que yo quiero ser tu pirata
God knows I want to be your pirate
Tu ausencia es lo que me mata")
Your absence is what kills me")





Writer(s): Joshua Sánchez Retana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.