EGOCÊNTRICO -
SLK!
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
presiento
que
te
veo
Today
I
have
a
feeling
I'll
see
you
Sigues
bonita,
yo
te
he
visto
You're
still
beautiful,
I've
seen
you
Aveces
soy
del
montón
Sometimes
I'm
just
one
of
the
guys
Pero
si
vuelve,
del
chingue
me
retiro
But
if
she
comes
back,
I'm
out
of
the
game
Desde
que
no
está
Since
she's
been
gone
Se
me
safa
con
todas
su
nombre
I
slip
up
and
say
her
name
with
everyone
Ya
no
me
se
inspirar
I
can't
find
inspiration
anymore
De
ese
mujerón
ya
yo
no
soy
el
hombre
I'm
no
longer
the
man
for
that
amazing
woman
¿Dime
cómo
hago
pa'
volver?
Tell
me,
how
do
I
go
back?
¿Cómo
hago
pa'
el
cora'
tocarle?
How
do
I
touch
her
heart
again?
Con
otras
ya
ni
quiero
cojer
I
don't
even
want
to
sleep
with
others
anymore
Y
ella
que
me
pone
caliente
con
solo
que
hable
And
she
makes
me
hot
just
by
talking
Nada
hacen
las
ganas
adentro
The
desire
inside
does
nothing
¿Y
si
vamos
a
la
cocina,
como
antes?
What
if
we
go
to
the
kitchen,
like
before?
Usted
no
me
ha
olvidado,
solo
lleva
tiempo
sin
hablarme
You
haven't
forgotten
me,
you
just
haven't
talked
to
me
in
a
while
Y
quiero
contarte
And
I
want
to
tell
you
Que
ha
sido
de
mi
What's
become
of
me
¿Dime
cuál
bus
es
pa'
volver
a
ti?
Tell
me,
which
bus
takes
me
back
to
you?
Era
un
rockstar
hasta
que
te
vi
I
was
a
rockstar
until
I
saw
you
Eramos
de
las
parejas
lo
"elite"
We
were
the
"elite"
couple
Y
yo,
que
por
más
pasen
los
años
And
me,
even
though
years
go
by
Te
sigo
sintiendo
aunque
no
estés
I
still
feel
you
even
if
you're
not
here
Y
yo,
que
extraño
estar
24/7
And
me,
I
miss
being
together
24/7
Más
calientes
que
un
atardecer
Hotter
than
a
sunset
Y
yo,
egocéntrico,
solo
hablé
de
mi
And
me,
egocentric,
I
only
talked
about
myself
Cuando
con
otra
ligué
When
I
hooked
up
with
another
girl
Y
yo,
que
extraño
joderte
And
me,
I
miss
fucking
you
Y
terminar
abajo
tuyo
sin
un
porque
And
ending
up
beneath
you
for
no
reason
¿Dime
cómo
hago
pa'
volver?
Tell
me,
how
do
I
go
back?
Eu
só
quero
te
tocar,
bae
I
just
want
to
touch
you,
babe
Ela
não
é
igual
a
voce
She's
not
like
you
Por
que
quando
chega
a
noite
eu
só
quero
te
tocar,
bae
Because
when
night
comes,
I
just
want
to
touch
you,
babe
Nada
hacen
las
ganas
adentro
The
desire
inside
does
nothing
¿Y
si
vamos
a
la
cocina,
como
antes?
What
if
we
go
to
the
kitchen,
like
before?
Usted
no
me
ha
olvidado,
solo
lleva
tiempo
sin
hablarme
You
haven't
forgotten
me,
you
just
haven't
talked
to
me
in
a
while
Y
quiero
contarte
And
I
want
to
tell
you
Quero
ficar
só
presente
no
momento
I
want
to
just
be
present
in
the
moment
Enganar
minha
mente
To
deceive
my
mind
Pra
mim
não
lembrar
do
seu
corpo
quente
So
I
don't
remember
your
hot
body
Sentando
pra
mim
Sitting
for
me
Se
movimentando
Moving
around
Ooh!
baby
voce
é
surreal
Ooh!
baby
you're
surreal
Se
voce
um
dia
me
amou
If
you
ever
loved
me
Me
fala
porque
não
voltou
Tell
me
why
you
didn't
come
back
Aonde
voce
ficou
Where
did
you
stay
Eu
não
posso
voltar
mais
I
can't
go
back
anymore
Diz
o
que
eu
posso
fazer?
Tell
me
what
I
can
do
Eu
só
quero
te
tocar,
bae
I
just
want
to
touch
you,
babe
Ela
não
é
igual
a
voce
She's
not
like
you
Por
que
quando
chega
a
noite
eu
só
quero
te
tocar,
bae
Because
when
night
comes,
I
just
want
to
touch
you,
babe
Se
tivesse
uma
outra
chance
If
I
had
another
chance
Seria
melhor
do
que
antes
It
would
be
better
than
before
Podemos
recomeçar
We
can
start
over
Tanto
tempo
sem
conversar
So
long
without
talking
E
quiero
contar
a
te
And
I
want
to
tell
you
Eu
quero
contarte
I
want
to
tell
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.