SLOTH feat. Shape & Ko-Key - THE TEAM Feat. SHAPE & Ko-Key - traduction des paroles en allemand

THE TEAM Feat. SHAPE & Ko-Key - Sloth , Shape traduction en allemand




THE TEAM Feat. SHAPE & Ko-Key
THE TEAM Feat. SHAPE & Ko-Key
なんつーか仲良しこよしは苦手
Ich bin nicht gut mit diesem "alle müssen sich lieb haben"-Ding
人に媚び売るのとかも好きじゃねぇ
Leuten nach dem Mund reden? Nein, nicht mein Fall
無駄につるむの?あぁ、無理だね
Sinnlos rumhängen? Ah, unmöglich
でもこいつらの前じゃ
Aber vor diesen Leuten hier
不思議と素になれる
Kann ich seltsamerweise ich selbst sein
気を使う関係 俺は無理
Beziehungen mit Verstellung unmöglich für mich
自然体でいられる それが好き
Natürlich bleiben zu können das mag ich
人の顔色伺う毎日を過ごすなんて
Mein Leben ständig nach der Stimmung anderer zu richten
正直だりいし
Offen gesagt, nervt das nur
勝手なやつらがどうのこうの
Labert nur drauflos, dieses selbstsüchtige Pack
言ってくるご自由にどうぞどうぞ
Wirft mit Kritik um sich bitte sehr, macht nur
陰口・悪口大歓迎
Hinter dem Rücken reden? Sehr willkommen
でも仲間にはない利害関係
Aber bei Kameraden: keine Zweckbasis
友達100人いりません
Brauche keine hundert Freunde
余計なやつがいたって意味がねぇ
Überflüssige Leute bringen gar nichts
理屈とか理由は関係ねぇ
Logik und Gründe? Völlig irrelevant
もう出会って何年目?
Sag, wieviele Jahre kennen wir uns schon?
余計なことは気にしなくて良い
Überflüssigen Kram brauchst du nicht beachten
遠慮なんかもしなくて良い
Auf Zurückhaltung kannst du verzichten
ただ笑っていられれば良い
Hauptsache wir können zusammen lachen
Because We Are THE TEME
Because We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM
We Are, We Are THE TEME
We Are, We Are THE TEAM
We Are, We Are THE TEME
We Are, We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM
あれは確か 7, 8年前の夏
Das war bestimmt vor sieben, acht Jahren im Sommer
俺は上京したてお前は憧れの東京人
Ich war neu in Tokyo, du der ersehnte Hauptstädter
ステージの上を想像し
Wir malten uns die Bühne aus
この騒々しい街が光をくれたんだ
Diese lärmende Stadt gab uns Licht
正に偶然中の偶然
Reinster Zufall im Zufall
初めは挨拶程度のもん
Am Anfang nur flüchtige Grüße
そこから始まる出会い
Daraus erwuchs die Begegnung
振り返る場合じゃない
Jetzt kein Grund zurückzublicken
だけど人生サバイバル
Aber das Leben ist nicht
ばかりじゃない
Nur purer Überlebenskampf
お前の長所 短所 口ぐせ
Deine Stärken, Schwächen, deine Redensart
酒は飲めない
Kannst nicht trinken
たまに吐く愚痴 全て
Ab und zu dein Gejammer all das
嫌でも離れない 込み合う感情
Hält mich paradoxerweise bei dir
なんでも笑い飛ばすよ ちゃんと
Wir lachen alles weg, ehrlich
俺たちは損得じゃない
Bei uns zählen keine Gewinne
何かありゃ連絡 本当苦じゃない
Probleme? Ruf an, wirklich keine Last
お前が何処で
Was auch immer sie über dich
どう言われても関係ねぇ
Sagen: irrelevant für mich
もう出会って何年目
Sag, wieviele Jahre kennen wir uns schon?
余計なことは気にしなくて良い
Überflüssigen Kram brauchst du nicht beachten
遠慮なんかもしなくて良い
Auf Zurückhaltung kannst du verzichten
ただ笑っていられれば良い
Hauptsache wir können zusammen lachen
Because We Are THE TEME
Because We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM
We Are, We Are THE TEME
We Are, We Are THE TEAM
We Are, We Are THE TEME
We Are, We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM
仲間との出会いの物語
Die Geschichte unseres Teamzusammenhalts
始まりは吉祥寺 渋谷 asia P
Begann in Kichijōji, Shibuya asia P
生まれも違えば 歳も違い
Andere Herkunft, verschiedenes Alter
それぞれのスタイルで
Jeder mit eigenem Stil
向かうステージ
Steuert einer Bühne zu
酒片手に深夜の道端
Mit Alkohol in der Hand nachts am Straßenrand
これからの進路 夢をかたった
Redeten über den Weg, über unsere Träume
華さかせ 未来はそこにはあった
Blühende Hoffnung, die Zukunft lag dort
あの時間 あの空気 大好きだった
Diese Zeit, dieser Moment mein Liebster
よくいう偶然の出会い
Dieses Gerede von zufälliger Begegnung
必然の出会い
Oder schicksalhafter Begegnung
くくり俺らには関係ねぇ
Spielt für uns absolut keine Rolle
出会ったことに理由なんていらない
Einen Grund zum Treffen brauch ich gar nicht
だって そうゆうもんじゃない?
Weil, so ist das einfach, verstehst du?
迷った時には 手を差し伸べてくれる
Wenn du zweifelst, reicht dir diese Hand
止まった時は ケツを叩いてくれる
Stockst du, gibt's Schub in Richtung Arsch
年とか経歴関係ねぇ
Alter oder Werdegang? Völlig irrelevant
もう出会って何年目
Sag, wieviele Jahre kennen wir uns schon?
余計なことは気にしなくて良い
Überflüssigen Kram brauchst du nicht beachten
遠慮なんかもしなくて良い
Auf Zurückhaltung kannst du verzichten
ただ笑っていられれば良い
Hauptsache wir können zusammen lachen
Because We Are THE TEME
Because We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM
We Are, We Are THE TEME
We Are, We Are THE TEAM
We Are, We Are THE TEME
We Are, We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM
余計なことは気にしなくて良い
Überflüssigen Kram brauchst du nicht beachten
遠慮なんかもしなくて良い
Auf Zurückhaltung kannst du verzichten
ただ笑っていられれば良い
Hauptsache wir können zusammen lachen
Because We Are THE TEME
Because We Are THE TEAM
たまにしか会えなくたって良い
Seltenes Treffen reicht völlig aus
元気でいてくれりゃそれで良い
Dass es dir gut geht ist genug
理由なんてなくても良い
Braucht keinen weiteren Grund
Because We Are, We Are THE TEME
Because We Are, We Are THE TEAM






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.