Paroles et traduction SLOWCHILL - CAUGHT IN THE MOMENT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAUGHT IN THE MOMENT
ЗАХВАЧЕН МОМЕНТОМ
Real
prince
shit
По-настоящему
королевская
тема
Yea
yea
let's
go
Ага,
ага,
погнали
I
really
hate
love
I'm
a
local
celebrity
Я
правда
ненавижу
любовь,
я
местная
знаменитость
I'm
toxic
with
love
so
I
wont
go
to
heaven
Я
токсичен
в
любви,
поэтому
не
попаду
в
рай
I
fucked
up
your
trust
and
I
left
you
in
pieces
Я
разрушил
твое
доверие
и
разбил
тебе
сердце
left
you
in
pieces
Разбил
тебе
сердце
I
really
hate
love
I'm
a
local
celebrity
Я
правда
ненавижу
любовь,
я
местная
знаменитость
I'm
toxic
with
love
so
I
wont
go
to
heaven
Я
токсичен
в
любви,
поэтому
не
попаду
в
рай
I
fucked
up
your
trust
and
I
left
you
in
pieces
Я
разрушил
твое
доверие
и
разбил
тебе
сердце
Left
you
in
pieces
Разбил
тебе
сердце
Got
trapped
in
my
mind
like
I'm
stuck
in
maze
(Maze)
Пойман
в
ловушку
своего
разума,
будто
за
stuck
в
лабиринте
(Лабиринт)
She
don't
want
my
love
she
pushed
me
away
(Way)
Ты
не
хочешь
моей
любви,
ты
оттолкнула
меня
(Оттолкнула)
I'm
in
with
love
narcotics
they
help
heal
the
pain
(Pain)
Я
в
отношениях
с
наркотиками
любви,
они
помогают
унять
боль
(Боль)
Used
to
sip
my
drink
never
thought
I
would
loose
you
(Woah)
Потягивал
свой
напиток,
никогда
не
думал,
что
потеряю
тебя
(Вау)
Wait
hold
up
where
the
fuck
are
you
goin
(Don't
go)
Подожди,
стой,
куда
ты,
блин,
собралась?
(Не
уходи)
Ill
never
wake
up
I'm
stuck
in
coma
(Wake
up)
Я
никогда
не
проснусь,
я
в
коме
(Проснись)
I
ran
out
love
I
caught
in
the
moment
(Moment)
У
меня
кончилась
любовь,
я
был
захвачен
моментом
(Моментом)
I
didn't
mean
to
hurt
are
you
feeling
okay
(Okay)
Я
не
хотел
делать
тебе
больно,
ты
в
порядке?
(В
порядке?)
Keep
pills
in
my
system
you
know
ill
be
straight
(Straight)
Храню
таблетки
в
своей
системе,
ты
знаешь,
я
буду
в
порядке
(В
порядке)
My
demons
they
lurk
and
they
ready
for
action
(Action)
Мои
демоны
скрываются
и
готовы
к
действию
(Действие)
It
was
you
or
the
music
so
I
followed
my
passion
(Passion)
Это
была
ты
или
музыка,
поэтому
я
последовал
за
своей
страстью
(Страстью)
I
really
hate
love
I'm
a
local
celebrity
(Celebrity)
Я
правда
ненавижу
любовь,
я
местная
знаменитость
(Знаменитость)
I'm
toxic
with
love
so
I
wont
go
to
heaven
(Heaven)
Я
токсичен
в
любви,
поэтому
не
попаду
в
рай
(Рай)
I
fucked
up
your
trust
and
I
left
you
in
pieces
(Pieces)
Я
разрушил
твое
доверие
и
разбил
тебе
сердце
(Сердце)
I'm
a
real
rockstar
had
to
leave
her
behind
(Behind)
Я
настоящая
рок-звезда,
мне
пришлось
оставить
тебя
позади
(Позади)
Death
race
to
love
I'm
not
wasting
no
time
(Time)
Смертельная
гонка
за
любовью,
я
не
трачу
время
зря
(Время)
You
know
I'm
artist
I'm
harder
to
please
(Yea)
Ты
же
знаешь,
я
художник,
меня
трудно
удовлетворить
(Ага)
The
weather
turned
cold
and
you
falling
for
me
(Fall)
Погода
стала
холоднее,
и
ты
влюбляешься
в
меня
(Влюбляешься)
You
know
I'm
demon
my
heart
stay
on
freeze
(froze)
Ты
знаешь,
я
демон,
мое
сердце
во
льду
(Замерзло)
I
hope
you
find
peace
and
level
up
(Level
up)
Надеюсь,
ты
обретешь
покой
и
поднимешься
на
новый
уровень
(Новый
уровень)
My
demons
caught
up
and
fucked
it
up
(They
did)
Мои
демоны
взяли
верх
и
все
испортили
(Так
и
есть)
I
knew
you
were
fragile
but
I
didn't
care
(No
I
didn't)
Я
знал,
что
ты
хрупкая,
но
мне
было
все
равно
(Да,
все
равно)
I
fucked
up
one
time
and
you
weren't
even
there
(Where
you
at)
Я
облажался
однажды,
а
тебя
даже
не
было
рядом
(Где
ты
была?)
You
know
that
I'm
human
I'm
far
from
perfect
(Too
far)
Ты
же
знаешь,
что
я
человек,
я
далек
от
совершенства
(Слишком
далек)
I
really
hate
love
I'm
a
local
celebrity
Я
правда
ненавижу
любовь,
я
местная
знаменитость
I'm
toxic
with
love
so
I
wont
go
to
heaven
Я
токсичен
в
любви,
поэтому
не
попаду
в
рай
I
fucked
up
your
trust
and
I
left
you
in
pieces
Я
разрушил
твое
доверие
и
разбил
тебе
сердце
Left
you
in
pieces
Разбил
тебе
сердце
I
really
hate
love
I'm
a
local
celebrity
Я
правда
ненавижу
любовь,
я
местная
знаменитость
I'm
toxic
with
love
so
I
wont
go
to
heaven
Я
токсичен
в
любви,
поэтому
не
попаду
в
рай
I
fucked
up
your
trust
and
I
left
you
in
pieces
Я
разрушил
твое
доверие
и
разбил
тебе
сердце
Left
you
in
pieces
Разбил
тебе
сердце
Got
trapped
in
my
mind
like
I'm
stuck
in
maze
(Maze)
Пойман
в
ловушку
своего
разума,
будто
за
stuck
в
лабиринте
(Лабиринт)
She
don't
want
my
love
she
pushed
me
away
(way)
Ты
не
хочешь
моей
любви,
ты
оттолкнула
меня
(Оттолкнула)
I'm
in
love
with
narcotics
they
help
heal
the
pain
(Pain)
Я
влюблен
в
наркотики,
они
помогают
унять
боль
(Боль)
Used
to
sip
my
drink
never
thought
I
would
loose
you
(Woah)
Потягивал
свой
напиток,
никогда
не
думал,
что
потеряю
тебя
(Вау)
Wait
hold
up
where
the
fuck
are
you
goin
(Don't
go)
Подожди,
стой,
куда
ты,
блин,
собралась?
(Не
уходи)
Ill
never
wake
up
I'm
stuck
in
coma
(Wake
up)
Я
никогда
не
проснусь,
я
в
коме
(Проснись)
I
ran
out
love
I
caught
in
the
moment
(Yea)
У
меня
кончилась
любовь,
я
был
захвачен
моментом
(Ага)
Got
trapped
in
my
mind
like
I'm
stuck
in
maze
(Maze)
Пойман
в
ловушку
своего
разума,
будто
за
stuck
в
лабиринте
(Лабиринт)
She
don't
want
my
love
she
pushed
me
away
(Way)
Ты
не
хочешь
моей
любви,
ты
оттолкнула
меня
(Оттолкнула)
I'm
in
love
with
narcotics
they
help
heal
the
pain
(Pain)
Я
влюблен
в
наркотики,
они
помогают
унять
боль
(Боль)
Used
to
sip
my
drink
never
thought
I
would
loose
you
(Woah)
Потягивал
свой
напиток,
никогда
не
думал,
что
потеряю
тебя
(Вау)
Wait
hold
up
where
the
fuck
are
you
goin
(Don't
go)
Подожди,
стой,
куда
ты,
блин,
собралась?
(Не
уходи)
Ill
never
wake
up
I'm
stuck
in
coma
(Uhh)
Я
никогда
не
проснусь,
я
в
коме
(А)
I
ran
out
love
I
caught
in
the
moment
(Moment)
У
меня
кончилась
любовь,
я
был
захвачен
моментом
(Моментом)
I
hope
you
listen
to
this
all
the
way
through
Надеюсь,
ты
дослушаешь
это
до
конца
I
don't
really
know
where
to
start
Я
правда
не
знаю,
с
чего
начать
And
I
don't
want
to
say
the
wrong
thing
И
не
хочу
сказать
что-то
не
то
Know
it
wont
mean
anything,
unless
it
comes
from
the
heart
Знаю,
что
это
ничего
не
будет
значить,
если
не
идет
от
сердца
I
just
want
you
to
know
that
I'm
sorry
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мне
жаль
Your
sorry
no
(Bitch)
Тебе
жаль,
нет
(Сука)
Its
kinda
too
late
for
that
(For
that)
Уже
слишком
поздно
для
этого
(Для
этого)
Had
to
leave
you
in
the
past
(Yea)
Пришлось
оставить
тебя
в
прошлом
(Ага)
Ain't
no
way
I'm
coming
back
(No
way)
Я
ни
за
что
не
вернусь
(Ни
за
что)
Ain't
no
way
I'm
coming
back
(No
way)
Я
ни
за
что
не
вернусь
(Ни
за
что)
Ain't
no
way
I'm
coming
back
Я
ни
за
что
не
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dash Parkhurst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.