SLOWCHILL - Fairytale - traduction des paroles en russe

Fairytale - SLOWCHILLtraduction en russe




Fairytale
Сказка
Yeah yeah
Ага, ага
My life is a fairytale (Fairytale)
Моя жизнь - это сказка (Сказка)
My life is a fairytale (Fairytale)
Моя жизнь - это сказка (Сказка)
My life is a fairytale (Slowchill)
Моя жизнь - это сказка (Slowchill)
Surrounded by bitches surrounded by sluts (Sluts)
Окружен сучками, окружен шлюхами (Шлюхами)
All I want is the money I don't give a fuck (Cash)
Мне нужны только деньги, мне плевать (Наличные)
Got a Glock on my hip do you really wanna duel (Bah)
У меня Глок на бедре, ты правда хочешь дуэль (Бах)
She asked what is wrong but I'm gone off a perk (A perk)
Она спросила, что не так, но я ушел с таблетки таблетки)
Roll me a bimmy I stuff it with purp (With purp)
Сверни мне косяк, я набью его дурью дурью)
Take a few hits just to calm my nerves (my nerves)
Сделаю пару затяжек, чтобы успокоить нервы (Нервы)
My haters they doubted they said it won't work (Won't work)
Мои ненавистники сомневались, говорили, что ничего не выйдет (Не выйдет)
And I can't see the sun cause you know I'm cursed (I'm cursed)
И я не вижу солнца, потому что ты знаешь, я проклят проклят)
I'm living my life like a fairytale (Fairytale)
Я живу своей жизнью, как в сказке (Сказке)
Can't bring me down cause I've been straight to hell (To hell)
Не можешь сломить меня, потому что я прошел через ад (Через ад)
They though I was done but guess what I prevailed (Prevailed)
Они думали, что я покончил, но знаешь что, я выжил (Выжил)
I'm aiming for the top and you know I won't fail (Won't fail)
Я стремлюсь к вершине, и ты знаешь, я не проиграю (Не проиграю)
I'm in love with the pain, I ain't never letting go (Letting go)
Я люблю боль, я никогда ее не отпущу (Не отпущу)
All these drug feel the same so you know I do the most (The most)
Все эти наркотики действуют одинаково, так что ты знаешь, я делаю все возможное (Все возможное)
You told me you loved me, but you do not trust me (Trust me)
Ты сказала, что любишь меня, но ты мне не доверяешь (Доверяешь)
The truth really hurts, told you it gets ugly (Ugly)
Правда действительно ранит, я же говорил, что будет плохо (Плохо)
You don't even like me, you just want my money (Money)
Ты меня даже не любишь, ты просто хочешь моих денег (Денег)
Tat my name on your back if you really love me (Love me)
Набей мое имя у себя на спине, если ты действительно меня любишь (Любишь)
No strings attached I don't even want you (Want ya)
Никаких обязательств, ты мне даже не нужна (Не нужна)
I'ma hit with a tax if we not fucking (Fucking)
Я ударю тебя налогом, если мы не будем трахаться (Трахаться)
I'ma go pop some tags when I go to Dior (Dior)
Я пойду скупать все подряд, когда пойду в Dior (Dior)
So much money on me I might buy out the store (Store)
У меня так много денег, что я могу скупить весь магазин (Магазин)
You can't ride my wave man you're stuck on the shore (Shore)
Ты не можешь оседлать мою волну, мужик, ты застрял на берегу (На берегу)
You said you got money but I know that it short (Short)
Ты сказал, что у тебя есть деньги, но я знаю, что их мало (Мало)
Surrounded by bitches surrounded by sluts (Sluts)
Окружен сучками, окружен шлюхами (Шлюхами)
All I want is the money I don't give a fuck (Cash)
Мне нужны только деньги, мне плевать (Наличные)
Got a Glock on my hip do you really wanna duel (Bah)
У меня Глок на бедре, ты правда хочешь дуэль (Бах)
She asked what is wrong but I'm gone off a perk (A perk)
Она спросила, что не так, но я ушел с таблетки таблетки)
Roll me a bimmy I stuff it with purp (With purp)
Сверни мне косяк, я набью его дурью дурью)
Take a few hits just to calm my nerves (My nerves)
Сделаю пару затяжек, чтобы успокоить нервы (Нервы)
My haters they doubted they said it won't work (Won't work)
Мои ненавистники сомневались, говорили, что ничего не выйдет (Не выйдет)
And I can't see the sun cause you know I'm cursed (I'm cursed)
И я не вижу солнца, потому что ты знаешь, я проклят проклят)
I won't fuck your bitch, cause she gets on my nerves (My nerves)
Я не буду трахать твою сучку, потому что она действует мне на нервы (На нервы)
When I count up these hundreds I feel like a nerd (A nerd)
Когда я пересчитываю эти сотни, я чувствую себя ботаником (Ботаником)
I'm not touching molly, I'm in love with the perks (The perks)
Я не трогаю экстази, я люблю таблетки (Таблетки)
I fly with the dragons you fly with the birds (The birds)
Я летаю с драконами, ты летаешь с птицами птицами)
Chopper on me leave you dead in a hearse (A hearse)
Вертoлет на мне, оставлю тебя мертвым в катафалке катафалке)
You said I'm off beat but I'm booked by the first (The first)
Ты сказал, что я не в ритме, но я забронирован первым (Первым)
If you wanna feat better pay me in thirds (In thirds)
Если хочешь фит, лучше плати мне треть (Треть)
Im in love with my money I'm counting my blessings (My blessings)
Я люблю свои деньги, я считаю свои благословения (Благословения)
Only like me cause she know that I'm flexing (I'm flexing)
Она любит меня только потому, что знает, что я крутой крутой)
I don't look in the mirror cause I don't see reflections (Reflections)
Я не смотрю в зеркало, потому что не вижу отражения (Отражения)
B.B Simmons on my bitch she feel precious (Precious)
Б.Б. Симмонс на моей сучке, она чувствует себя драгоценностью (Драгоценностью)
I'm one of one so you know you can't best me (Best me)
Я один такой, так что ты знаешь, что не победишь меня (Победишь меня)
I flew out to Destin, just to dodge the storm (The storm)
Я улетел в Дестин, чтобы избежать шторма (Шторма)
You know I got racks but you know I want more (Want more)
Ты знаешь, что у меня есть пачки, но ты знаешь, что я хочу большего (Хочу большего)
If your bitch looking pretty I might fuck on your whore (Whore)
Если твоя сучка выглядит красиво, я могу трахнуть твою шлюху (Шлюху)
Antisocial kept them racks in the dresser (Desser)
Асоциальный, держал эти пачки в комоде (Комоде)
Surrounded by bitches but, still feel alone (Alone)
Окружен сучками, но все равно чувствую себя одиноким (Одиноким)
And you know I stay high, just to kill my lows (My lows)
И ты знаешь, я остаюсь на высоте, чтобы убить свою депрессию (Депрессию)
Gotta stay focused just to reach all my goals (My goals)
Должен оставаться сосредоточенным, чтобы достичь всех своих целей (Своих целей)
I'm gone of a perky I feel like I float (Float)
Я улетаю с таблетки, чувствую, как будто плыву (Плыву)
I don't have a home, I'm always on the road (The road)
У меня нет дома, я всегда в дороге дороге)
You said you missed me, but you let me go (Let em go)
Ты сказала, что скучала по мне, но ты отпустила меня (Отпустила)
Destin for greatness no I'll never fold (Never fold)
Дестин для величия, нет, я никогда не сломаюсь (Никогда не сломаюсь)
Can't trust these bitches trying to snatch up my soul (My soul)
Нельзя доверять этим сучкам, пытающимся вырвать мою душу (Мою душу)





Writer(s): Dash Parkhurst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.