Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life
is
a
fairytale
(Fairytale)
Моя
жизнь
- это
сказка
(Сказка)
My
life
is
a
fairytale
(Fairytale)
Моя
жизнь
- это
сказка
(Сказка)
My
life
is
a
fairytale
(Slowchill)
Моя
жизнь
- это
сказка
(Slowchill)
Surrounded
by
bitches
surrounded
by
sluts
(Sluts)
Окружен
сучками,
окружен
шлюхами
(Шлюхами)
All
I
want
is
the
money
I
don't
give
a
fuck
(Cash)
Мне
нужны
только
деньги,
мне
плевать
(Наличные)
Got
a
Glock
on
my
hip
do
you
really
wanna
duel
(Bah)
У
меня
Глок
на
бедре,
ты
правда
хочешь
дуэль
(Бах)
She
asked
what
is
wrong
but
I'm
gone
off
a
perk
(A
perk)
Она
спросила,
что
не
так,
но
я
ушел
с
таблетки
(С
таблетки)
Roll
me
a
bimmy
I
stuff
it
with
purp
(With
purp)
Сверни
мне
косяк,
я
набью
его
дурью
(С
дурью)
Take
a
few
hits
just
to
calm
my
nerves
(my
nerves)
Сделаю
пару
затяжек,
чтобы
успокоить
нервы
(Нервы)
My
haters
they
doubted
they
said
it
won't
work
(Won't
work)
Мои
ненавистники
сомневались,
говорили,
что
ничего
не
выйдет
(Не
выйдет)
And
I
can't
see
the
sun
cause
you
know
I'm
cursed
(I'm
cursed)
И
я
не
вижу
солнца,
потому
что
ты
знаешь,
я
проклят
(Я
проклят)
I'm
living
my
life
like
a
fairytale
(Fairytale)
Я
живу
своей
жизнью,
как
в
сказке
(Сказке)
Can't
bring
me
down
cause
I've
been
straight
to
hell
(To
hell)
Не
можешь
сломить
меня,
потому
что
я
прошел
через
ад
(Через
ад)
They
though
I
was
done
but
guess
what
I
prevailed
(Prevailed)
Они
думали,
что
я
покончил,
но
знаешь
что,
я
выжил
(Выжил)
I'm
aiming
for
the
top
and
you
know
I
won't
fail
(Won't
fail)
Я
стремлюсь
к
вершине,
и
ты
знаешь,
я
не
проиграю
(Не
проиграю)
I'm
in
love
with
the
pain,
I
ain't
never
letting
go
(Letting
go)
Я
люблю
боль,
я
никогда
ее
не
отпущу
(Не
отпущу)
All
these
drug
feel
the
same
so
you
know
I
do
the
most
(The
most)
Все
эти
наркотики
действуют
одинаково,
так
что
ты
знаешь,
я
делаю
все
возможное
(Все
возможное)
You
told
me
you
loved
me,
but
you
do
not
trust
me
(Trust
me)
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
но
ты
мне
не
доверяешь
(Доверяешь)
The
truth
really
hurts,
told
you
it
gets
ugly
(Ugly)
Правда
действительно
ранит,
я
же
говорил,
что
будет
плохо
(Плохо)
You
don't
even
like
me,
you
just
want
my
money
(Money)
Ты
меня
даже
не
любишь,
ты
просто
хочешь
моих
денег
(Денег)
Tat
my
name
on
your
back
if
you
really
love
me
(Love
me)
Набей
мое
имя
у
себя
на
спине,
если
ты
действительно
меня
любишь
(Любишь)
No
strings
attached
I
don't
even
want
you
(Want
ya)
Никаких
обязательств,
ты
мне
даже
не
нужна
(Не
нужна)
I'ma
hit
with
a
tax
if
we
not
fucking
(Fucking)
Я
ударю
тебя
налогом,
если
мы
не
будем
трахаться
(Трахаться)
I'ma
go
pop
some
tags
when
I
go
to
Dior
(Dior)
Я
пойду
скупать
все
подряд,
когда
пойду
в
Dior
(Dior)
So
much
money
on
me
I
might
buy
out
the
store
(Store)
У
меня
так
много
денег,
что
я
могу
скупить
весь
магазин
(Магазин)
You
can't
ride
my
wave
man
you're
stuck
on
the
shore
(Shore)
Ты
не
можешь
оседлать
мою
волну,
мужик,
ты
застрял
на
берегу
(На
берегу)
You
said
you
got
money
but
I
know
that
it
short
(Short)
Ты
сказал,
что
у
тебя
есть
деньги,
но
я
знаю,
что
их
мало
(Мало)
Surrounded
by
bitches
surrounded
by
sluts
(Sluts)
Окружен
сучками,
окружен
шлюхами
(Шлюхами)
All
I
want
is
the
money
I
don't
give
a
fuck
(Cash)
Мне
нужны
только
деньги,
мне
плевать
(Наличные)
Got
a
Glock
on
my
hip
do
you
really
wanna
duel
(Bah)
У
меня
Глок
на
бедре,
ты
правда
хочешь
дуэль
(Бах)
She
asked
what
is
wrong
but
I'm
gone
off
a
perk
(A
perk)
Она
спросила,
что
не
так,
но
я
ушел
с
таблетки
(С
таблетки)
Roll
me
a
bimmy
I
stuff
it
with
purp
(With
purp)
Сверни
мне
косяк,
я
набью
его
дурью
(С
дурью)
Take
a
few
hits
just
to
calm
my
nerves
(My
nerves)
Сделаю
пару
затяжек,
чтобы
успокоить
нервы
(Нервы)
My
haters
they
doubted
they
said
it
won't
work
(Won't
work)
Мои
ненавистники
сомневались,
говорили,
что
ничего
не
выйдет
(Не
выйдет)
And
I
can't
see
the
sun
cause
you
know
I'm
cursed
(I'm
cursed)
И
я
не
вижу
солнца,
потому
что
ты
знаешь,
я
проклят
(Я
проклят)
I
won't
fuck
your
bitch,
cause
she
gets
on
my
nerves
(My
nerves)
Я
не
буду
трахать
твою
сучку,
потому
что
она
действует
мне
на
нервы
(На
нервы)
When
I
count
up
these
hundreds
I
feel
like
a
nerd
(A
nerd)
Когда
я
пересчитываю
эти
сотни,
я
чувствую
себя
ботаником
(Ботаником)
I'm
not
touching
molly,
I'm
in
love
with
the
perks
(The
perks)
Я
не
трогаю
экстази,
я
люблю
таблетки
(Таблетки)
I
fly
with
the
dragons
you
fly
with
the
birds
(The
birds)
Я
летаю
с
драконами,
ты
летаешь
с
птицами
(С
птицами)
Chopper
on
me
leave
you
dead
in
a
hearse
(A
hearse)
Вертoлет
на
мне,
оставлю
тебя
мертвым
в
катафалке
(В
катафалке)
You
said
I'm
off
beat
but
I'm
booked
by
the
first
(The
first)
Ты
сказал,
что
я
не
в
ритме,
но
я
забронирован
первым
(Первым)
If
you
wanna
feat
better
pay
me
in
thirds
(In
thirds)
Если
хочешь
фит,
лучше
плати
мне
треть
(Треть)
Im
in
love
with
my
money
I'm
counting
my
blessings
(My
blessings)
Я
люблю
свои
деньги,
я
считаю
свои
благословения
(Благословения)
Only
like
me
cause
she
know
that
I'm
flexing
(I'm
flexing)
Она
любит
меня
только
потому,
что
знает,
что
я
крутой
(Я
крутой)
I
don't
look
in
the
mirror
cause
I
don't
see
reflections
(Reflections)
Я
не
смотрю
в
зеркало,
потому
что
не
вижу
отражения
(Отражения)
B.B
Simmons
on
my
bitch
she
feel
precious
(Precious)
Б.Б.
Симмонс
на
моей
сучке,
она
чувствует
себя
драгоценностью
(Драгоценностью)
I'm
one
of
one
so
you
know
you
can't
best
me
(Best
me)
Я
один
такой,
так
что
ты
знаешь,
что
не
победишь
меня
(Победишь
меня)
I
flew
out
to
Destin,
just
to
dodge
the
storm
(The
storm)
Я
улетел
в
Дестин,
чтобы
избежать
шторма
(Шторма)
You
know
I
got
racks
but
you
know
I
want
more
(Want
more)
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
пачки,
но
ты
знаешь,
что
я
хочу
большего
(Хочу
большего)
If
your
bitch
looking
pretty
I
might
fuck
on
your
whore
(Whore)
Если
твоя
сучка
выглядит
красиво,
я
могу
трахнуть
твою
шлюху
(Шлюху)
Antisocial
kept
them
racks
in
the
dresser
(Desser)
Асоциальный,
держал
эти
пачки
в
комоде
(Комоде)
Surrounded
by
bitches
but,
still
feel
alone
(Alone)
Окружен
сучками,
но
все
равно
чувствую
себя
одиноким
(Одиноким)
And
you
know
I
stay
high,
just
to
kill
my
lows
(My
lows)
И
ты
знаешь,
я
остаюсь
на
высоте,
чтобы
убить
свою
депрессию
(Депрессию)
Gotta
stay
focused
just
to
reach
all
my
goals
(My
goals)
Должен
оставаться
сосредоточенным,
чтобы
достичь
всех
своих
целей
(Своих
целей)
I'm
gone
of
a
perky
I
feel
like
I
float
(Float)
Я
улетаю
с
таблетки,
чувствую,
как
будто
плыву
(Плыву)
I
don't
have
a
home,
I'm
always
on
the
road
(The
road)
У
меня
нет
дома,
я
всегда
в
дороге
(В
дороге)
You
said
you
missed
me,
but
you
let
me
go
(Let
em
go)
Ты
сказала,
что
скучала
по
мне,
но
ты
отпустила
меня
(Отпустила)
Destin
for
greatness
no
I'll
never
fold
(Never
fold)
Дестин
для
величия,
нет,
я
никогда
не
сломаюсь
(Никогда
не
сломаюсь)
Can't
trust
these
bitches
trying
to
snatch
up
my
soul
(My
soul)
Нельзя
доверять
этим
сучкам,
пытающимся
вырвать
мою
душу
(Мою
душу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dash Parkhurst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.