Sly & Robbie - Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sly & Robbie - Fire




Fire
Огонь
Fire (Throw some water on me)
Огонь (Плесни на меня немного воды).
Fire
Огонь
Fire
Огонь,
The way you walk and talk really sets me off to? long time, yes it does
то, как ты ходишь и говоришь, действительно заводит меня?
The way you squeeze and "cheese" knocks me to my knees and I'm smokin' baby
То, как ты сжимаешь и "сыр", ставит меня на колени, и я курю, детка.
The way you squirm and quern really wrecks my nerve, I'm so excided child
То, как ты извиваешься и кверн, действительно разрушает мои нервы, я так взволнован, дитя
The way you push, push, lets me know that you're burnin'
То, как ты давишь, давишь, дает мне понять, что ты горишь.
Fire (Poor some water on me child)
Огонь (бедный, немного воды на меня, дитя)
Fire
Огонь
Fire (Ah yes I am on...)
Огонь (Ах да, я горю...)
Fire
Огонь
Got me burnin', got me burnin' (With fire)
Ты заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть (огнем).
Got me burnin', got me burnin' (Ah yes I am on...)
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть (Ах да, я горю...)
Fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby
Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, горит, горит, детка.
Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire baby
Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Детка
Throw some water on me
Плесни на меня немного воды.
Will you say what you've got, and girl you've got a lot, you're really something child, yes you are
Ты скажешь, что у тебя есть, и, девочка, у тебя есть много, ты действительно нечто, дитя, да, ты
When you're hot, you're hot, you really shoot your shot, you're down on my chart
Такая, когда тебе жарко, тебе жарко, ты действительно стреляешь, ты в моем списке.
Yo, I can tell by your gaze, you're gonna start a fire baby, baby
Эй, я вижу по твоему взгляду, что ты собираешься разжечь огонь, детка, детка.
I'm 'bout to choke from the smoke, gimme time on my stove
Я вот-вот задохнусь от дыма, дай мне время на моей плите.
Fire (Play on)
Огонь (играй дальше)
Fire (Put the fire, fire, fire, fire, fire)
Огонь (Зажги огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь)
Fire
Огонь
Fire (Fire, fire)
Огонь (Огонь, Огонь)
The water boy with the bucket, if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it
Мальчик с ведром, если он не хотел работать, то не должен был этого делать.
The water boy with the bucket, if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it
Мальчик с ведром, если он не хотел работать, то не должен был этого делать.
The water boy with the bucket (Fire, fire, fire, fire, fire), if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it
Водяной мальчик с ведром (Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь), если он не хотел этой работы, он не должен был ее делать.
The water boy with the bucket, if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it (Burn on)
Водяной мальчик с ведром, если он не хотел этой работы, он не должен был ее делать (Гори!)
Fire, fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby
Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, горит, горит, детка.
Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby (Hell yeah)
Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, горит, горит, детка (черт возьми, да!)
Fire, fire (Throw some water on, some water on me)
Огонь, огонь (Плесни немного воды, немного воды на меня)
Fire, fire (Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire)
Огонь, Огонь (Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь)
Got me burnin', got me burnin'
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть.
Got me burnin', got me burnin' (Well you've got me burnin' darling)
Ты заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть (Ну, ты заставляешь меня гореть, дорогая).
Got me burnin', got me burnin' (Water, some water on me)
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть (вода, немного воды на меня).
Got me burnin', got me burnin'
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть.
Fire (Fire, fire)
Огонь (Огонь, Огонь)
Fire (Fire)
Огонь (Огонь)
Fire (Fire)
Огонь (Огонь)
Got me burnin', got me burnin'
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть.
Got me burnin', got me burnin' (Throw some water on me, water)
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть (Плесни на меня немного воды, воды).
Got me burnin', got me burnin'
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть.
Got me burnin', got me burnin'
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть.
Got me burnin', got me burnin' (Burnin')
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть (гореть).
Got me burnin', got me burnin'
Заставляешь меня гореть, заставляешь меня гореть.





Writer(s): C. Satchell, J. Williams, R. Middlebrooks, L. Bonner, M. Jones, W. Beck, M. Pierce, Ohio Players


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.