SLYKT - Сирена - traduction des paroles en allemand

Сирена - SLYKTtraduction en allemand




Сирена
Sirene
Давно я не бывал под этим странным препаратом
Lange war ich nicht unter diesem seltsamen Präparat
Вроде бы лицемер, а вроде ругаюсь матом
Scheinbar ein Heuchler, aber ich fluche
Мне надоели сопли, мне надоело стадо
Ich habe den Rotz satt, ich habe die Herde satt
Мне надоели все кенты, но я скажу им правду
Ich habe alle Kumpel satt, aber ich sage ihnen die Wahrheit
Я потерял себя, и снова во снах панички
Ich habe mich verloren und wieder Panikattacken in meinen Träumen
Малая говорит, что мне давно пора в больничку
Die Kleine sagt, es ist längst Zeit für mich, ins Krankenhaus zu gehen
Голова скворечник и в нём трепещут птички
Mein Kopf ist ein Vogelhaus und darin flattern Vögel
Я рад этой "войне" но возьму слово в кавычки
Ich bin froh über diesen "Krieg", aber ich nehme das Wort in Anführungszeichen
Опять сирена, пусть течёт музло по венам
Wieder eine Sirene, lass die Musik durch meine Venen fließen
Пусть убьют меня мгновенно, перебрал слегка наверное
Sollen sie mich sofort töten, ich habe wohl etwas übertrieben
Но это простая ложь ты мысли мои не трожь
Aber das ist eine einfache Lüge rühr meine Gedanken nicht an
Возьми лучше в руки нож, на тебя я не похож
Nimm lieber ein Messer in die Hand, ich bin dir nicht ähnlich
В голове опять сирена пусть течёт музло по венам
Wieder eine Sirene im Kopf, lass die Musik durch meine Venen fließen
Пусть убьют меня мгновенно, перебрал слегка наверное
Sollen sie mich sofort töten, ich habe wohl etwas übertrieben
Но это простая ложь ты мысли мои не трожь
Aber das ist eine einfache Lüge rühr meine Gedanken nicht an
Возьми лучше в руки нож, на тебя я не похож
Nimm lieber ein Messer in die Hand, ich bin dir nicht ähnlich
Мой стакан за стаканом напомнит для чего шёл
Mein Glas nach dem anderen erinnert mich daran, warum ich gegangen bin
Мой путь на сцену с подвала я захотел делать шоу
Mein Weg auf die Bühne aus dem Keller ich wollte eine Show machen
В пути, но в поисках нала, себя ещё не нашёл
Unterwegs, aber auf der Suche nach Geld, habe mich noch nicht gefunden
Но чё-то мне всегда мало, я захочу, блять, ещё
Aber irgendwas ist mir immer zu wenig, ich will, verdammt, noch mehr
Я захочу свои проблемы закрасить небесным мелом
Ich will meine Probleme mit himmlischer Kreide übermalen
Заполнить мои пробелы эффектом под чёрно-белым
Meine Lücken mit einem Schwarz-Weiß-Effekt füllen
Захочу видеть серым эстетику всех кварталов
Ich will die Ästhetik aller Viertel grau sehen
Я обычный на посёлке, за то бизнесмен в экранах
Ich bin ein normaler Typ in der Siedlung, dafür ein Geschäftsmann auf Bildschirmen
В голове опять сирена, пусть течёт музло по венам
Wieder eine Sirene im Kopf, lass die Musik durch meine Venen fließen
Пусть убьют меня мгновенно, перебрал слегка наверное
Sollen sie mich sofort töten, ich habe wohl etwas übertrieben
Но это простая ложь ты мысли мои не трожь
Aber das ist eine einfache Lüge rühr meine Gedanken nicht an
Возьми лучше в руки нож, на тебя я не похож
Nimm lieber ein Messer in die Hand, ich bin dir nicht ähnlich
В голове опять сирена, пусть течёт музло по венам
Wieder eine Sirene im Kopf, lass die Musik durch meine Venen fließen
Пусть убьют меня мгновенно, перебрал слегка наверное
Sollen sie mich sofort töten, ich habe wohl etwas übertrieben
Но это простая ложь ты мысли мои не трожь
Aber das ist eine einfache Lüge rühr meine Gedanken nicht an
Возьми лучше в руки нож, на тебя я не похож
Nimm lieber ein Messer in die Hand, ich bin dir nicht ähnlich
В голове опять сирена, пусть течёт музло по венам
Wieder eine Sirene im Kopf, lass die Musik durch meine Venen fließen
Пусть убьют меня мгновенно, перебрал слегка наверное
Sollen sie mich sofort töten, ich habe wohl etwas übertrieben
Но это простая ложь ты мысли мои не трожь
Aber das ist eine einfache Lüge rühr meine Gedanken nicht an
Возьми лучше в руки нож, на тебя я не похож
Nimm lieber ein Messer in die Hand, ich bin dir nicht ähnlich
В голове опять сирена, пусть течёт музло по венам
Wieder eine Sirene im Kopf, lass die Musik durch meine Venen fließen
Пусть убьют меня мгновенно, перебрал слегка наверное
Sollen sie mich sofort töten, ich habe wohl etwas übertrieben
Но это простая ложь ты мысли мои не трожь
Aber das ist eine einfache Lüge rühr meine Gedanken nicht an
Возьми лучше в руки нож, на тебя я не похож
Nimm lieber ein Messer in die Hand, ich bin dir nicht ähnlich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.