SM Salim - Geli Hatiku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SM Salim - Geli Hatiku




Geli Hatiku
Geli Hatiku
Kalau kenyit si mata kiri
If your left eye twitches,
Konon katanya abang kasih
He says he loves you, my dear.
Kalau kenyit si mata kanan
If your right eye twitches,
Kononnya ingin nak berkenalan
He wants to meet you, it's clear.
Kalau kenyit kedua mata
If both your eyes twitch,
Sudah kenal belum biasa
You've met but don't know him yet.
Hendak pinang duit tak ada
You want to marry but have no cash,
Tinggallah bujang sampai ke tua
So you'll stay single, an eternal bash.
Kesian, inilah yang geli hati
Oh, this is what tickles my heart,
Duit takde
You have no money, that's the start.
Kalau terlanggar bahu kiri
If you bump your left shoulder,
Abang berkata, "I'm sorry"
He says, "I'm sorry, my dear."
Kalau terlanggar bahu kanan
If you bump your right shoulder,
Abang berkata, "Tersalah jalan"
He says, "I took the wrong road, I fear."
Kalau terlanggar semua badan
If you bump your whole body,
Sememang-memang disengajakan
It was intentional, for sure.
Kalau selalu dilakukan
If he does it all the time,
Kena kasut memanglah padan
He deserves a shoe, so pure.
Jangan buat macam tu
Don't do that, it's not right,
Tak baik
It's not nice.
Kalau-kalau tergigit lidah
If you bite your tongue,
Alamatnya konon nak bertengkar
You'll have a fight, it's sung.
Kalau-kalau bergerak mata
If your eye twitches,
Alamat orang jauh nak jumpa
Someone far away wants to visit.
Kalau tidak bergerak semua
If nothing moves at all,
Itu alamat buruk padahnya
Something bad will befall.
Kalau-kalau beliak mata
If your eyes bulge out,
Itu saya tak tau, tanya sama dia!
I don't know, ask him, no doubt!





Writer(s): Salim Bin Sheikh Mohammed, Johari Bin Salleh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.