Paroles et traduction SMASH Cast feat. Bernadette Peters - Everything's Coming Up Roses (SMASH Cast Version)
I
had
a
dream,
a
dream
about
you,
baby.
У
меня
был
сон,
сон
о
тебе,
детка.
It's
gonna
come
true,
baby.
Это
сбудется,
детка.
They
think
that
we're
through,
but
baby,
Они
думают,
что
между
нами
все
кончено,
но,
детка,
You'll
be
swell!
You'll
be
great!
Ты
будешь
великолепен!
У
тебя
все
получится!
Gonna
have
the
whole
world
on
the
plate!
У
меня
на
тарелке
будет
весь
мир!
Starting
here,
starting
now,
Начиная
здесь,
начиная
сейчас,
Honey,
everything's
coming
up
roses!
Милая,
все
идет
как
по
маслу!
Clear
the
decks!
Clear
the
tracks!
Очистите
палубы!
Расчистите
пути!
You've
got
nothing
to
do
but
relax.
Тебе
ничего
не
остается,
как
расслабиться.
Blow
a
kiss.
Take
a
bow.
Пошлите
воздушный
поцелуй.
Поклонись.
Honey,
everything's
coming
up
roses!
Милая,
все
идет
как
по
маслу!
You
can
do
it,
all
you
need
is
a
hand.
Ты
можешь
это
сделать,
все,
что
тебе
нужно,
- это
рука.
We
can
do
it,
Mama
is
gonna
see
to
it!
Мы
сможем
это
сделать,
мама
позаботится
об
этом!
Curtain
up!
Light
the
lights!
Занавес
поднят!
Зажгите
свет!
We
got
nothing
to
hit
but
the
heights!
Нам
не
к
чему
стремиться,
кроме
высот!
I
can
tell,
wait
and
see.
Я
могу
сказать,
подожди
и
увидишь.
There's
the
bell!
Follow
me!
Вот
и
звонок!
Следуйте
за
мной!
And
nothing's
gonna
stop
us
'til
we're
through!
И
ничто
нас
не
остановит,
пока
мы
не
закончим!
Honey,
everything's
coming
up
roses
and
daffodils!
Милая,
все
расцветает
розами
и
нарциссами!
Everything's
coming
up
sunshine
and
Santa
Claus!
Все
будет
хорошо,
солнышко
и
Санта-Клаус!
Everything's
coming
up
roses
for
me
and
for
you!
Все
идет
как
по
маслу
для
меня
и
для
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Shire, Jule Styne, Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.