Paroles et traduction SMASH Cast - Under Pressure (SMASH Cast Version)
Under Pressure (SMASH Cast Version)
Под давлением (версия SMASH Cast)
Pressure,
pushin
down
on
me,
pressin
down
on
you,
no
man
ask
for.
Давление,
оно
давит
на
меня,
давит
на
тебя,
никто
не
просил.
Under
pressure,
that
burns
a
building
down,
splits
a
family
in
two,
puts
people
on
streets.
Под
давлением,
которое
сжигает
здания
дотла,
разрывает
семьи,
выбрасывает
людей
на
улицы.
It's
the
terror
of
knowing
what
this
world
is
about,
Это
страх
осознания
того,
что
представляет
собой
этот
мир,
Watching
some
good
friends
screaming,
"Let
me
out."
Когда
видишь,
как
хорошие
друзья
кричат:
"Выпустите
меня
отсюда."
Pray
tomorrow
takes
me
higher.
Pressure
on
people,
people
on
streets.
Молюсь,
чтобы
завтрашний
день
поднял
меня
выше.
Давление
на
людей,
люди
на
улицах.
Chippin'
around,
kick
my
brains
around
the
floor.
Блуждаю
без
цели,
как
будто
мозги
мои
разбросаны
по
полу.
These
are
the
days,
it
never
rains
but
it
pours.
Вот
такие
деньки,
дождя
не
дождешься,
а
как
польет...
People
on
streets,
people
on
streets.
Люди
на
улицах,
люди
на
улицах.
It's
the
terror
of
knowing
what
this
world
is
about,
Это
страх
осознания
того,
что
представляет
собой
этот
мир,
Watching
some
good
friends
screaming,
"Let
me
out."
Pray
tomorrow
gets
me
higher
and
higher
and
higher.
Когда
видишь,
как
хорошие
друзья
кричат:
"Выпустите
меня
отсюда."
Молюсь,
чтобы
завтра
подняло
меня
выше,
выше
и
выше.
Pressure
on
people,
people
on
streets.
Давление
на
людей,
люди
на
улицах.
Turned
away
from
it
all
like
a
blind
man,
sat
on
a
fence
but
it
don't
work.
Отвернулся
от
всего
этого,
как
слепой,
сидел
на
заборе,
но
это
не
работает.
Keep
coming
up
with
love
but
it's
so
slashed
and
torn.
Why,
why,
why?
Продолжаю
надеяться
на
любовь,
но
она
так
изранена
и
разбита.
Почему,
почему,
почему?
Insanity
laughs,
under
pressure
we're
cracking.
Безумие
смеется,
под
давлением
мы
ломаемся.
Can't
we
give
ourselves
one
more
chance?
Why
can't
we
give
love
that
one
more
chance?
Разве
мы
не
можем
дать
себе
еще
один
шанс?
Почему
мы
не
можем
дать
любви
еще
один
шанс?
Why
can't
we
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love?
Почему
мы
не
можем
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви?
Cause
love's
such
an
old-fashioned
word
Потому
что
любовь
- это
такое
старомодное
слово.
And
love
dares
you
to
care
for
the
people
on
the
edge
of
the
night
И
любовь
бросает
тебе
вызов
- заботиться
о
людях
на
краю
ночи.
And
love
dares
you
to
change
our
way
of
caring
about
ourselves.
И
любовь
бросает
тебе
вызов
- изменить
то,
как
мы
заботимся
о
себе.
This
is
our
last
dance,
this
is
our
last
dance,
this
is
ourselves.
Это
наш
последний
танец,
это
наш
последний
танец,
это
мы.
Under
pressure.
Under
pressure.
Pressure.
Под
давлением.
Под
давлением.
Давление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.