Paroles et traduction SMO feat. Cypress Spring & David Ray - Bone Splitta
You
know
what
time
it
is
Вы
знаете,
сколько
сейчас
времени
Yeah
if
it's
brown
it's
down
Да,
если
оно
коричневое,
значит,
опустилось
Looks
like
their
...
getting
low
Похоже,
что
у
них...
становится
низко
We
can't
have
that
Мы
не
можем
этого
допустить
Load
em'
up
boys
Заряжайте
их,
парни
I'm
a
bone
splitta
Я
костоправ
Ready
for
the
winner
Готов
к
победе
Gone
for
breakfast
Пошел
завтракать
Bringing
home
dinner
Приношу
домой
ужин
Big
buck
hunting
Охота
на
крупного
оленя
For
a
wall
mount
winner
Для
победителя
настенного
монтажа
And
my
*tree*
stand
waiting
И
моя
*елка*
стоит
в
ожидании
With
my
finger
on
the
trigger
С
моим
пальцем
на
спусковом
крючке
It
don't
matter
what
season
Не
важно,
в
какое
время
года
I
don't
need
a
better
reason
Мне
не
нужна
причина
получше
Imma
muzzle
loader
Я
заряжаю
пистолет
с
дула
And
I'm
ready
for
the
squeezin'
И
я
готов
к
стрельбе
I'm
a
real
tree-wrapped
diamond
compound
bow
Я
настоящий
бриллиантовый
составной
лук
из
дерева
With
a
blood-line
pull
back
ready
to
go
С
оттяжкой
по
линии
крови,
готовый
к
стрельбе
Bone
splitta
Разделка
костей
Splittin
bones
Разделываю
кости
Knocking
down
dinner
Готовлю
ужин
And
bringing
it
home
И
приношу
его
домой
All
decked
out
in
camo
Весь
в
камуфляже
Never
run
out
of
ammo
Патроны
никогда
не
кончатся
Bone
splitta
Костяная
дробь
Scope
on
zoom
Прицел
увеличен
Squeezin'
my
trigger
Нажимаю
на
спусковой
крючок
Till
I
hear
that
boom
Пока
не
услышу
бум
Click,
click
boom
Щелк,
щелк,
бум
Big
buck
get
up
Вставай,
здоровяк
Boy
you
better
know
Парень,
тебе
лучше
знать
I'm
a
bone
splitta
Я
костяная
дробь
You
know
I
use
that
code
blue
Ты
знаешь,
я
использую
синий
код
To
hide
my
scent
Чтобы
скрыть
свой
запах
I
spend
more
on
accessories
Я
трачу
на
аксессуары
больше
Than
I
do
on
my
rent
Чем
на
аренду
Rolling
down
a
doe
trail
Скатываюсь
по
оленьей
тропе
Looking
for
a
big
lick
В
поисках
лакомого
кусочка
Spotted
mule
deer
droppings
Заметил
помет
оленя-мула
By
an
old
rock
fence
У
старого
каменного
забора
Double
back
and
cover
my
tracks
Возвращаюсь
назад
и
заметаю
следы
Up
ahead
and
I
think
I
see
a
grand
prize
rack
Впереди,
кажется,
я
вижу
стойку
с
главным
призом
Take
my
breath
Перехватывать
дыхание
Make
my
pain
Причини
мне
боль
One
shot
ringer
yeah
Один
выстрел,
да
That's
dead
game
Это
дохлая
игра
Bone
splitta
Кости
раскалываются
Splittin'
bones
Раскалываю
кости
Knocking
down
dinner
Готовлю
ужин
And
bringing
it
home
И
приношу
его
домой
All
decked
out
in
camo
Весь
в
камуфляже
Never
run
out
of
ammo
Патроны
никогда
не
заканчиваются
Bone
splitta
Дроблю
кости
Scope
on
zoom
Прицел
на
зуме
Squeezin'
my
trigger
Нажимаю
на
спусковой
крючок
Till
I
hear
that
boom
Пока
не
услышу
бум
Click,
click
boom
Щелк,
щелк,
бум
Big
buck
get
up
Здоровяк
встает
Boy
you
better
know
Парень,
тебе
лучше
знать
I'm
a
bone
splitta
Я
костоправ
That
millennium
Это
миллениум
With
that
Mossy
Oak
С
этим
Замшелым
дубом
Got
that
Thompson
Center
range
У
меня
есть
диапазон
Thompson
Center
With
that
boat
on
С
этой
лодкой
на
борту
Take
a
deep
old
breath
Делаю
глубокий
вдох
по-стариковски
I
slowly
look
to
my
left
Я
медленно
смотрю
налево
A
rat
coming
through
the
woods
Крыса
пробирается
через
лес
About
to
put
em
to
rest
Собираюсь
усыпить
их
бдительность
I
hit
that
doe
bleat
on
em
Я
бью
эту
лань,
блею
на
них
Just
to
draw
him
on
in
Просто
чтобы
привлечь
его
внимание
With
his
neck
swollen
up
У
него
распухла
шея
We
moving
on
in
Мы
двигаемся
дальше
All
these
accessories
I
got
Все
эти
аксессуары
у
меня
есть
You
know
I'm
in
it
to
win
Ты
знаешь,
что
я
участвую
в
этом,
чтобы
победить
I
rock
a
scent
killer
gold
Я
создаю
аромат
killer
gold
In
case
it
get
down
wind
На
случай,
если
ветер
стихнет
Step
out
a
hundred
yards
Отойди
на
сотню
ярдов
Finally
got
in
the
clear
Наконец-то
выбрались
на
чистую
воду
Drop
time
sticking
our
way
Время
терять,
придерживаясь
нашего
пути
Further
Nazeer
Дальше
Назир
I
hear
the
train
in
my
head
Я
слышу
шум
поезда
у
себя
в
голове
Heart
beating
out
my
chest
Сердце
выпрыгивает
из
груди
So
I
slowly
squeeze
the
trigger
Поэтому
я
медленно
нажимаю
на
спусковой
крючок
Let
Hornady
do
the
rest
Пусть
Хорнади
сделает
остальное
I
got
the
four-wheeler
loaded
Я
загрузил
четырехколесный
велосипед
With
the
kill
of
the
year
Добычей
года
Take
it
back
to
the
camp
Отвезу
его
обратно
в
лагерь
Celebrate
with
a
cold
beer
Отпразднуем
холодным
пивом
Tag
it,
weigh
it,
claim
my
prize
Отметьте
это,
взвесьте,
заберите
мой
приз
Smells
like
we're
having
deer
stew
for
dinner
tonight
Пахнет
так,
будто
у
нас
сегодня
на
ужин
тушеная
оленина
Yeah
the
country
done
gone
soft
if
you
ask
me
Да,
страна
совсем
размякла,
если
спросите
меня
I'd
be
damned
if
they
gone
take
my
guns
Будь
я
проклят,
если
они
заберут
мое
оружие
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Oh
you
better
know
I'm
a
bone
splitta
О,
тебе
лучше
знать,
что
я
костолом
They
say
hunting
is
a
blood
sport
Говорят,
охота
- кровавый
спорт
Yeah
it's
in
my
blood
alright
Да,
это
у
меня
в
крови,
это
точно
And
I'm
damn
proud
of
it
И
я
чертовски
горжусь
этим
One
shot
winner
Победитель
с
одним
выстрелом
Yeah
that's
dead
game
Да,
это
мертвая
игра
Bone
splitta
Кости
дробятся
Splittin'
bones
Дробим
кости
Knocking
down
dinner
Готовим
ужин
And
bringing
it
home
И
приносим
его
домой
All
decked
out
in
camo
Все
в
камуфляже
Never
run
out
of
ammo
Патроны
никогда
не
заканчиваются
Bone
splitta
Кость
раскалывается
Scope
on
zoom
Прицел
увеличен
Squeezin'
my
trigger
Нажимаю
на
спусковой
крючок
Till
I
hear
that
boom
Пока
не
услышу
этот
бум
Click,
click
boom
Щелк,
щелк,
бум
Big
buck
get
up
Здоровяк,
вставай
Boy
you
better
know
Парень,
тебе
лучше
знать
I'm
a
bone
splitta
Я
костолом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lee Smith, David Ray, Cypress Springs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.