Paroles et traduction SMTOWN - Girls On Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
모든게
나에게
여자가
Everything
is
pushing
me
toward
women
여자다운
것을
강요해
Demanding
that
I
be
women
네
야릇한
시선들이
난
싫어
Your
naughty
gaze
I
do
not
like
약한
여자
사랑에
약한
여자
Whoo
Weak
woman
love
weak
woman
Whoo
내게
강요하지
마
Do
not
force
me
틀에
갇혀버릴
내가
아닌
걸
I
am
not
one
who
will
be
bound
by
conventions
전부
나의
뜻대로
Everything
as
I
want
나는
나인걸
누구도
대신
하지
말아
I
am
myself
don't
make
me
do
anything
넘어갈
내가
아니야
I
am
not
someone
who
will
give
in
내
모습
그대로
당당하고
싶어
My
appearance
as
it
is
I
want
to
be
confident
그늘에
갇혀
사는
Trapped
in
the
shade
여자를
기대하진
마
Don't
expect
me
to
be
a
woman
섹시한
차분한
영원히
Sexy
cool
forever
한
남자만
아는
따분함
The
monotony
of
knowing
only
one
man
그건
바로
착각
That
is
simply
a
mistake
모든
남자들의
관심사
The
interest
of
all
men
난
이
세상을
모두
바꿔버릴
I
want
to
completely
change
this
world
꿈을
다
가진걸
I
have
everything
about
a
dream
Get
it
up
난
부족해
Get
it
up
I
am
lacking
Get
it
up
모든
게
다
Get
it
up
everything
그들만의
평등
같은
건
Equality
on
their
terms
only
그대들이
만든
기준에
맞게
According
to
the
criteria
you
have
made
나는
나인걸
누구도
대신
하지
말아
I
am
myself
don't
make
me
do
anything
넘어갈
내가
아니야
I
am
not
someone
who
will
give
in
내
모습
그대로
당당하고
싶어
My
appearance
as
it
is
I
want
to
be
confident
그늘에
갇혀
사는
Trapped
in
the
shade
여자를
기대하진
마
Don't
expect
me
to
be
a
woman
모든게
나에게
여자가
Everything
is
pushing
me
toward
women
여자다운
것을
강요해
Demanding
that
I
be
women
더
이상은
참지
말아
Tolerate
it
no
longer
Shake
it
Everything
I
like
that
Shake
it
Everything
I
like
that
마음을
더
열어봐
Open
your
heart
more
우린
같은
곳을
향해가잖아
We
are
heading
toward
the
same
place
모두
함께
영원할텐데
Everyone
will
be
together
forever
서로
다른
성일뿐
Our
genders
are
the
only
differences
존재하기
위한
인간인걸
We
are
all
human
beings,
here
to
live
Why
이젠
부정하지
마
Why
deny
yourself
anymore
남자들
모두가
세상의
진리는
All
of
the
men
of
the
world,
the
truth
of
the
world
절대로
불변의
법칙이라고
Laws
that
never
change,
eternal
이
칼을
잡은
난
세상의
지배자
I,
who
have
taken
this
blade,
will
rule
the
world
힘의
논리
남자만의
법칙들
Men's
laws,
the
logic
of
power
아주
웃기시네
How
utterly
ridiculous
Blurr
Blurr
Blurr
Blurr
Blurr
Blurr
Blurr
Blurr
Do
you
need
money
I
Pay
you
Do
you
need
money
I
Pay
you
돈에
눈이
멀어
자존심을
사는
남자
Men
who
are
blinded
by
money
and
sell
their
dignity
그대
이젠
맞이해라
You
realize
it
now
Dooms
and
a
Dooms
Dooms
and
a
Dooms
자
이제
보아
얘길
담아
듣자
Now
look,
and
listen
to
what
I
say
새
시대
Story
Girls
on
Top
A
new
era,
the
story
of
Girls
on
Top
이
세상의
반
Half
of
this
world
그건
여자들이
만들거야
Will
be
created
by
women
Go
baby
Girl
Rise
up
Go
baby
Girl
Rise
up
Throw
your
hands
up
Throw
your
hands
up
Do
you
like
that
Do
you
like
that
당당하게
난
멀리
Confidently
I
will
go
further
앞을
향해
걸어갈래
I
will
walk
far
ahead
Go
baby
Go
baby
Go
baby
Go
baby
나는
나인걸
누구도
대신
하지
말아
I
am
myself
don't
make
me
do
anything
그렇게
만만하게
넘어갈
Not
so
easily
I
will
give
in
내가
아니야
I
am
not
someone
who
will
give
in
내
모습
그대로
당당하고
싶어
My
appearance
as
it
is
I
want
to
be
confident
그늘에
갇혀
사는
Trapped
in
the
shade
여자를
기대하진
마
Don't
expect
me
to
be
a
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.