SMTOWN - Twins (Knock Out) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SMTOWN - Twins (Knock Out)




Twins (Knock Out)
Twins (Knock Out)
그녀를 찾지마 더이상 너에게
Don't try to find her anymore you have
아무런 감정도 남아 있질 않대
No feeling left for you
이제 더는 비굴해지려고 하지마
Don't try to be mean anymore
이미 자존심은 바닥에 있는걸
Your pride is already on the floor
아냐 그건 아니야
No it's not that
아냐 그건 아니야
No it's not that
그녀 하나 뿐인데
She is my one and only one
내겐 보이지 않는 가슴의 그림자
The shadow in my heart that I can't see
다시 패배자의
She makes me a loser again
어둠안에 가두지
Trapped me in the darkness
강해져야 했는데 강해져야 했는데
I should have been stronger I should have been stronger
이건 내가 아닌걸
Who I am not this
안에 나를 죽여 끝까지 싸워이겨
Kill myself inside me fight to the end and win
I wanna knock out
I wanna knock out
운명은 반드시 길을 가지
That destiny must have its way
Knock out 피하려 해도
Knock out even if you try to avoid it
절대 소용 없지
It's absolutely useless
Knock out 받아들여
Knock out accept it
You can′t do this fight because
You can't do this fight because
네게선 그녀가 기대할 없잖아
She has nothing to expect from you
I wanna knock out
I wanna knock out
아냐 나는 거부하겠어 그대로
No I will refuse so
Knock out
Knock out
타협하는 삶을 사는 I wanna
Living a compromising life I wanna
Knock out 내가 원하는 모두다
Knock out I want all that I want
끝까지 싸워 Reason is I'm alive
Fight to the end I Reason is I'm alive
어릴적부터 존재감이 없었지
Since I was a child, I didn't have a sense of presence
주목을 받은적 한번도 없어
I've never been noticed even once
튀지마 하지마 그냥 중간만큼만
Don't stand out stay neutral
그저 그런 삶인 정해놔 버렸어
Just set it up as such an existence
나는 하나뿐인걸 나는 하나뿐인걸
I am alone I am alone
특별해야 했는데
I should have been special
내겐 보이지 않는 가슴의 그림자
The shadow in my heart that I can't see
다시 패배자의
She makes me a loser again
어둠 안에 가두지
Trapped me in the darkness
I don′t really understand
I don't really understand
상처뿐인데
Just a bigger wound
안에 나를 죽여 끝까지 싸워이겨
Kill myself inside me fight to the end and win
I wanna kock out
I wanna knock out
주어진 삶에 승복해 어차피
Give in to life as it is
Knock out 세상에
Knock out in this world
너는 작은 안그래
You're a small point aren't you
Kock out 받아들여
Kock out accept it
You can't do this fight because
You can't do this fight because
나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
Have you forgotten that you are a weak person
I wanna knock out
I wanna knock out
아냐 나는 거부하겠어 운명은
No I refuse fate
Knock out 개척하는 나의 전리품
Knock out my spoils of war
I wanna
I wanna
Knock out 분명한 하나 없지만
Knock out there is nothing but uncertainty
끝까지 싸워 Reason is I'm alive
Fight to the end I Reason is I'm alive
I wanna knock out
I wanna knock out
You know I wanna out the light
You know I wanna out the light
I wanna
I wanna
Knock out you know
Knock out you know
I wanna start a fight I wanna
I wanna start a fight I wanna
Knock out you know
Knock out you know
I wanna do this right
I wanna do this right
이상 포기는 나에게
No more giving up for me
어울리지 않는
Does not suit me
I wanna knock out
I wanna knock out
내안에 너를 죽였어 나에겐
I killed you inside me to me
Knock out 망설일
Knock out hesitation
시간조차 없는 I wanna
There is no time I wanna
Knock out 인생의
Knock out my life
페이지를 원점에
Page to the starting point
Got to get you out of my life
Got to get you out of my life
I wanna knock out
I wanna knock out
주어진 삶에 승복해 어차피
Give in to life as it is
Knock out 세상에
Knock out in this world
너는 작은 안그래
You're a small point aren't you
Kock out 받아들여
Kock out accept it
You can′t do this fight because
You can't do this fight because
나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
Have you forgotten that you are a weak person
I wanna knock out
I wanna knock out
아냐 나는 거부하겠어 운명은
No I refuse fate
Knock out 개척하는 나의 전리품
Knock out my spoils of war
I wanna
I wanna
Knock out 분명한 하나 없지만
Knock out there is nothing but uncertainty
끝까지 싸워 Reason is I′m alive
Fight to the end I Reason is I′m alive






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.