Paroles et traduction SMTOWN - Twins (Knock Out)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twins (Knock Out)
Близнецы (Нокаут)
그녀를
찾지마
더이상
너에게
Не
ищи
её
больше,
тебе
сказали,
아무런
감정도
남아
있질
않대
Что
никаких
чувств
к
тебе
у
неё
не
осталось.
이제
더는
비굴해지려고
하지마
Перестань
унижаться,
이미
네
자존심은
바닥에
있는걸
Твоя
гордость
уже
на
самом
дне.
아냐
그건
아니야
Нет,
это
не
так,
아냐
그건
아니야
Нет,
это
не
так.
그녀
하나
뿐인데
Она
— единственная,
내겐
보이지
않는
내
가슴의
그림자
Невидимая
тень
в
моём
сердце
또
다시
날
패배자의
Снова
запирает
меня
어둠안에
가두지
В
темноте
проигравшего.
강해져야
했는데
강해져야
했는데
Я
должен
был
стать
сильнее,
должен
был
стать
сильнее,
내
안에
나를
죽여
끝까지
싸워이겨
Убью
в
себе
себя,
буду
бороться
до
конца.
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
저
운명은
반드시
제
갈
길을
가지
Судьба
всё
равно
пойдёт
своим
путём.
Knock
out
피하려
해도
Нокаут,
даже
если
попытаешься
избежать,
Knock
out
받아들여
Нокаут,
прими
это.
You
can′t
do
this
fight
because
Ты
не
можешь
выиграть
этот
бой,
потому
что
네게선
그녀가
기대할
게
없잖아
Она
ничего
от
тебя
не
ждёт.
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
아냐
나는
거부하겠어
그대로
Нет,
я
не
приму
это.
타협하는
삶을
사는
것
I
wanna
Жить,
идя
на
компромиссы.
Я
хочу
Knock
out
내가
원하는
건
모두다
Нокаут,
всё,
чего
я
хочу.
끝까지
싸워
난
Reason
is
I'm
alive
Буду
бороться
до
конца.
Причина
— я
жив.
어릴적부터
난
존재감이
없었지
С
детства
я
был
незаметным,
주목을
받은적
단
한번도
없어
Никогда
не
привлекал
внимания.
튀지마
하지마
그냥
중간만큼만
Не
высовывайся,
не
делай
этого,
будь
как
все.
그저
그런
삶인
걸
정해놔
버렸어
Просто
решил
жить
обычной
жизнью.
나는
하나뿐인걸
나는
하나뿐인걸
Я
единственный,
я
единственный.
특별해야
했는데
Я
должен
был
быть
особенным.
내겐
보이지
않는
내
가슴의
그림자
Невидимая
тень
в
моём
сердце
또
다시
날
패배자의
Снова
запирает
меня
어둠
안에
가두지
В
темноте
проигравшего.
I
don′t
really
understand
Я
не
понимаю,
더
큰
상처뿐인데
Только
больше
боли.
내
안에
나를
죽여
끝까지
싸워이겨
Убью
в
себе
себя,
буду
бороться
до
конца.
I
wanna
kock
out
Я
хочу
нокаут.
주어진
삶에
승복해
어차피
Смирись
с
данной
тебе
жизнью,
в
конце
концов,
Knock
out
이
세상에
Нокаут,
в
этом
мире
너는
작은
점
안그래
Ты
всего
лишь
маленькая
точка,
не
так
ли?
Kock
out
받아들여
Нокаут,
прими
это.
You
can't
do
this
fight
because
Ты
не
можешь
выиграть
этот
бой,
потому
что
나약한
너인걸
벌써
잊어버렸나
Ты
слабак,
разве
ты
уже
забыл?
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
아냐
나는
거부하겠어
운명은
Нет,
я
не
приму
это.
Судьба
—
Knock
out
개척하는
나의
전리품
Нокаут,
мой
трофей.
Knock
out
분명한
것
하나
없지만
Нокаут,
хоть
ничего
и
не
ясно,
끝까지
싸워
난
Reason
is
I'm
alive
Буду
бороться
до
конца.
Причина
— я
жив.
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
You
know
I
wanna
out
the
light
Знаешь,
я
хочу
выйти
на
свет.
Knock
out
you
know
Нокаут,
знаешь,
I
wanna
start
a
fight
I
wanna
Я
хочу
начать
бой.
Я
хочу
Knock
out
you
know
Нокаут,
знаешь,
I
wanna
do
this
right
Я
хочу
сделать
это
правильно.
더
이상
포기는
나에게
Больше
никакой
слабости,
어울리지
않는
걸
Это
не
для
меня.
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
내안에
너를
죽였어
나에겐
Я
убил
в
себе
тебя,
у
меня
Knock
out
망설일
Нокаут,
нет
времени
시간조차
없는
걸
I
wanna
На
сомнения.
Я
хочу
Knock
out
내
인생의
Нокаут,
страницу
моей
жизни
Got
to
get
you
out
of
my
life
Должен
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни.
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
주어진
삶에
승복해
어차피
Смирись
с
данной
тебе
жизнью,
в
конце
концов,
Knock
out
이
세상에
Нокаут,
в
этом
мире
너는
작은
점
안그래
Ты
всего
лишь
маленькая
точка,
не
так
ли?
Kock
out
받아들여
Нокаут,
прими
это.
You
can′t
do
this
fight
because
Ты
не
можешь
выиграть
этот
бой,
потому
что
나약한
너인걸
벌써
잊어버렸나
Ты
слабак,
разве
ты
уже
забыл?
I
wanna
knock
out
Я
хочу
нокаут.
아냐
나는
거부하겠어
운명은
Нет,
я
не
приму
это.
Судьба
—
Knock
out
개척하는
나의
전리품
Нокаут,
мой
трофей.
Knock
out
분명한
것
하나
없지만
Нокаут,
хоть
ничего
и
не
ясно,
끝까지
싸워
난
Reason
is
I′m
alive
Буду
бороться
до
конца.
Причина
— я
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.