SMTOWN - Twins (Knock Out) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SMTOWN - Twins (Knock Out)




Twins (Knock Out)
Близнецы (Нокаут)
그녀를 찾지마 더이상 너에게
Не ищи её больше, тебе сказали,
아무런 감정도 남아 있질 않대
Что никаких чувств к тебе у неё не осталось.
이제 더는 비굴해지려고 하지마
Перестань унижаться,
이미 자존심은 바닥에 있는걸
Твоя гордость уже на самом дне.
아냐 그건 아니야
Нет, это не так,
아냐 그건 아니야
Нет, это не так.
그녀 하나 뿐인데
Она единственная,
내겐 보이지 않는 가슴의 그림자
Невидимая тень в моём сердце
다시 패배자의
Снова запирает меня
어둠안에 가두지
В темноте проигравшего.
강해져야 했는데 강해져야 했는데
Я должен был стать сильнее, должен был стать сильнее,
이건 내가 아닌걸
Но это не я.
안에 나를 죽여 끝까지 싸워이겨
Убью в себе себя, буду бороться до конца.
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
운명은 반드시 길을 가지
Судьба всё равно пойдёт своим путём.
Knock out 피하려 해도
Нокаут, даже если попытаешься избежать,
절대 소용 없지
Это бесполезно.
Knock out 받아들여
Нокаут, прими это.
You can′t do this fight because
Ты не можешь выиграть этот бой, потому что
네게선 그녀가 기대할 없잖아
Она ничего от тебя не ждёт.
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
아냐 나는 거부하겠어 그대로
Нет, я не приму это.
Knock out
Нокаут.
타협하는 삶을 사는 I wanna
Жить, идя на компромиссы. Я хочу
Knock out 내가 원하는 모두다
Нокаут, всё, чего я хочу.
끝까지 싸워 Reason is I'm alive
Буду бороться до конца. Причина я жив.
어릴적부터 존재감이 없었지
С детства я был незаметным,
주목을 받은적 한번도 없어
Никогда не привлекал внимания.
튀지마 하지마 그냥 중간만큼만
Не высовывайся, не делай этого, будь как все.
그저 그런 삶인 정해놔 버렸어
Просто решил жить обычной жизнью.
나는 하나뿐인걸 나는 하나뿐인걸
Я единственный, я единственный.
특별해야 했는데
Я должен был быть особенным.
내겐 보이지 않는 가슴의 그림자
Невидимая тень в моём сердце
다시 패배자의
Снова запирает меня
어둠 안에 가두지
В темноте проигравшего.
I don′t really understand
Я не понимаю,
상처뿐인데
Только больше боли.
안에 나를 죽여 끝까지 싸워이겨
Убью в себе себя, буду бороться до конца.
I wanna kock out
Я хочу нокаут.
주어진 삶에 승복해 어차피
Смирись с данной тебе жизнью, в конце концов,
Knock out 세상에
Нокаут, в этом мире
너는 작은 안그래
Ты всего лишь маленькая точка, не так ли?
Kock out 받아들여
Нокаут, прими это.
You can't do this fight because
Ты не можешь выиграть этот бой, потому что
나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
Ты слабак, разве ты уже забыл?
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
아냐 나는 거부하겠어 운명은
Нет, я не приму это. Судьба
Knock out 개척하는 나의 전리품
Нокаут, мой трофей.
I wanna
Я хочу
Knock out 분명한 하나 없지만
Нокаут, хоть ничего и не ясно,
끝까지 싸워 Reason is I'm alive
Буду бороться до конца. Причина я жив.
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
You know I wanna out the light
Знаешь, я хочу выйти на свет.
I wanna
Я хочу
Knock out you know
Нокаут, знаешь,
I wanna start a fight I wanna
Я хочу начать бой. Я хочу
Knock out you know
Нокаут, знаешь,
I wanna do this right
Я хочу сделать это правильно.
이상 포기는 나에게
Больше никакой слабости,
어울리지 않는
Это не для меня.
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
내안에 너를 죽였어 나에겐
Я убил в себе тебя, у меня
Knock out 망설일
Нокаут, нет времени
시간조차 없는 I wanna
На сомнения. Я хочу
Knock out 인생의
Нокаут, страницу моей жизни
페이지를 원점에
Обнулить.
Got to get you out of my life
Должен вычеркнуть тебя из моей жизни.
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
주어진 삶에 승복해 어차피
Смирись с данной тебе жизнью, в конце концов,
Knock out 세상에
Нокаут, в этом мире
너는 작은 안그래
Ты всего лишь маленькая точка, не так ли?
Kock out 받아들여
Нокаут, прими это.
You can′t do this fight because
Ты не можешь выиграть этот бой, потому что
나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
Ты слабак, разве ты уже забыл?
I wanna knock out
Я хочу нокаут.
아냐 나는 거부하겠어 운명은
Нет, я не приму это. Судьба
Knock out 개척하는 나의 전리품
Нокаут, мой трофей.
I wanna
Я хочу
Knock out 분명한 하나 없지만
Нокаут, хоть ничего и не ясно,
끝까지 싸워 Reason is I′m alive
Буду бороться до конца. Причина я жив.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.