SNATO - BEETLE JUICE (feat. 3zeon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SNATO - BEETLE JUICE (feat. 3zeon)




BEETLE JUICE (feat. 3zeon)
ЖУК-НОСАЧ (совместно с 3zeon)
What if I told you the bugs could hear us
Что, если я скажу тебе, что жуки слышат нас?
Never gonna switch on my day ones
Никогда не предам своих с самого начала
Cocaine with a bae yuh
Кокаин с малышкой, ага
Jit I don't play with the games yuh
Детка, я не играю в игры, ага
Your whole persona is fake yuh
Вся твоя сущность фальшивка, ага
Maybe I'm talking about me yuh
Может, я говорю о себе, ага
Battling these demons of hate yuh
Борюсь с этими демонами ненависти, ага
Fighting everyday go away yuh
Бьюсь каждый день, уходи, ага
Battle going on in my brain yuh
Битва идет в моей голове, ага
On both sides of soul its always pain yuh
По обе стороны души всегда боль, ага
Everyone connected to me yeah
Все связаны со мной, да
My brodie said step in my lane yuh
Мой братан сказал: «Вступай в мою колею», ага
Fuck this bitch your Zendaya
К черту эту сучку, ты Зендая
I'm flexing still stuck in my ways yuh
Я гну свою линию, все еще застрял в своих привычках, ага
I just care about this money and this fame yuh
Меня волнуют только эти деньги и слава, ага
These bitches playing games I don't play yuh
Эти сучки играют в игры, а я нет, ага
Bitch played me like a lion try to tame yuh
Сучка играла со мной, как со львом, пытаясь приручить, ага
And now we talking bout bae yuh
И теперь мы говорим о малышке, ага
Ride me like a bike give me brain yuh
Катайся на мне, как на велосипеде, дай мне мозг, ага
What if I told you the bugs could hear us
Что, если я скажу тебе, что жуки слышат нас?
Rocks in my ears they the real ones
Камни в моих ушах - вот кто настоящие
22 carrots like rabbit hunting I'm trapping em
22 карата, как охота на кроликов, я ловлю их
Never gonna switch on my day ones
Никогда не предам своих с самого начала
I run in the airs snakes slither I step on em
Я бегу по воздуху, змеи ползут, я наступаю на них
I loaded the snares so my brother could snap on em
Я зарядил ловушки, чтобы мой брат мог прихлопнуть их
I wanted McLaren's so my runners could tread on em
Я хотел McLaren, чтобы мои ребята могли гонять на них
You say that's high stakes but I'm still gonna bet on em
Ты говоришь, что ставки высоки, но я все равно поставлю на них
I pull up to the bank like I'm riding the wave out
Я подъезжаю к банку, как будто выезжаю на волне
Been working on my game I'm just cleaning the safe out
Я работал над своей игрой, я просто подчищаю сейф
Me and 3 we making hits we getting the bag n run
Мы с 3 делаем хиты, мы получаем сумку и бежим
Fam got my back but I won't turn my back on em
Семья прикрывает мою спину, но я не отвернусь от них
Gotta lot scripts but they can't heal the damage done
Много рецептов, но они не могут залечить нанесенный ущерб
Day to day my shooters but you know I just keep popping em
День за днем мои стрелки, но ты знаешь, я продолжаю стрелять
If I died would I still live through you
Если бы я умер, продолжил бы я жить через тебя?
Wilted heart withered pieces undo you
Увядшее сердце, иссохшие частицы разрушают тебя
Hear the wind and the trees they can root to
Слышишь ветер и деревья, они могут укорениться
Underground since the days on the YouTube
В подполье со времен YouTube
All the stars in the sky yeah they seem like a lie yeah
Все звезды на небе кажутся ложью, да
I see you in my dreams and I feel like I'm flying
Я вижу тебя во сне и чувствую, что лечу
What if I told you the bugs could hear us
Что, если я скажу тебе, что жуки слышат нас?
Rocks in my ears they the real ones
Камни в моих ушах - вот кто настоящие
22 carrots like rabbit hunting I'm trapping em
22 карата, как охота на кроликов, я ловлю их
Never gonna switch on my day ones
Никогда не предам своих с самого начала
I run in the airs snakes slither I step on em
Я бегу по воздуху, змеи ползут, я наступаю на них
I loaded the snares so my brother could snap on em
Я зарядил ловушки, чтобы мой брат мог прихлопнуть их





Writer(s): Nathaniel Mittelberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.