Paroles et traduction SNBRN feat. BIJOU & CeCe Rogers - Poison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
can
tell
Я
знаю,
ты
видишь,
I
can't
break
your
spell
Что
я
не
могу
разрушить
твои
чары.
What
should
we
do
now
Что
же
нам
делать
теперь,
That
I'm
melting
down?
Когда
я
таю?
And
you're
there,
I
found
you
И
ты
здесь,
я
нашел
тебя.
I'm
lost
in
the
moment,
moment
Я
потерян
в
этом
мгновении,
мгновении,
'Cause
your
eyes
shine
through
me
Потому
что
твои
глаза
сияют
сквозь
меня,
And
they
let
me
frozen,
frozen,
yeah
И
они
заставляют
меня
застыть,
застыть,
да.
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
как
Now
we're
stuck
like
low
Теперь
мы
застряли,
как
на
низах,
Just
the
bass
can
explode
(Pump
up
the
bass)
Только
басы
могут
взорваться
(Прибавь
басы)
Guess
I'll
break
the
rules
Думаю,
я
нарушу
правила,
Since
I
can't
break
loose
Раз
уж
я
не
могу
вырваться.
And
you're
there,
I
found
you
И
ты
здесь,
я
нашел
тебя.
I'm
lost
in
the
moment,
moment
Я
потерян
в
этом
мгновении,
мгновении,
'Cause
your
eyes
shine
through
me
Потому
что
твои
глаза
сияют
сквозь
меня,
And
they
let
me
frozen,
frozen,
yeah
И
они
заставляют
меня
застыть,
застыть,
да.
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
как
Like,
like,
like
Как,
как,
как
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
как
Like,
like,
like
Как,
как,
как
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
как
Like,
like,
like
Как,
как,
как
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
как
Addicted
to
your
love,
I'm
Я
зависим
от
твоей
любви,
I'm
addicted
to
your
love,
I'm
addicted
to
you,
baby
Я
зависим
от
твоей
любви,
я
зависим
от
тебя,
детка.
I'm
addicted
to
your
love,
I'm
addicted
to
you,
baby
Я
зависим
от
твоей
любви,
я
зависим
от
тебя,
детка.
And
you're
there,
I
found
you
И
ты
здесь,
я
нашел
тебя.
I'm
lost
in
the
moment,
moment
Я
потерян
в
этом
мгновении,
мгновении,
'Cause
your
eyes
shine
through
me
Потому
что
твои
глаза
сияют
сквозь
меня,
And
they
let
me
frozen,
frozen,
yeah
И
они
заставляют
меня
застыть,
застыть,
да.
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
(Poison,
poison)
Твои
глаза
как
(Яд,
яд)
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Cordova, Kenneth Jesse Iii Rogers, Benjamin P Dorman, Kevin Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.