Paroles et traduction SNJ - A Sina
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Tempos,
passarão
Times
will
pass
E
os
guerreiros
pé
no
chão,
aqui
estarão
And
the
grounded
warriors
will
be
here
Cantando
com
o
coração
e
não
revolta
Singing
with
their
hearts,
not
revolt
Quarteto
identificado,
a
sigla
SNJ
Identified
quartet,
the
acronym
SNJ
Dois
caras,
o
DJ
e
uma
mulher
Two
guys,
the
DJ,
and
a
woman
Armados
até
os
dentes
de
pura
fé
Armed
to
the
teeth
with
pure
faith
Não
vou
parar
não
vou
desistir
I
will
not
stop,
I
will
not
give
up
Estou
fazendo
com
amor
o
que
sempre
quis
I
am
doing
with
love
what
I
always
wanted
Dar
continuidade
ao
trabalho
To
continue
the
work
Fundamento
é
desgastante,
quase
inevitável
The
foundation
is
exhausting,
almost
inevitable
Catracas
e
cobradores
me
conheciam
bem
Turnstiles
and
collectors
knew
me
well
Pão
com
mortadela
e
eu
dizia
amém
Bread
with
mortadella
and
I
said
amen
As
moedinhas,
só
dava
pra
isso
The
coins,
it
was
only
enough
for
that
Nos
tempos
da
URV
o
dólar
virou
lixo
In
the
times
of
the
URV
the
dollar
became
trash
Besteira,
bobeira,
ilusão
passageira
Nonsense,
foolishness,
fleeting
illusion
Vida
sadia
informação
sem
blasfêmia
Healthy
life,
information
without
blasphemy
E
nesse
pique
todo
eu
vou
seguindo
a
vida
And
in
this
whole
rush
I
go
on
with
life
Vejo
um
obstáculo,
lembro
da
auto-estima...
I
see
an
obstacle,
I
remember
self-esteem...
Pois
eu
posso
e
não
desisto
For
I
can
and
I
don't
give
up
Deus
me
fortalece,
é
assim
que
eu
prossigo
God
strengthens
me,
that's
how
I
proceed
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Não
para,
não
Doesn't
stop,
no
O
mais
puro
sentimento,
sei
que
vem
de
dentro
The
purest
feeling,
I
know
it
comes
from
within
Ó
meu
senhor,
iluminai
meus
pensamentos
Oh
my
Lord,
enlighten
my
thoughts
Porque
eu
tento,
insisto
e
não
conquisto
Because
I
try,
I
insist
and
I
don't
conquer
Parece
que
as
coisas
pra
mim
se
tornam
mais
difícil
It
seems
like
things
become
more
difficult
for
me
Mais
eu
não
vou
ficar,
tipo
a
deus
dará
But
I
won't
stay,
like
God
will
provide
Vou
conseguir
com
muita
fé
prosperar
I
will
succeed
with
a
lot
of
faith
to
prosper
Na
guarra
na
luta
com
braveza
a
sigla
SNJ,
somos
nós
a
justiça
In
the
fight,
in
the
struggle
with
bravery,
the
acronym
SNJ,
we
are
justice
Em
tempos
de
luta
constante,
me
provei
guerreira
In
times
of
constant
struggle,
I
proved
myself
a
warrior
No
desespero,
não
me
deixei
abater
In
despair,
I
did
not
let
myself
be
defeated
No
decorrer
do
trabalho
fui
conquistando
respeito
During
the
course
of
the
work,
I
gained
respect
Direito
de
não
parar
e
persistir
naquilo
que
eu
gosto
The
right
to
not
stop
and
persist
in
what
I
like
Várias
quedas,
com
resistência
eu
me
reergui
Several
falls,
with
resistance
I
got
back
up
Não
me
desiludi,
tenho
fé
no
meu
trabalho
I
did
not
disillusion
myself,
I
have
faith
in
my
work
Rap
é
o
amparo
alternativo,
novo
meio
de
vida
Rap
is
the
alternative
support,
a
new
way
of
life
Minha
saída,
a
fuga
da
alienação
My
way
out,
the
escape
from
alienation
Sem
pregar
discórdia,
tentando
levar
informação
Without
preaching
discord,
trying
to
bring
information
Faço
o
trajeto
zona
sul-Arujá
quantas
vezes
forem
necessárias
I
make
the
trip
south
zone-Arujá
as
many
times
as
necessary
Coragem
não
me
falta
I
do
not
lack
courage
Aprender
mais
pra
não
ser
falho
To
learn
more
so
as
not
to
fail
Se
minha
sina
é
ser
negra,
MC
mulher
If
my
destiny
is
to
be
black,
a
female
MC
Que
eu
persista,
insista
e
siga
como
Deus
quiser
May
I
persist,
insist
and
follow
as
God
wills
Como
Deus
quiser
As
God
wills
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
E
não
vou
parar,
assim
vou
continuar
And
I
won't
stop,
so
I'll
continue
Só
quero
cantar
falar,
desse
jeito
me
expressar
I
just
want
to
sing,
speak,
express
myself
this
way
Que
o
rap
é
coisa
boa
e
está
cheio
de
vontade
That
rap
is
a
good
thing
and
it
is
full
of
desire
Personalidade
com
a
cabeça
no
lugar
Personality
with
a
head
in
place
Eu
não
to
atoa,
só
sou
mais
uma
pessoa
I'm
not
here
for
nothing,
I'm
just
another
person
Talvez
meio
louco
mas
que
sabe
amar
Maybe
a
little
crazy
but
who
knows
how
to
love
Eu
vi
o
sol
nascer
ali
sentado
de
frente
pro
mar
I
saw
the
sun
rise
there
sitting
facing
the
sea
Parei
meu
deus
pensei
"Como
é
bom
respirar"
I
stopped
my
God
I
thought
"How
good
it
is
to
breathe"
Ó
meu
pai
Jah,
muito
obrigado
Oh
my
father
Jah,
thank
you
very
much
Pela
oportunidade,
o
dom
de
poder
cantar
For
the
opportunity,
the
gift
of
being
able
to
sing
Eu
vou
seguindo
o
meu
caminho
I
will
follow
my
path
Vou
traçando
a
minha
história
I
will
trace
my
story
A
minha
vida,
que
vem
de
derrotas
e
glórias
My
life,
which
comes
from
defeats
and
glories
Começar
lá
de
baixo,
bem
de
vagarinho
Start
from
the
bottom,
very
slowly
Na
simplicidade,
Deus
há
de
abençoar
In
simplicity,
God
will
bless
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Você
pode
tem
que
lutar
You
may
have
to
fight
A
sina
da
sua
vida
vai
decifrar
The
destiny
of
your
life
you
will
decipher
O
negativismo
quer
impedir
Negativity
wants
to
stop
you
Mas
o
sentimento
de
conquista
não
para
But
the
feeling
of
conquest
doesn't
stop
Não
para
não
Doesn't
stop,
no
Não
para
não
Doesn't
stop,
no
Não
para
não
Doesn't
stop,
no
Não
para
não
Doesn't
stop,
no
O
sentimento
de
conquista
não
pode
parar
The
feeling
of
conquest
cannot
stop
Mensagem
positiva
Positive
message
Pra
quem
se
identifica
For
those
who
identify
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastardo, Cabeça Snj, Cris Snj, Sombra, Wjay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.