Paroles et traduction SNJ - Bem Prá Cima
Somos
Nós
a
Justiça
We
Are
Justice
Contracenado
com
o
que
há
de
melhor
Collaborating
with
the
best
Em
cima
do
palco
vê
se
é
educado
(educado),
On
stage,
be
polite
(polite),
Ninguem
pagou
entrada
aqui
pra
ser
maltratado
(maltrado)
Nobody
paid
to
be
mistreated
(mistreated)
Eu
peço
licença
pras
mina,
eu
peço
licença
pros
caras,
I
ask
permission
from
the
ladies,
I
ask
permission
from
the
guys,
Na
humildade
estamos
cantando
aqui
na
sua
área,
With
humility,
we
are
singing
here
in
your
area,
Com
estoque
de
cançoes
Positivas
With
a
stock
of
positive
songs
Pra
que
todos
nós
um
dia
sejamos
futuristas
So
that
one
day
we
can
all
be
futurists
O
Rap
e
suas
letras
Rap
and
its
lyrics
Demonstra
inteligencia
(inteligencia)
Demonstrate
intelligence
(intelligence)
Já
provamos
pra
todos
que
aqui
We
have
already
proven
to
everyone
here
Não
existe
imcompetencia
That
there
is
no
incompetence
Hip
hop
unido
United
hip
hop
Movido
à
revoluçao
Driven
by
revolution
Todo
mundo
junto
acompanhando
o
faço
um
som
pra
cima
Everyone
together
following
the
I
make
a
sound
upwards
Junto
palavras
e
bolo
uma
rima
(Ariba,
Ariba)
I
gather
words
and
bake
a
rhyme
(Ariba,
Ariba)
Somos
Nós
a
Justiça
We
Are
Justice
Faço
um
som
pra
cima
I
make
a
sound
upwards
Junto
palavras
e
bolo
uma
rima
(Ariba,
Ariba)
I
gather
words
and
bake
a
rhyme
(Ariba,
Ariba)
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
If
you
fight,
you
conquer
Estamos
ai,
estamos
aqui
We
are
there,
we
are
here
Vamos
fazer
um
som
e
vocês
vão
curtir
Let's
make
a
sound
and
you
will
enjoy
it
Estamos
ai,
estamos
aqui
We
are
there,
we
are
here
Vamos
fazer
um
som
e
vocês
vão
curtir
Let's
make
a
sound
and
you
will
enjoy
it
Estamos
ai
oh,
mas
não
estamos
aqui
We
are
there
oh,
but
we
are
not
here
Vamos
fazer
um
som
e
vocês
vão
curtir
Let's
make
a
sound
and
you
will
enjoy
it
Potencializar
a
auto-estima
das
pessoas
Boosting
people's
self-esteem
é
nosso
compromisso
(nosso)
is
our
commitment
(ours)
Não
vou
dar
ouvido
a
quem
achar
isto
impossivel
(não,
não)
I
won't
listen
to
those
who
find
this
impossible
(no,
no)
Pois
eu
posso,
eu
não
desisto
Because
I
can,
I
don't
give
up
Aquele
que
me
fortalece
há,
tudo
eu
consigo
The
one
who
strengthens
me,
I
can
do
anything
Coerencia,
otimismo,
trabalhar
com
meta
Coherence,
optimism,
working
with
goals
Cantando
a
verdade,
nosso
povo
em
alerta
Singing
the
truth,
our
people
on
alert
Faço
um
som
pra
cima,
um
bem
bolado
e
vou
cantando
I
make
a
sound
upwards,
a
well-thought-out
one
and
I
go
singing
A
minha
rima
é
tipo
O+
My
rhyme
is
like
O+
E
com
isso
ganho
mais
resistencia
no
improviso
And
with
that
I
gain
more
resistance
in
improvisation
Pra
mostrar
que
o
hip
hop
é
coisa
seria
To
show
that
hip
hop
is
serious
business
Ta
pensando
que
é
facil
fazer
sucesso
You
think
it's
easy
to
be
successful
Rimar
com
coerencia
Rhyming
with
coherence
E
agradar
varios
adptos
And
pleasing
various
addicts
Sem
essas
de...(ah
nem
dá!)
Without
those
of...(ah,
no
way!)
Explore
a
sua
mente
Explore
your
mind
Seja
capaz
você
tambem
frequentemente
Be
capable
you
too
frequently
Varios
caras
contracenando
Several
guys
collaborating
E
o
dj
fazendo
schrats
hááá
And
the
dj
making
schrats
hááá
A
trilha
sonora
é
Rap
The
soundtrack
is
Rap
Eu
vou
ligar
em
uma
radio
comunitaria
I'm
going
to
call
a
community
radio
Pedir
um
som
de
safrica
(chapo
chapinha)
Ask
for
a
sound
of
Africa
(chapo
chapinha)
Mas
o
hip
hop
não
se
baseia
apenas
nisso
But
hip
hop
is
not
just
about
that
Grafite,
skate,
break
e
beat
box
Graffiti,
skateboarding,
breakdancing
and
beat
box
No
mesmo
intuito
With
the
same
intention
Saca
só,
evoluir
é
necessario
pra
com
que
haja
Check
it
out,
evolving
is
necessary
so
that
there
is
Uma
mudança
de
hábito
(a
rua)
A
change
of
habit
(the
street)
Não
acomode-se
no
cotidiano
tradicional
Don't
settle
for
the
traditional
daily
life
Incista
com
a
vida,
seja
mais
um
Persist
with
life,
be
one
more
à
tomar
uma
iniciativa,
iniciativa
to
take
initiative,
initiative
Faço
um
som
pra
cima
I
make
a
sound
upwards
Junto
palavras
e
bolo
uma
rima
(Ariba,
Ariba)
I
gather
words
and
bake
a
rhyme
(Ariba,
Ariba)
Somos
Nós
a
Justiça
We
Are
Justice
Faço
um
som
pra
cima
I
make
a
sound
upwards
Junto
palavras
e
bolo
uma
rima
(Ariba,
Ariba)
I
gather
words
and
bake
a
rhyme
(Ariba,
Ariba)
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
If
you
fight,
you
conquer
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hip
hip
hop
Hip
hip
hip
hop
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hip
hip
hop
Hip
hip
hip
hop
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Hip
hop,
hip
hip,
hip
hop
(hip
hop)
Faço
um
som
pra
cima
I
make
a
sound
upwards
Junto
palavras
e
bolo
uma
rima
(Ariba,
Ariba)
I
gather
words
and
bake
a
rhyme
(Ariba,
Ariba)
Somos
Nós
a
Justiça
We
Are
Justice
Faço
um
som
pra
cima
I
make
a
sound
upwards
Junto
palavras
e
bolo
uma
rima
(Ariba,
Ariba)
I
gather
words
and
bake
a
rhyme
(Ariba,
Ariba)
Se
tu
lutas,
tu
conquistas...
If
you
fight,
you
conquer...
(Ariba,
Ariba)
(Ariba,
Ariba)
(Ariba,
Ariba)
(Ariba,
Ariba)
Chapo
chapinha
Chapo
chapinha
(Ariba,
Ariba)
(Ariba,
Ariba)
(Ariba,
Ariba)
(Ariba,
Ariba)
Chapo
chapinha
Chapo
chapinha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sombra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.