SNPB - Besides Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SNPB - Besides Me




Besides Me
Кроме меня
I'm wasting my time
Я трачу свое время,
Trying to gain your affection
Пытаясь завоевать твою любовь.
I tried
Я пытался
To figure out your confusion
Разобраться в твоей нерешительности.
Goodbye
Прощай,
Now it's time for me to go
Мне пора уходить.
I spend hours everyday
Я трачу часы каждый день,
Helping you with your shit
Помогая тебе с твоей ерундой.
Don't even know if you're gay
Даже не знаю, ты лесбиянка или нет,
Why do I go through with it
Зачем я вообще этим занимаюсь?
I won't tell you how I feel
Я не скажу тебе, что чувствую,
Cause I know what you'll say
Потому что знаю, что ты ответишь.
Hurts to keep it concealed
Больно держать это в секрете,
But I respect you anyway
Но я все равно тебя уважаю.
How could you be so blind?
Как ты можешь быть такой слепой?
Didn't wanna waste my time
Не хотел тратить свое время.
Do anything for you
Готов на все ради тебя,
You leave me so confused
А ты оставляешь меня в недоумении.
How could you be so blind?
Как ты можешь быть такой слепой?
Didn't wanna waste my time
Не хотел тратить свое время.
Do anything for you
Готов на все ради тебя,
You leave me so confused
А ты оставляешь меня в недоумении.
Leave me on read cause you don't know what to say
Оставляешь меня непрочитанным, потому что не знаешь, что сказать.
When it's going good I get pulled the other way
Когда все хорошо, ты отталкиваешь меня.
You have me trapped and you threw away the key
Ты поймала меня в ловушку и выбросила ключ.
Who the fuck would you rather be with besides me
С кем, черт возьми, ты предпочла бы быть, кроме меня?
You don't know what you want
Ты не знаешь, чего хочешь,
Forcing me to be blunt
Заставляешь меня быть прямолинейным.
All you're gonna do is run
Все, что ты будешь делать, это бежать,
Cause you don't want no one
Потому что тебе никто не нужен.
You say now's not a good time
Ты говоришь, что сейчас неподходящее время,
Wait a couple years down the road
Подожди пару лет.
Gave a dollar to your dime
Дал доллар за твои десять центов,
Just to keep me on the rope
Просто чтобы держать меня на крючке.
No one will treat you
Никто не будет относиться к тебе
As well as I do
Так хорошо, как я.
No one has the patience
Ни у кого нет терпения,
To put up with you
Чтобы терпеть тебя.
No one will do whatever you say
Никто не будет делать все, что ты скажешь.
Guess I'll spend my money on a cabaret
Пожалуй, потрачу свои деньги на кабаре.
Leave me on read cause you don't know what to say
Оставляешь меня непрочитанным, потому что не знаешь, что сказать.
When it's going good I get pulled the other way
Когда все хорошо, ты отталкиваешь меня.
You have me trapped and you threw away the key
Ты поймала меня в ловушку и выбросила ключ.
Who the fuck would you rather be with besides me
С кем, черт возьми, ты предпочла бы быть, кроме меня?
I tried
Я пытался.
Goodbye
Прощай.





Writer(s): Stacy Politte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.