Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
them
cold
nights
in
November
Ich
erinnere
mich
an
diese
kalten
Nächte
im
November
When
your
mama
wanted
us
home
Als
deine
Mutter
wollte,
dass
wir
zum
Abendessen
nach
Hause
kommen
By
dinnertime
in
the
wintertime
Zur
Winterzeit,
wenn
es
früh
dunkel
wurde
And
you
would
stay
wearing
my
sweaters
Und
du
hast
meine
Pullover
getragen
Acting
like
we
was
gonna
last
forever
So,
als
ob
wir
für
immer
zusammen
sein
würden
But
as
things
change
Aber
während
sich
die
Dinge
ändern
And
we
continue
to
grow
Und
wir
weiterwachsen
You
knew
me
before
the
fame
Kanntest
du
mich,
bevor
der
Ruhm
kam
I'm
glad
that's
the
version
you
know
Ich
bin
froh,
dass
du
diese
Version
von
mir
kennst
You
know
before
I
started
rapping
like
Cole
Du
kennst
mich,
bevor
ich
anfing
zu
rappen
wie
Cole
And
this
flow
got
cold
Und
dieser
Flow
wurde
kalt
And
all
these
shows
got
full
Und
all
diese
Shows
waren
voll
But
I'm
still
wishing
you
was
mine
Aber
ich
wünsche
mir
immer
noch,
du
wärst
mein
Reminiscing
on
those
times
Ich
denke
an
diese
Zeiten
zurück
You
was
bouncing
around
my
mind
Du
bist
in
meinem
Kopf
herumgeschwirrt
Defining
all
these
reasons
behind
my
rhymes
Du
hast
all
diese
Gründe
hinter
meinen
Reimen
definiert
I
wish
our
feelings
would've
never
declined
Ich
wünschte,
unsere
Gefühle
wären
nie
abgeklungen
Cause
like
rain
on
a
ceiling
Denn
wie
Regen
an
der
Decke
We've
been
falling
in
our
feelings
Sind
wir
in
unseren
Gefühlen
gefallen
Thinking
about
one
another
Haben
aneinander
gedacht
Just
lookin'
for
a
reason
Nur
auf
der
Suche
nach
einem
Grund
To
wake
up
cause
I've
been
dreaming
Aufzuwachen,
weil
ich
geträumt
habe
Forgettin'
about
all
this
fake
love
I
been
feeling'
Und
all
diese
falsche
Liebe
vergessen,
die
ich
empfunden
habe
Like
when
you
put
me
on
trial
for
treason
So,
als
ob
du
mich
wegen
Verrats
vor
Gericht
gestellt
hättest
And
all
I
could
do
was
smile
through
all
the
demons
Und
alles,
was
ich
tun
konnte,
war
durch
all
die
Dämonen
zu
lächeln
Cause
life
was
changing
with
the
seasons
Denn
das
Leben
veränderte
sich
mit
den
Jahreszeiten
Changing
colors
with
the
leaves
never
thought
you'd
be
leaving
Veränderte
Farben
mit
den
Blättern,
nie
hätte
ich
gedacht,
dass
du
gehen
würdest
I
needed
something
to
believe
in
Ich
brauchte
etwas,
an
das
ich
glauben
konnte
But
ever
since
then
Aber
seitdem
I
found
my
passion
Habe
ich
meine
Leidenschaft
gefunden
Writing
these
words
that'll
be
forever
lasting
Diese
Worte
zu
schreiben,
die
für
immer
halten
werden
Fuck
all
these
teachers
that
that
hated
me
for
never
passing
Scheiß
auf
all
diese
Lehrer,
die
mich
dafür
hassten,
dass
ich
nie
bestanden
habe
Imma
make
it
off
these
bars
and
it's
time
for
me
to
cash
in
Ich
werde
es
mit
diesen
Zeilen
schaffen
und
es
ist
Zeit
für
mich,
einzucashen
Uh
yea
you
know
Uh
ja,
du
weißt
Just
imagine
Stell
dir
vor
Everybody
knowing
my
name
Jeder
kennt
meinen
Namen
Like
as
if
I
was
on
the
magic
So,
als
ob
ich
auf
der
Magic
wäre
I
ain't
here
for
the
fame
or
the
claim
Ich
bin
nicht
wegen
des
Ruhms
oder
des
Anspruchs
hier
Or
the
fat
asses
Oder
wegen
der
dicken
Hintern
I'm
only
here
cause
Ich
bin
nur
hier,
weil
I
maybe
took
one
too
many
tabs
of
acid
Ich
vielleicht
zu
viele
Säuretabletten
genommen
habe
Just
like
that
Einfach
so
It
was
like
magic
Es
war
wie
Magie
We
came
back
Wir
kamen
zurück
And
we
was
feeling
like
classics
Und
wir
fühlten
uns
wie
Klassiker
So
don't
you
act
Also
tu
nicht
so
Like
I
ever
forgot
to
take
you
to
your
classes
Als
ob
ich
dich
jemals
vergessen
hätte,
dich
zum
Unterricht
zu
bringen
Or
them
conversations
Oder
diese
Gespräche
When
we
was
talking
bout
our
masters
Als
wir
über
unsere
Abschlüsse
sprachen
When
I
was
seeking
help
from
pastors
Als
ich
Hilfe
von
Pastoren
suchte
As
I
tried
to
get
past
Während
ich
versuchte,
an
all
dem
Schmerz
vorbeizukommen
All
the
pain
that
was
casted
Der
mir
zugefügt
wurde
I
was
never
the
same
Ich
war
nie
mehr
derselbe
After
the
bad
things
happened
Nachdem
die
schlechten
Dinge
passiert
waren
But
now
I
seen
so
many
clappin'
Aber
jetzt
habe
ich
so
viele
Leute
gesehen,
die
klatschen
Ever
since
I
started
rapping
Seit
ich
angefangen
habe
zu
rappen
And
I
ain't
gon'
stop
Und
ich
werde
nicht
aufhören
Till
they
put
me
in
a
casket
Bis
sie
mich
in
einen
Sarg
legen
Got
skills
like
Pac
Ich
habe
Fähigkeiten
wie
Pac
And
they
call
me
fantastic
Und
sie
nennen
mich
fantastisch
Just
wait
till
I
drop
Warte
nur,
bis
ich
etwas
droppe
Instrumentally
romantic
when
the
808s
bop
Instrumentell
romantisch,
wenn
die
808s
knallen
But
you
know
nothing's
changed
Aber
du
weißt,
nichts
hat
sich
geändert
When
I
still
remember
you
Wenn
ich
mich
immer
noch
an
dich
erinnere
Even
when
I'm
drowning
in
fame
Sogar
wenn
ich
im
Ruhm
ertrinke
Like
a
lion
in
a
cage
Wie
ein
Löwe
im
Käfig
Feelings
way
too
hard
to
tame
Gefühle,
die
zu
schwer
zu
zähmen
sind
I'd
be
lyin'
if
I
ever
said
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde
I
don't
remember
your
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
deinen
Namen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.