SNT. ROSE - Remember - traduction des paroles en allemand

Remember - SNT. ROSEtraduction en allemand




Remember
Erinnerung
I remember them cold nights in November
Ich erinnere mich an diese kalten Nächte im November
When your mama wanted us home
Als deine Mutter wollte, dass wir zum Abendessen nach Hause kommen
By dinnertime in the wintertime
Zur Winterzeit, wenn es früh dunkel wurde
And you would stay wearing my sweaters
Und du hast meine Pullover getragen
Acting like we was gonna last forever
So, als ob wir für immer zusammen sein würden
But as things change
Aber während sich die Dinge ändern
And we continue to grow
Und wir weiterwachsen
You knew me before the fame
Kanntest du mich, bevor der Ruhm kam
I'm glad that's the version you know
Ich bin froh, dass du diese Version von mir kennst
You know before I started rapping like Cole
Du kennst mich, bevor ich anfing zu rappen wie Cole
And this flow got cold
Und dieser Flow wurde kalt
And all these shows got full
Und all diese Shows waren voll
But I'm still wishing you was mine
Aber ich wünsche mir immer noch, du wärst mein
Reminiscing on those times
Ich denke an diese Zeiten zurück
You was bouncing around my mind
Du bist in meinem Kopf herumgeschwirrt
Defining all these reasons behind my rhymes
Du hast all diese Gründe hinter meinen Reimen definiert
I wish our feelings would've never declined
Ich wünschte, unsere Gefühle wären nie abgeklungen
Cause like rain on a ceiling
Denn wie Regen an der Decke
We've been falling in our feelings
Sind wir in unseren Gefühlen gefallen
Thinking about one another
Haben aneinander gedacht
Just lookin' for a reason
Nur auf der Suche nach einem Grund
To wake up cause I've been dreaming
Aufzuwachen, weil ich geträumt habe
Forgettin' about all this fake love I been feeling'
Und all diese falsche Liebe vergessen, die ich empfunden habe
Like when you put me on trial for treason
So, als ob du mich wegen Verrats vor Gericht gestellt hättest
And all I could do was smile through all the demons
Und alles, was ich tun konnte, war durch all die Dämonen zu lächeln
Cause life was changing with the seasons
Denn das Leben veränderte sich mit den Jahreszeiten
Changing colors with the leaves never thought you'd be leaving
Veränderte Farben mit den Blättern, nie hätte ich gedacht, dass du gehen würdest
I needed something to believe in
Ich brauchte etwas, an das ich glauben konnte
But ever since then
Aber seitdem
I found my passion
Habe ich meine Leidenschaft gefunden
You know
Weißt du
Writing these words that'll be forever lasting
Diese Worte zu schreiben, die für immer halten werden
Fuck all these teachers that that hated me for never passing
Scheiß auf all diese Lehrer, die mich dafür hassten, dass ich nie bestanden habe
Imma make it off these bars and it's time for me to cash in
Ich werde es mit diesen Zeilen schaffen und es ist Zeit für mich, einzucashen
Uh yea you know
Uh ja, du weißt
Just imagine
Stell dir vor
Everybody knowing my name
Jeder kennt meinen Namen
Like as if I was on the magic
So, als ob ich auf der Magic wäre
I ain't here for the fame or the claim
Ich bin nicht wegen des Ruhms oder des Anspruchs hier
Or the fat asses
Oder wegen der dicken Hintern
I'm only here cause
Ich bin nur hier, weil
I maybe took one too many tabs of acid
Ich vielleicht zu viele Säuretabletten genommen habe
Boom clap
Boom Clap
Just like that
Einfach so
It was like magic
Es war wie Magie
We came back
Wir kamen zurück
To the trap
In die Falle
And we was feeling like classics
Und wir fühlten uns wie Klassiker
So don't you act
Also tu nicht so
Like I ever forgot to take you to your classes
Als ob ich dich jemals vergessen hätte, dich zum Unterricht zu bringen
Or them conversations
Oder diese Gespräche
When we was talking bout our masters
Als wir über unsere Abschlüsse sprachen
When I was seeking help from pastors
Als ich Hilfe von Pastoren suchte
As I tried to get past
Während ich versuchte, an all dem Schmerz vorbeizukommen
All the pain that was casted
Der mir zugefügt wurde
I was never the same
Ich war nie mehr derselbe
After the bad things happened
Nachdem die schlechten Dinge passiert waren
But now I seen so many clappin'
Aber jetzt habe ich so viele Leute gesehen, die klatschen
Ever since I started rapping
Seit ich angefangen habe zu rappen
And I ain't gon' stop
Und ich werde nicht aufhören
You know
Weißt du
Till they put me in a casket
Bis sie mich in einen Sarg legen
Got skills like Pac
Ich habe Fähigkeiten wie Pac
And they call me fantastic
Und sie nennen mich fantastisch
Just wait till I drop
Warte nur, bis ich etwas droppe
Instrumentally romantic when the 808s bop
Instrumentell romantisch, wenn die 808s knallen
Uh
Uh
But you know nothing's changed
Aber du weißt, nichts hat sich geändert
When I still remember you
Wenn ich mich immer noch an dich erinnere
Even when I'm drowning in fame
Sogar wenn ich im Ruhm ertrinke
Like a lion in a cage
Wie ein Löwe im Käfig
Feelings way too hard to tame
Gefühle, die zu schwer zu zähmen sind
I'd be lyin' if I ever said
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde
I don't remember your name
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen





Writer(s): Santiago Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.