SODA LUV - 2019 МИНУС 3Б4ЛО - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SODA LUV - 2019 МИНУС 3Б4ЛО




2019 МИНУС 3Б4ЛО
2019 Minus 3B4LO
Full clip, я беру ice (ice)
Full clip, I take ice (ice)
На мне bitch, как slice (slice)
On me bitch, like a slice (slice)
За дверью не спаслась (damn)
Didn't survive behind the door (damn)
Bitch, я Капитан прайс (прайс)
Bitch, I'm Captain Price (price)
Dope меня мажет, как мазь (slatt)
Dope smears me, like an ointment (slatt)
Сука ныряет в Levi's (окей)
The bitch dives into Levi's (okay)
Ho, ты опять облилась (wha'?)
Ho, you spilled again (wha'?)
Хватит дрипать уже, слазь
Stop dripping already, get off
Да, на мне кило, камни, будто я витрина
Yeah, I got a kilo, stones, like I'm a showcase
Дую, будто я ветрина (ту-ту-ту-ту)
I'm puffing, like I'm a windsock (tu-tu-tu-tu)
Две левых руки лох, ты стреляешь только мимо
Two left hands - you're a loser, you only shoot past
Я стреляю, на мне Nina (по)
I shoot, I got Nina (po)
Сделал money инстинктивно (а, wha'?)
Made money instinctively (a, wha'?)
Во мне сатива очень эффективна
Sativa in me - very effective
На тебе сука она дефективна
On you, bitch - she's defective
Всё ищет твой хер, будто, бля, в детективах (gang-gang-gang)
She's looking for your dick, like, damn, detectives (gang-gang-gang)
Full fox, fuck cops, зови нас "Black Ops", в нос кокс
Full fox, fuck cops, call us "Black Ops", coke in my nose
Я даю ей в рот Miel Pops, она хочет ещё легко
I give her Miel Pops in her mouth, she wants more - easy
Узкая pussy, как K-pop, в ней лорд
Tight pussy, like K-pop, the lord in it
Брызги летят, будто пейнтбол (е-е-е)
Splashes flying, like paintball (e-e-e)
Сука на мне, как панама от Kangol
Bitch on me, like a Kangol Panama
Я высоко курю, up on da rainbow
I smoke high, up on da rainbow
Pop it like bubble, много пиздишь, будто баба
Pop it like a bubble, you talk a lot of shit, like a woman
Твоя жопа среди товаров, с неё получится мало навара
Your ass among the goods, you'll get little profit from it
В toolie только пули, но нет самоваров
Only bullets in the toolie, but no samovars
Ты тупо, как пудель слепая собака
You're stupid, like a poodle - a blind dog
Твоя сука просит, чтоб я её факал
Your bitch asks me to fuck her
Сидит на мне, будто на препаратах
She's sitting on me, like on drugs
LOCO и SODA LUV звучат пиздато
LOCO and SODA LUV sound awesome
(Трап) тебя снесло пяткой, будто я пелена
(Trap) your heel blew you away, like I'm a veil
Роллим с пацанами, курим куш PEPERO (куш)
Rolling with the guys, smoking PEPERO kush (kush)
Выстрелы choppa превратят их в пепел, о (по-по-по)
Choppa shots will turn them into ashes, oh (po-po-po)
Сука висит, схватив писю в рот, как брелок (брелок)
The bitch is hanging, grabbing my dick in her mouth, like a keychain (keychain)
Двигаю кистью на кухне, я как Брюллов (Брюллов)
I move my brush in the kitchen, I'm like Bryullov (Bryullov)
В капе Actavis, поплыл доктор Осьминог
In Actavis drip, Dr. Octopus floated away
Если бы ты был ногой, то тебя б свело (br-r)
If you were a leg, you'd be cramped (br-r)
Я боюсь сгинуть, я в нём будто сего
I'm afraid to disappear, I'm in it like a sego
Покурил рядом это покушение (kush, wha'?)
Smoked next to it - that's an attempt (kush, wha'?)
Куша так много, это искушение
So much kush, that's temptation
Твои пацаны для нас как мишени, broke-boy'и
Your boys are targets for us, broke-boys
К нам не имеют отношения (по-по-по-по)
They have nothing to do with us (po-po-po-po)
Прежде чем сказать, спроси разрешение
Before you say anything, ask for permission
Дают мозги, как жертвоприношение (мозг)
They give brains, like a sacrifice (brain)
Да, мы бандиты, мы, но не мошенники (не-не)
Yeah, we're bandits, we are, but not scammers (no-no)
С детства мы двигаем эти движения (а)
We've been making these moves since childhood (a)
Они все боятся, боятся
They're all afraid, afraid
Боятся меня (раз, два, три), но я не боюсь этих оппов
Afraid of me (one, two, three), but I'm not afraid of these opps
Багажник пристанище перед гробом
The trunk - a refuge before the coffin
Заснёшь, будто под галоперидолом
You'll fall asleep, like under haloperidol
А я на трапе тут натренирован
And I'm trained on the trap here
Вне закона, будто тонировка
Outlawed, like tinting
Оппы бегут это ориентировка
The opps are running - that's an orientation
Послушал мой трапчик, и ты завербован (sko, о)
You listened to my trap, and you're recruited (sko, oh)





Writer(s): озеров степан александрович, терентюк владислав русланович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.