Paroles et traduction SODA LUV - smokieYES
В
руках
крутится,
как
юла
It
spins
in
my
hands
like
a
spinning
top
Похуй
на
No
Nut
November
— я
Дзюба
Fuck
No
Nut
November
– I'm
Dzyuba
На
студии,
как
Пешт
и
со
мной
Buda
In
the
studio
like
Pest
and
with
me
Buda
Какой
нахуй
gang
member?
Съебал
отсюда
What
the
fucking
gang
member?
Fuck
off
Больше
чем
ты
за
год
сделал
за
неделю
More
in
a
week
than
you
did
in
a
year
Раскидал
bar'ы,
будто
xanny
делю
Scattered
bars
like
I'm
sharing
xanny
Ты
тварь,
и
ни
при
чём
тут
Dead
Dynasty
You're
a
creature
and
Dead
Dynasty
have
nothing
to
do
with
it
(Так
и
тут
и
рифмы
то
нету)
(Why
there's
no
rhyme
here
either)
Играю
с
копом
в
КМН
— выпал
камень
I
play
cops
and
robbers
– a
stone
fell
out
Малышка
сосёт,
держит
двумя
руками
Baby
sucks,
holds
with
both
hands
Попил
из,
и
влажным
стал
кашель
Took
a
sip,
my
cough
got
wet
У
plug'а
есть
греча,
но
кормится
не
кашей
The
plug
has
buckwheat,
but
doesn't
eat
porridge
У
меня
smoky
ice,
но
я
давно
не
про
рок
I
have
smoky
ice,
but
I'm
not
talking
about
rock
Знаю,
будет
сосать
— походу,
я
пророк
I
know
she's
going
to
suck
– looks
like
I'm
a
prophet
Юзаю
мастер,
мне
не
нужны
таро
I
use
the
master,
I
don't
need
tarot
Не
Ку-клукс-клан,
но
я
словил
тёмного
Not
the
Ku
Klux
Klan,
but
I
caught
a
dark
one
Еду
за,
ищу
место
под
соснами,
как
Гослинг
I'm
driving
behind,
looking
for
a
place
under
the
pines,
like
Gosling
Копы
едут
за
мной,
скинул
хвост,
как
ослик
Cops
are
after
me,
I
threw
off
my
tail
like
a
donkey
Купюры
гладкие
ласкают
подушечки
пальцев,
как
после
воска
Smooth
bills
caress
the
pads
of
your
fingers
like
after
wax
Быстрые
деньги
— Фернандо
Алонсо
Fast
money
– Fernando
Alonso
У
меня
стика,
но
не
для
лакросса
I
have
a
stick,
but
not
for
lacrosse
Упадёшь
замертво,
будто
ты
опоссум
You'll
drop
dead
like
you're
a
possum
Я
ща
спокоен,
как
одна
полоска
I'm
calm
right
now,
like
a
single
strip
На
мне
ща
киска
и
на
ней
ни
волоска
I
have
a
pussy
on
me
now
and
there
are
no
hairs
on
it
После
прыщи,
как
у
подростка
After
acne,
like
a
teenager
На
trap
не
пустим
— не
проходишь
по
росту
We
won't
let
you
into
the
trap
– you
don't
pass
the
height
requirement
Отодрал
суку
и
бросил
как
каросту
Ripped
off
the
bitch
and
threw
her
away
like
a
scab
Высоко
летим
ты
низко,
как
лоукостер
We
fly
high
you
low,
like
a
low-cost
airline
На,
но
на
вас
нет
Лакоста
Here,
but
you
don't
have
Lacoste
on
Купюры
алые,
как
Красная
Площадь
The
bills
are
scarlet
like
Red
Square
Суки
целуют
меня,
будто
я
мощи
Bitches
kiss
me
like
I'm
relics
Много,
много
кушаю,
но
я
тощий
I
eat
a
lot,
a
lot,
but
I'm
thin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): терентюк владислав русланович, лысцов дмитрий александрович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.