Paroles et traduction SODA LUV - ДАВОЧКА
Легкие
как
автобус,
и
в
них
давочка
Lungs
like
a
bus,
and
in
them
a
cutie
Если
ты
фейк,
вопрос
не
решит
галочка
If
you're
a
fake,
a
checkbox
won't
solve
the
problem
Ревнует,
потому
что
я
сплю
с
Ниночкой
He's
jealous
because
I
sleep
with
Ninotchka
Но
хочет
достать
бумагу,
я
папочка
But
he
wants
to
get
the
paper,
I'm
daddy
Кручу
как
будто
кокон
бабочка
Spinning
like
a
cocoon
butterfly
Не
костер,
но
могу
дать
дыма
запросто
Not
a
fire,
but
I
can
easily
give
you
smoke
Опп
как
бутылка
сейчас
будет
с
дырочкой
Opp
like
a
bottle
will
now
have
a
hole
Когда
его
поджарит
моя
палочка
When
my
stick
roasts
it
Сидит
на
моих
треках
как
на
лавочках
Sitting
on
my
tracks
like
on
benches
Та,
кого
называешь
моя
девочка
The
one
you
call
my
girl
После
меня
твоя
сука
с
карешечкой
After
me
your
bitch
with
a
little
bit
of
hair
Ты
лошок,
и
в
этом
вся
соль
как
лампочка
You're
a
loser,
and
that's
the
whole
point
like
a
light
bulb
, не
могу
открыть
пачечку
, can't
open
a
pack
Чипсиков
чтобы
заесть
эту
Of
chips
to
eat
this
Ну
перестань
хотя
бы
на
минуточку
Well,
stop
at
least
for
a
minute
Меня
не
хочет
отпускать,
в
том
числе
на
улочку
Doesn't
want
to
let
me
go,
including
outside
Сука
ничья,
она
косит
под
дурочку
Nobody's
bitch,
she's
playing
the
fool
Твоя
сука
— змея,
— и
ведется
на
дудочку
Your
bitch
is
a
snake
- and
she's
led
by
a
pipe
Полощет
содой
горло
будто
лечит
простуду
Gargles
with
soda
as
if
treating
a
cold
Будто
свинья
воняем
повсюду
Like
a
pig
we
stink
everywhere
Капли
с
меня
как
мою
посуду
Drops
from
me
like
I'm
washing
my
dishes
Твой
инвестор
очень
скоро
пососет
Your
investor
will
soon
suck
Его
птицы
летят
в
трубу
как
будто
Flappy
Bird
His
birds
fly
into
a
pipe
like
Flappy
Bird
Мои
шутера
хлопнут
тебя
как
ковер
My
shooters
will
bang
you
like
a
carpet
У
меня
есть
полено
и
я
как
бобер
I
have
a
log
and
I'm
like
a
beaver
Не
алкаш,
но
бутылка
отправит
меня
в
полет
Not
an
alcoholic,
but
a
bottle
will
send
me
flying
Легкие
как
чайник
и
внутри
налет
Lungs
like
a
teapot,
and
there's
a
coating
inside
Мы
не
в
пустыне,
но
повелась
на
лед
We're
not
in
the
desert,
but
she
fell
for
the
ice
Птички
дают
регулярно
мне
помет
Birds
regularly
give
me
droppings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): терентюк владислав русланович, дундуков валентин александрович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.