SODA LUV - МИКРОВОЛНОВКА ФЛОУ - traduction des paroles en allemand




МИКРОВОЛНОВКА ФЛОУ
MIKROWELLEN-FLOW
Йо, Йо, 20-22
Yo, Yo, 20-22
SODA LUV сейчас очень быстро будет говорить на этом бите
SODA LUV wird jetzt sehr schnell auf diesem Beat rappen
(У, у, у, у, у)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
Йо, mikecarti
Yo, mikecarti
Походу надо побазарить про микроволновку (Я, я, я, я, я)
Scheint, als müssten wir über die Mikrowelle reden (Ja, ja, ja, ja, ja)
Микроволновка помогает сушить стафф
Die Mikrowelle hilft, das Zeug zu trocknen
В глаз надуло, теперь я будто Fetty Wap
Hab was ins Auge bekommen, jetzt bin ich wie Fetty Wap
Мы с моими пацанами делим thot
Ich und meine Jungs teilen uns 'ne Thot
Я буду первым, сделает sloppy top
Ich bin der Erste, sie gibt 'nen Sloppy Top
Она умеет, ведь она не дилетант (Ах)
Sie kann das, denn sie ist keine Dilettantin (Ah)
Ты не с нами, нам не нужно палево (Я)
Du bist nicht bei uns, wir brauchen keinen Stress (Ja)
Если нам направо, то тебе налево (Е)
Wenn wir nach rechts gehen, gehst du nach links (Yeah)
Я начал утро скурив это полено
Ich hab den Morgen begonnen, indem ich diesen dicken Joint geraucht hab
Делаю стаффчик, заразный как холера
Ich mach' Zeug, ansteckend wie Cholera
Ты пиздабол, на тебе кепка New Era
Du bist ein Labersack, trägst 'ne New Era Kappe
Крупные банки, как будто мы любера
Fette Muskeln, als wären wir Lyubertsy-Jungs
Я вырос под биты от Lex'а Luger'а
Ich bin aufgewachsen mit Beats von Lex Luger
Вода течёт с меня будто из кулера
Wasser fließt von mir wie aus einem Wasserspender
Всё хорошо, у нас пока есть курево
Alles gut, solange wir noch Rauchzeug haben
Мои стволы, отдадут эти пули вам
Meine Knarren geben euch diese Kugeln
Мои пацаны крупнее Валуева (mikec-c-c-carti)
Meine Jungs sind breiter als Valuev (mikec-c-c-carti)
Твои пацаны сказали: Да ну его!
Deine Jungs haben gesagt: Scheiß drauf!
Они солома для меня, я fuego
Sie sind Stroh für mich, ich bin Fuego
Сука сосёт мне, пока я не уехал
Die Bitch bläst mir einen, bis ich wegfahre
Быстро уехал, ведь она неумеха
Bin schnell weggefahren, denn sie ist 'ne Anfängerin
А, а, а
Ah, ah, ah
Только бабки у меня на уме, да
Nur Kohle hab ich im Kopf, ja
Рецепты, я будто тусуюсь у меда
Rezepte, als ob ich beim Arzt abhänge
Со мной тут бандиты, будто я в тюрьме
Hier sind Banditen bei mir, als wär ich im Knast
Ждем, пока мерин за нами не приехал
Wir warten, bis der Mercedes für uns kommt
Будут рамсы, значит станешь как калека
Gibt's Stress, dann wirst du zum Krüppel
Выстрелы choppa как последний молебен
Die Schüsse der Choppa wie das letzte Gebet
Под heavy metal ты улетишь на небо
Unter Heavy Metal fliegst du in den Himmel
Вся твоя банда она будет ранена
Deine ganze Bande wird verletzt sein
Я как артрит и теперь ты без колена
Ich bin wie Arthritis und jetzt bist du ohne Knie
Тфу, блять, артрит хуй скажешь быстро
Pff, verdammt, Arthritis sagt man nicht so schnell
ебал суку, она хочет сосать мне)
(Ich hab 'ne Bitch gefickt, sie will mir einen blasen)
Я ебал суку, она хочет сосать мне
Ich hab 'ne Bitch gefickt, sie will mir einen blasen
Нахуй вас всех, суки, нахуй society
Fickt euch alle, Bitches, fick die Gesellschaft
Мы не в MK, но ты сделал сосалити
Wir sind nicht in MK, aber du hast 'ne Suckality gemacht
Еду за МКАД на заниженном Майбахе
Ich fahre hinter den MKAD in 'nem tiefergelegten Maybach
Длинные деньги, закрыты в бумажнике
Langes Geld, eingeschlossen im Portemonnaie
Палки на заднем, брикеты в багажнике
Knarren auf dem Rücksitz, Briketts im Kofferraum
Палки на заднем, брикеты в багажнике
Knarren auf dem Rücksitz, Briketts im Kofferraum





Writer(s): терентюк владислав русланович, тимченко даниил геннадьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.