Paroles et traduction SOH - Mode Nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ميلودي
عبد
الحليم
نبات
نغازل
في
ما
ريم
Melody
Abdel
Halim,
you've
got
us
flirting
with
what's
far
away
لا
مور
داتو
نبع
الحنان
ما
قدرتش
نمدوا
للحريم
You're
our
source
of
tenderness,
I
couldn't
get
close
to
any
other
women
مالڨري
نعانيو
مازال
الشرف
سليم
Despite
our
suffering
our
honor
is
still
intact
تلقانا
واقفين
رجال
جامي
تشوفنا
ننحنيو
You'll
see
that
we
stand
as
men,
you'll
never
see
as
bend
و
كي
يحوم
الظلام
ندير
الحرام
في
LM
And
when
darkness
looms
we
do
bad
things
in
LM
وسيلة
تخفف
الألام
جرعة
تنسيني
في
الأنم
A
shortcut
to
make
the
pain
go
away,
a
dose
for
me
to
forget
in
anime
تلقاني
صامد
كي
الصنم
ساكت
ما
نحب
الكلام
You'll
find
me
standing
like
a
statue,
silent,
I
don't
like
to
talk
خليني
نعيش
في
سلام
أنا
و
عقلي
و
فوك
العالم
Let
me
live
in
peace,
me,
my
mind,
and
away
from
the
world
كاسب
مونطال
ميطاليك
ما
يقدر
يلعب
في
طاليك
I'm
wearing
a
metallic
jumpsuit,
no
one
can
play
with
your
life
مالعيباد
Que
je
valide
ماتوا
فعيني
كي
الإطالي
You're
the
only
one
I
approve
of,
the
others
seem
like
Italians
to
me
مخي
مكسر
لي
باليس
نحوس
عالمجهول
كي
طاليي
My
broken
mind
is
like
a
compass,
searching
the
unknown
like
a
fool
متمني
ميزان
يميل
لدروات
كي
ليطاليك
I
wish
for
a
balance
that'll
tip
the
scales
in
my
favor
و
ماشي
الراي
لي
تالف
دارو
خشوع
في
الألف
And
the
trend
that's
spoiled,
bring
in
some
modesty
for
a
thousand
days
بلا
حشمة
باعو
الشرف
نساو
وصية
السلف
They
sold
their
honor
without
shame,
they've
forgotten
the
creed
of
their
ancestors
بربي
يخلف
أنا
موالف
ما
ستنيت
والو
مالحياة
May
God
protect
me,
I'm
faithful
and
I
don't
wait
for
goodness
in
this
life
كلاو
الغلة
سرقوا
مغارف
و
نكروا
واش
جاء
في
الآيات
They've
stolen
bountiful
harvests,
dug
up
the
garden,
and
denied
what
came
in
the
Qur'an
أهواك
و
أتمنى
لو
أنساك
و
أنسى
روحي
و
أياك
I
adore
you
and
I
wish
I
could
forget
you,
forget
myself,
and
forget
you
و
نضاعي
تبقى
فداك
لو
تنساني
And
my
bed
remains
devoted
to
you,
should
you
forget
me
ما
نحلموش
بالريادة
باعوا
شارة
القيادة
We
don't
dream
of
leading,
they've
sold
us
out
قتلوا
الطموح
في
العيادة
فيهم
ريحة
الدياثة
They
killed
ambition
in
the
clinic,
they
smell
like
cowardice
نعرف
رموز
السيادة
قراوهملي
في
البريمار
We
know
the
symbols
of
sovereignty,
we
studied
them
in
primary
school
العملة
داروها
رياضة
و
حنا
لي
نفدوا
بالدماء
They've
turned
money
into
a
sport,
and
we're
the
ones
bleeding
to
death
كيفاش
حاب
تعيش
La
vie
و
نتايا
ما
Début
mort
How
do
you
expect
to
live
the
good
life
when
you're
dead
already
تمشي
راجل
يجوزوك
كافي
فيهم
خصايل
إيريكزي
مور
You
see
someone
respectable
and
you
insult
them,
your
behavior
is
like
that
of
Moroccan
whores
أعطوني
بنت
السلطان
ما
يزيد
يقيي
نسيبي
مونك
Give
me
the
Sultan's
daughter
and
let
my
relatives
die
in
peace
في
بحر
الفينجو
نافيڨ
رامي
بالفي
و
السيبي
مول
I'm
swimming
against
the
current
in
a
sea
of
mud,
throwing
myself
into
misfortune
and
destiny
و
عندنا
الرجلة
مواقف
ماشي
هدرة
و
كتان
And
our
manliness
is
shown
in
our
actions,
not
in
our
words
and
appearance
ما
تمشينا
كلمة
ريام
مام
يكون
زينها
فتان
We
don't
follow
rumors
unless
they're
attractive
and
beautiful
لا
حاب
هدرتي
نبروفي
ارواح
قابلنا
في
الدرب
If
you
want
to
chat
with
me,
professor,
come
find
me
at
my
spot
روح
سقسي
عليا
تو
بروفي
حنا
ما
نروفها
في
التل
Go
ask
around
about
me,
we're
not
the
kind
to
get
lost
in
the
hills
الدنيا
تضرب
بال
PV
لـ
Prix
ماشي
في
L′Privé
The
world
punishes
you
with
speeding
tickets,
not
in
VIP
lounges
لا
فنير
لي
راك
تبني
فيه
خو
ما
طلعوا
بالويفي
Don't
build
a
foundation
on
art
where
you
can't
get
Wi-Fi
مصغر
كاره
حياتوا
راح
يكتبها
في
CV
A
hateful
loser
who'll
write
his
life
story
on
a
resume
يا
دزاير
طاب
القلب
ماشي
في
سميرة
TV
Oh
Algeria,
my
heart
is
uneasy,
this
isn't
on
Samira
TV
أهواك
و
أتمنى
لو
أنساك
و
أنسى
روحي
و
أياك
I
adore
you
and
I
wish
I
could
forget
you,
forget
myself,
and
forget
you
و
نضاعي
تبقى
فداك
لو
تنساني
And
my
bed
remains
devoted
to
you,
should
you
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soh Eib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.