SOJA feat. Nanpa Básico & Dirty Heads - Reason To Live - traduction des paroles en allemand

Reason To Live - Dirty Heads , SOJA , Nanpa Básico traduction en allemand




Reason To Live
Grund zu leben
When you get stuck in your thoughts, maybe you′re stuck in your ways
Wenn du in deinen Gedanken feststeckst, vielleicht steckst du in deinen Gewohnheiten fest
Sometimes what's different is scary, but necessary the same
Manchmal ist das, was anders ist, beängstigend, aber genauso notwendig
But I know the truth, I see the way that it works
Aber ich kenne die Wahrheit, ich sehe, wie es funktioniert
It goes like this:
Es geht so:
When the outside gets broken is when the inside it hurts
Wenn das Äußere zerbricht, dann schmerzt das Innere
Eleven days and nights that you′ve been waiting on,
Elf Tage und Nächte, die du gewartet hast,
And you can't move a muscle, cause I'm holding on
Und du kannst keinen Muskel rühren, denn ich halte fest
Eleven days and nights that you′ve been waiting on,
Elf Tage und Nächte, die du gewartet hast,
And you can′t blink and eye, because I'm holding on
Und du kannst kein Auge zudrücken, denn ich halte fest
You hold your breath cause I can′t breathe
Du hältst den Atem an, weil ich nicht atmen kann
Then I can't wake up, so you can′t sleep
Dann kann ich nicht aufwachen, also kannst du nicht schlafen
Eleven days and nights that you've been waiting on,
Elf Tage und Nächte, die du gewartet hast,
Waiting on, waiting on, waiting on, holding on
Wartest, wartest, wartest, (und ich) halte fest
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little time (cause I′m not done yet, so)
Wir alle, wir alle brauchen ein wenig Zeit (denn ich bin noch nicht fertig, also)
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little love sometime
Wir alle, wir alle brauchen manchmal ein wenig Liebe
Me fui en busca de calor al infinito
Ich ging auf der Suche nach Wärme ins Unendliche
Me canse del odio y de ese ruido maldito
Ich wurde des Hasses und dieses verdammten Lärms müde
Me gusta deambular en esos ojos oscuritos
Ich mag es, in diesen deinen dunklen Äuglein umherzuwandern
Siempre la misma cita, eres mi sitio favorito
Immer dasselbe Treffen, du bist mein Lieblingsort
Me encanta tu piel
Ich liebe deine Haut
Me pones transparente yo no puedo respirar
Du machst mich durchsichtig, ich kann nicht atmen
Tenerte me hace bien
Dich zu haben tut mir gut
Buena para el alma y buena para el paladar
Gut für die Seele und gut für den Gaumen
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little time (cause I'm not done yet, so)
Wir alle, wir alle brauchen ein wenig Zeit (denn ich bin noch nicht fertig, also)
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little love sometime
Wir alle, wir alle brauchen manchmal ein wenig Liebe
Lemme be real Ernest like
Lass mich ganz ehrlich sein wie
Hemingway [?]
Ernest Hemingway [?]
Kinda feel like the color grey
Fühle mich irgendwie wie die Farbe Grau
Kinda feel so far away
Fühle mich irgendwie so weit weg
Like rain on a sunny day
Wie Regen an einem sonnigen Tag
Need a reason to live a reason to breath
Brauche einen Grund zu leben, einen Grund zu atmen
A reason to love a reason to grieve
Einen Grund zu lieben, einen Grund zu trauern
That reason is you that reason is me
Dieser Grund bist du, dieser Grund bin ich
That reason is truth and I hope that see
Dieser Grund ist Wahrheit, und ich hoffe, du siehst das
You are that blessing
Du bist dieser Segen
Life is a lesson
Das Leben ist eine Lektion
I'll be your weapon keep fighting on
Ich werde deine Waffe sein, kämpfe weiter
Leave all your questions
Lass all deine Fragen
You′re my obsession
Du bist meine Besessenheit
I′ll be your weapon keep fighting on
Ich werde deine Waffe sein, kämpfe weiter
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little time (cause I'm not done yet, so)
Wir alle, wir alle brauchen ein wenig Zeit (denn ich bin noch nicht fertig, also)
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little love sometime
Wir alle, wir alle brauchen manchmal ein wenig Liebe
Every time, all the time
Jedes Mal, die ganze Zeit
We all We all need a reason to live
Wir alle, wir alle brauchen einen Grund zu leben
We all We all need a little love sometime
Wir alle, wir alle brauchen manchmal ein wenig Liebe
Every time, all the time I′m
Jedes Mal, die ganze Zeit bin ich





Writer(s): Jacob Hemphill, Jared Watson, Nanpa Básico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.