Paroles et traduction SOJA feat. Nanpa Básico & Dirty Heads - Reason To Live
When
you
get
stuck
in
your
thoughts,
maybe
you′re
stuck
in
your
ways
Когда
вы
застреваете
в
своих
мыслях,
возможно,
вы
застреваете
в
своих
привычках.
Sometimes
what's
different
is
scary,
but
necessary
the
same
Иногда
то,
что
отличается,
пугает,
но
необходимо
то
же
But
I
know
the
truth,
I
see
the
way
that
it
works
Самое,
но
я
знаю
правду,
я
вижу,
как
это
работает.
It
goes
like
this:
Это
звучит
так:
When
the
outside
gets
broken
is
when
the
inside
it
hurts
Когда
ломается
внешнее,
это
когда
болит
внутреннее.
Eleven
days
and
nights
that
you′ve
been
waiting
on,
Одиннадцать
дней
и
ночей
ты
ждал.
And
you
can't
move
a
muscle,
cause
I'm
holding
on
И
ты
не
можешь
пошевелиться,
потому
что
я
держусь.
Eleven
days
and
nights
that
you′ve
been
waiting
on,
Одиннадцать
дней
и
ночей
ты
ждал.
And
you
can′t
blink
and
eye,
because
I'm
holding
on
И
ты
не
можешь
моргнуть
глазом,
потому
что
я
держусь.
You
hold
your
breath
cause
I
can′t
breathe
Ты
задерживаешь
дыхание
потому
что
я
не
могу
дышать
Then
I
can't
wake
up,
so
you
can′t
sleep
Тогда
я
не
смогу
проснуться,
и
ты
не
сможешь
уснуть.
Eleven
days
and
nights
that
you've
been
waiting
on,
Одиннадцать
дней
и
ночей
ты
ждал.
Waiting
on,
waiting
on,
waiting
on,
holding
on
Жду,
жду,
жду,
держусь.
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
time
(cause
I′m
not
done
yet,
so)
Нам
всем,
нам
всем
нужно
немного
времени
(потому
что
я
еще
не
закончил,так
что...)
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
love
sometime
Нам
всем
нам
всем
когда
нибудь
нужно
немного
любви
Me
fui
en
busca
de
calor
al
infinito
Me
fui
en
busca
de
calor
al
infinito
Me
canse
del
odio
y
de
ese
ruido
maldito
Me
canse
del
odio
и
de
ese
ruido
maldito
Me
gusta
deambular
en
esos
ojos
oscuritos
Me
gusta
deambular
en
esos
ojos
oscuritos
Siempre
la
misma
cita,
eres
mi
sitio
favorito
Sempre
la
misma
cita,
eres
mi
sitio
favorito
Me
encanta
tu
piel
Я
encanta
tu
piel
Me
pones
transparente
yo
no
puedo
respirar
Me
pones
transparente
yo
no
puedo
respirar
Tenerte
me
hace
bien
Tenerte
me
hace
bien
Buena
para
el
alma
y
buena
para
el
paladar
Буэна
пара
Эль
Альма
и
Буэна
пара
Эль
паладар
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
time
(cause
I'm
not
done
yet,
so)
Нам
всем,
нам
всем
нужно
немного
времени
(потому
что
я
еще
не
закончил,так
что...)
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
love
sometime
Нам
всем
нам
всем
когда
нибудь
нужно
немного
любви
Lemme
be
real
Ernest
like
Позволь
мне
быть
настоящим
Эрнест
лайк
Hemingway
[?]
Хемингуэй
[?]
Kinda
feel
like
the
color
grey
Мне
кажется
что
это
серый
цвет
Kinda
feel
so
far
away
Я
чувствую
себя
таким
далеким
Like
rain
on
a
sunny
day
Как
дождь
в
солнечный
день.
Need
a
reason
to
live
a
reason
to
breath
Нужна
причина,
чтобы
жить,
причина,
чтобы
дышать.
A
reason
to
love
a
reason
to
grieve
Повод
любить
повод
горевать
That
reason
is
you
that
reason
is
me
Эта
причина-Ты,
эта
причина-я.
That
reason
is
truth
and
I
hope
that
see
Эта
причина-истина,
и
я
надеюсь,
что
пойму.
You
are
that
blessing
Ты-это
благословение.
Life
is
a
lesson
Жизнь-это
урок.
I'll
be
your
weapon
keep
fighting
on
Я
буду
твоим
оружием
продолжай
сражаться
Leave
all
your
questions
Оставь
все
свои
вопросы.
You′re
my
obsession
Ты
моя
навязчивая
идея.
I′ll
be
your
weapon
keep
fighting
on
Я
буду
твоим
оружием
продолжай
сражаться
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
time
(cause
I'm
not
done
yet,
so)
Нам
всем,
нам
всем
нужно
немного
времени
(потому
что
я
еще
не
закончил,так
что...)
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
love
sometime
Нам
всем
нам
всем
когда
нибудь
нужно
немного
любви
Every
time,
all
the
time
Каждый
раз,
все
время.
We
all
We
all
need
a
reason
to
live
Нам
всем
нам
всем
нужна
причина
чтобы
жить
We
all
We
all
need
a
little
love
sometime
Нам
всем
нам
всем
когда
нибудь
нужно
немного
любви
Every
time,
all
the
time
I′m
Каждый
раз,
все
время
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Hemphill, Jared Watson, Nanpa Básico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.