SOKOLIKA - Постой - traduction des paroles en anglais

Постой - SOKOLIKAtraduction en anglais




Постой
Stay
Я вспоминаю ночи, что с тобой напополам делили
I remember the nights we shared,
Освещали свет луны и звезды всю нашу квартиру
Moon and stars lighting up our entire apartment.
И твои глаза - огонь, что меня спасал
And your eyes - a fire that saved me,
Но все прошло так быстро, в сердце ураган
But it all passed so quickly, a hurricane in my heart.
Я так привыкла к твоим рукам
I'm so used to your touch,
Я так привыкла к обещаниям, что ты тогда давал
I'm so used to the promises you made back then.
Любовь ушла, захлопнув дверью, лишь оставила следы
Love left, slamming the door, leaving only traces.
Твои слова, они пусты, словно миражи
Your words are empty, like mirages.
Постой, и я оставлю себе эту боль
Stay, and I'll keep this pain to myself.
Каждый день с тобой мы не играем в любовь
Every day with you, we're not playing at love.
Постой и не звони сейчас, хочу домой
Stay and don't call now, I want to go home.
Ведь ты не мой, оставь меня в покое
Because you're not mine, leave me alone.
Ты болен, но не мной
You're sick, but not for me.
Мы не играем эту роль
We're not playing this role.
Остаться нам вдвоем с тобой
Should we stay together,
Или не стоит?
Or is it not worth it?
Я вспоминаю руки, что с тобой у нас переплетались
I remember our hands intertwined,
Обещания твои, в итоге, так и не сбывались
Your promises, in the end, never came true.
Эти ночи напролет с тобою до утра
Those nights we spent together until dawn,
И любовь, которую мы не вернем назад
And the love that we won't get back.
Я так привыкла к твоим рукам
I'm so used to your touch,
Я так привыкла к обещаниям, что ты тогда давал
I'm so used to the promises you made back then.
Любовь ушла, захлопнув дверью, лишь оставила следы
Love left, slamming the door, leaving only traces.
Твои слова они пусты, словно миражи
Your words are empty, like mirages.
Постой, и я оставлю себе эту боль
Stay, and I'll keep this pain to myself.
Каждый день с тобой мы не играем в любовь
Every day with you, we're not playing at love.
Постой и не звони сейчас хочу домой
Stay and don't call now, I want to go home.
Ведь ты не мой, оставь меня в покое
Because you're not mine, leave me alone.
Ты болен, но не мной
You're sick, but not for me.
Мы не играем эту роль
We're not playing this role.
Остаться нам вдвоем с тобой
Should we stay together,
Или не стоит?
Or is it not worth it?





Writer(s): сокол ольга олеговна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.