SOL - EYES, NOSE, LIPS - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SOL - EYES, NOSE, LIPS - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version




EYES, NOSE, LIPS - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version
EYES, NOSE, LIPS - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version
ごめんごめんって
I'm sorry, I'm sorry,
Baby もう言わないで
Baby, don't say it again.
情熱に染まる その唇で
With those lips stained with passion,
早く殺して
Kill me quickly.
僕なら大丈夫だよ
I'll be fine.
でも最後に見つめてよ
But look at me one last time.
君に会いたい そんな時に
When I miss you so much,
その笑顔をそっと描けるように
So that I can gently draw your smile.
君を離せるわけない
I can't let you go.
こんな僕にずっと
You've been with me all this time,
苦しい思いしてたの?
Have you been in pain?
教えてくれよ 馬鹿だよな
Tell me, I'm an idiot, right?
君が消せない もういないのに
I can't erase you, even though you're gone.
君の Oh 目鼻口も
Your eyes, nose, lips,
そっと触れた小さな手
Your small hands that gently touched me,
未だに感じてるのに
I can still feel them.
炎が黒く焼け落ちたように僕らの愛
Our love burned out like a black flame.
辛すぎるから今君を呼んでるよ
It's too painful, so I'm calling out to you now.
愛していたけど もう君はいない
I loved you, but you're gone now.
偶然でもいい
Even by chance,
もう一度だけ 会えないかな
Can't we meet just one more time?
写真の中の君 美しく笑ってるけど
You're smiling beautifully in the photo,
君のすべてが
But everything about you
時計の砂と共にこぼれ落ちてゆくんだ
Is slipping away like sand in an hourglass.
君を離せるわけない
I can't let you go.
こんな僕にずっと
You've been with me all this time,
苦しい思いしてたの?
Have you been in pain?
教えてくれよ 馬鹿だよな
Tell me, I'm an idiot, right?
君が消せない もういないのに Yeah Yeah
I can't erase you, even though you're gone. Yeah, yeah.
君の Oh 目鼻口も
Your eyes, nose, lips,
そっと触れた小さな手
Your small hands that gently touched me,
未だに感じてるのに
I can still feel them.
炎が黒く焼け落ちたように僕らの愛
Our love burned out like a black flame.
辛すぎるから今 君を呼んでるよ
It's too painful, so I'm calling out to you now.
僕だけ見つめた瞳も
Those eyes that only looked at me,
愛しいほくろの鼻も
That lovely little beauty mark on your nose,
サランへ サランへ
I love you, I love you,
囁くその唇も
Those lips that whispered those words.
君の Oh 目鼻口も
Your eyes, nose, lips,
そっと触れた小さな手(全てが)
Your small hands that gently touched me (everything),
未だに感じてるのに(感じてるのに)
I can still feel them (I can still feel them),
炎が黒く焼け落ちたように僕らの愛
Our love burned out like a black flame.
辛すぎるから今 君を呼んでるよ
It's too painful, so I'm calling out to you now.





Writer(s): Daniel Park, Park Hong Jun, Rebecca Johnson, Tae Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.