SOL (from BIGBANG) - INTRO (RISE) -KR Ver.- - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SOL (from BIGBANG) - INTRO (RISE) -KR Ver.-




INTRO (RISE) -KR Ver.-
Вступление (ВОСХОД) - корейская версия -
Throw ya hands in the air.
Подними свои руки вверх, детка.
Keep ya hands in the air.
Держи свои руки в воздухе, детка.
We're gonna be reachin' for the sky tonight.
Сегодня ночью мы дотянемся до неба.
And we're gonna light it up.
И мы зажжем его.
Rise tonight.
Восстанем этой ночью.
Throw ya hands in the air.
Подними свои руки вверх, детка.
Keep ya hands in the air.
Держи свои руки в воздухе, детка.
Put it in the air.
Подними их к небесам.
Feel it in the air.
Почувствуй это в воздухе.
Alone in the darkness.
Один в темноте.
It's so cold and crazy.
Так холодно и безумно.
And everybody's heartless.
И все бессердечны.
Got no one to save me.
Некому меня спасти.
But fuck it, imma be all right.
Но к черту все, я буду в порядке.
Wake up and rise.
Проснись и воспрянь.
Baby, I'm the one
Детка, это я
To light it up
Зажгу это
Hotter than the burning sun.
Горячее, чем палящее солнце.
Everytime that people say it's the end,
Каждый раз, когда люди говорят, что это конец,
I will show I'm forever.
Я покажу, что я вечен.
If you can't see it in my eyes,
Если ты не видишь этого в моих глазах,
If you don't recognize,
Если ты не узнаешь,
Then whatever.
Тогда неважно.
Let me say ay!
Позволь мне сказать "Эй!".
Shout it out to the world. Ay!
Прокричи это миру. Эй!
Get ready, I'm comin'.
Будь готова, я иду.
Reachin' for the sky tonight.
Дотягиваюсь до неба этой ночью.
Together, we're gonna rise with the morning light.
Вместе мы восстанем с утренним светом.
Throw ya hands in the air.
Подними свои руки вверх, детка.
Keep ya hands in the air.
Держи свои руки в воздухе, детка.
We're gonna be reachin' for the sky tonight.
Сегодня ночью мы дотянемся до неба.
And we're gonna light it up.
И мы зажжем его.
Rise tonight.
Восстанем этой ночью.
Throw ya hands in the air.
Подними свои руки вверх, детка.
Keep ya hands in the air.
Держи свои руки в воздухе, детка.
Put it in the air.
Подними их к небесам.
Feel it in the air.
Почувствуй это в воздухе.





Writer(s): KELVIN MERCER, PAUL HUSTON, VINCENT MASON JR., DAVID JOLICOEUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.