Paroles et traduction Somdef - No Rules (feat. JUSTHIS & Paloalto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rules (feat. JUSTHIS & Paloalto)
No Rules (feat. JUSTHIS & Paloalto)
낮은
수준인데
왜
낮은
수준인지도
At
a
low
level,
the
audience
doesn't
even
know
why
구분
못하는
관객들의
기준
인지도
They
can't
distinguish
between
standards
and
recognition.
그
개념
쪽
편에
슨
놈들
The
bastards
on
the
side
of
the
concept,
그게
결국
치지
널
That’s
what
eventually
hits
you.
그래
진실은
없어
So
there’s
no
truth,
혹은
진실은
유행이야
Or
maybe
the
truth
is
a
trend.
차라리
이렇게
말해
Say
it
like
this:
철학은
시발
개지랄
“Philosophy
is
fucking
bullshit.”
아니면
덜
익었겠지
Or
maybe
it’s
not
ripe
yet,
니
사랑
꿈
열정은
미성숙의
증거
Your
love,
dream,
and
passion
are
proof
of
immaturity.
그래
난
꼰대이자
한국힙합
Yeah,
I’m
an
old
fart
and
Korean
hip-hop
Rap
skill
top
Rap
skill
top.
그리고
그게
어떻게
다
가능했냐
And
how
was
all
that
possible?
물음
답해
Answer
the
question.
내가
꼰대니까
Because
I'm
an
old
fart,
정답은
꼰대
아니래도
좋네
It’s
good
that
the
answer
isn’t
an
old
fart.
나도
봤네
다
옆에서
I
saw
it
all
from
the
side,
걔네
안
행복해
연기
피곤해
They’re
not
happy,
their
acting
is
tiring,
섞기
fuck
that
것
땜에
내가
싫었니
Mixing
fuck
that
is
why
I
hated
it.
Ok
콜
감사합니다
Ok,
thanks
for
calling.
빠이
짜이찌엔
나의
삶의
circle의
Bye,
zai
jian,
my
life’s
circle’s
가입기회는
Membership
opportunities
그렇게
많지
않아
그리고
널
쳐
Aren't
that
many,
and
I’ll
hit
you
누군가에겐
개소리를
뱉고
돈을
받아
I
spit
bullshit
at
someone
and
get
paid.
뭔갈
사랑하려
다
이유를
찾아
I
try
to
find
a
reason
to
love
something.
나는
일단
해
이윤
어차피
나와
그러니
I
just
do
it
first,
profit
comes
out
anyway,
so
거기서
나와
걍
일단
함
어케
보면
Come
out
from
there,
just
try
it
first,
in
a
way,
어릴
때로
더
난
돌아가
I’m
going
back
to
when
I
was
younger.
근데
이제
누가
와사바리
걸라카믄
다
알아
But
now
if
someone
tries
to
mess
with
me,
I
know
it
all.
내가
당해도
이제
건
새끼가
놀라
자빠져
Even
if
I
get
hurt,
the
one
who
did
it
to
me
gets
surprised
and
runs
away
내가
당해준
걸
알고나서
After
knowing
what
I've
been
through.
맘을
넓게
쓰고
가족을
안아
I
open
my
mind
and
hug
my
family.
멋의
기준
바뀌었어
넌
아가
더
크고
와라
The
standard
of
coolness
has
changed.
You’re
a
baby,
grow
up
more.
이런
내가
싫음
링
올라와
If
you
don’t
like
me
like
this,
get
in
the
ring.
이제
룰같은
건
없으니
경기
끝난
다음에도
There
are
no
rules
now,
so
even
after
the
game
is
over,
니
집
찾아가
패고
패고
난
다음에
말해
I’ll
find
your
house,
beat
you
up,
and
then
tell
you,
그냥
다
비즈니스까
감정
난
없음
“It’s
all
business,
I
have
no
feelings.”
나도
마찬가지야
이제
나도
없음
Same
here,
I’m
gone
now.
No
rules,
mo'
fucker
이제
나도
룰
없어
No
rules,
mo’
fucker,
I
don't
have
rules
now
either.
Rules,
rules
Rules,
rules
지키는
사람만
fool,
fool
Only
those
who
follow
are
fools,
fools
I
fuck
with
my
I
fuck
with
my
Fuck
ya
rules,
rules
Fuck
ya
rules,
rules
Ain't
no
rules,
rules
Ain’t
no
rules,
rules
만들어
new
rules
Make
new
rules
Ain't
no
rules,
rules
Ain't
no
rules,
rules
Fuck
ya
rules,
rules
Fuck
ya
rules,
rules
누구에겐
잠깐이더라고
쇼미빨은
Show
me
the
money
hype,
even
for
some
it
was
brief,
고등래퍼도
마찬가지
철
지나면
High
school
rappers
are
the
same,
when
the
fad
passes
등
돌리는
대중
탓을
해봐야
Blaming
the
public
who
turns
their
backs
네가
좆밥일뿐
더
해봐야
고리타분
You’re
just
a
loser,
and
even
if
you
try
harder,
it’s
only
clichéd.
어느
레이블에
들어가야
잘
벌릴까
Which
label
should
I
join
to
make
good
money?
그건
자기
하기
나름이지
밥그릇
싸움
That's
up
to
you,
it's
a
fight
for
food.
난
정치
탓은
안해
음악을
잘
만드니까
I
don't
blame
politics,
I
make
good
music.
그게
내
가치니까
That’s
my
value.
팔로
this
팔로
that
Follow
this,
follow
that,
더
떠들어봐라
돈
좀
만지게
Make
some
noise
and
make
some
money.
어디
형제애를
들먹여대
Don't
you
dare
talk
about
brotherhood,
적당히해
내가
조용히
참을때
Cut
it
out
while
I
stay
quiet.
진실로
대해줄때
고마워하길
Be
grateful
when
I
treat
you
with
sincerity,
아님
차갑게
마음
떠나고말지
Or
else
just
leave
my
heart
cold.
20년의
내
시간이
쉬워보여?
Does
my
20
years
seem
easy
to
you?
무슨
쌔뻑인줄
알고서
막
지껄여
You
blabber
as
if
you
know
what’s
going
on.
거의
8년째
똑같은
얘기
The
same
story
for
almost
8 years,
정말
미디어가
우릴
망친거니
Did
the
media
really
ruin
us?
돈이
우리의
선택을
정말
바꾼건지
Did
money
really
change
our
choices?
다
아프던데
누구만
나쁜거니
Everyone’s
hurting,
but
who’s
the
only
bad
guy?
어이
뭐
누가
내
식구
Hey,
who's
my
family?
분별해봤자
Even
if
you
try
to
distinguish,
고독해질뿐
You’ll
only
be
lonely.
깨진
약속들과
깨져버린
믿음
Broken
promises
and
broken
trust,
기억에서
지우는중
불행하기
싫어
I’m
erasing
it
from
my
memory,
I
don’t
want
to
be
unhappy.
No
rules
여긴
cold
world
No
rules,
this
is
a
cold
world,
서로
속여
감정
없어
Deceiving
each
other,
no
emotions.
어릴적에
나눴던
얘긴
촌스럽다고
여겨
The
stories
we
shared
when
we
were
young
are
considered
cheesy,
다
잊고서
다른
사람인척
연기해도
Even
if
we
forget
them
all
and
act
like
different
people,
결국
남아있어
It
still
remains.
Karma가
우릴
덮쳐
Karma
hits
us.
건물숲은
커다란
병동,
blah
The
forest
of
buildings
is
a
big
ward,
blah.
Rules,
rules
Rules,
rules
지키는
사람만
fool,
fool
Only
those
who
follow
are
fools,
fools
I
fuck
with
my
I
fuck
with
my
Fuck
ya
rules,
rules
Fuck
ya
rules,
rules
Ain't
no
rules,
rules
Ain't
no
rules,
rules
만들어
new
rules
Make
new
rules
Ain't
no
rules,
rules
Ain't
no
rules,
rules
Fuck
ya
rules,
rules
Fuck
ya
rules,
rules
듣고있니
진철이와
사마디
Are
you
listening,
Jincheol
and
Samadhi?
내
롸임선생은
롸마지
My
rhyme
teacher
is
Ramazi.
댐형과
에이조쿠
민구에게
늘
감사하지
I'm
always
grateful
to
Dam,
Ejock,
and
Mingu.
태비와
소울원
인천패거리
영섭이형
rip
Tabi
and
Soul
One,
Incheon
crew,
Youngseop
hyung
RIP.
각자
길을
가긴해도
마음으로
하나이길
Even
if
we
go
our
separate
ways,
I
hope
we’re
one
in
our
hearts.
20대
초반
술자리에서
나눴던
힙합얘기
Hip-hop
stories
we
shared
at
drinking
parties
in
our
early
20s,
그게
날
여기로
이끌었고
That
led
me
here,
다음세대가
자랐지
And
the
next
generation
has
grown.
화지랑
자메즈
내가
줬던
사랑을
돌려주지
Hwa
Ji
and
Ja
Mezz,
give
me
back
the
love
I
gave
you.
검은소리로
부터
받은
나의
보답은
4 the
Youth
My
reward
for
the
love
I
received
from
Black
Noise
is
4 the
Youth.
나찰
형이
들려주신
Black
Star
Black
Star
that
brother
Nachal
gave
me,
한
땐
원망도
해봤었네
I
resented
it
once.
왜
이
울림은
나에게
왔을까
(Yeah)
Why
did
this
echo
come
to
me?
(Yeah)
내가
처음
만났을
때
그
형의
Until
I
reach
the
age
of
my
brother
나이가
되기까진
아직
네
해가
When
I
first
met
him,
there
are
still
four
years
남아있지만
이젠
감사해
Left,
but
now
I'm
grateful.
나의
동년배들
보면
(Uh)
Looking
at
my
peers
(Uh),
놀
때
조차도
재미
없어
보여
Even
when
they’re
playing,
they
don’t
look
like
they’re
having
fun.
그래
나도
낼모레면
서른
(서른)
Yeah,
I’m
turning
thirty
tomorrow
(Thirty),
근데
이
나이에
아직도
쏟을
But
I’m
grateful
that
I
still
have
열정이
있다는
것에
감사해
Passion
to
pour
out
at
this
age.
나의
Hip
Hop
(Hip-hop)
My
Hip
Hop
(Hip-hop)
이후에
Common
Soulqurians를
따라
After
that,
following
Common
Soulquarians,
자연스럽게
이어진
나의
playlist의
The
theme
of
my
playlist
that
naturally
followed
주제도
사랑
(Love)
Was
also
love
(Love).
그
때
그
랩한다
깝치던
허승이
JUSTHIS
That
rapping,
cocky
Heo
Seung,
JUSTHIS,
그래
나
맞아
(Yea)
Yeah,
that’s
me.
(Yea)
내가
받은
사랑은
밑으로
내리
사랑
(Uh)
I
pass
down
the
love
I
received.
(Uh)
재밌잖아
예술은
불사조야
It’s
fun,
art
is
a
phoenix.
수많은
사건과
사고가
상처를줘도
Even
if
countless
events
and
accidents
hurt
it,
역사를
이어붙이는
것
또한
Connecting
history
is
also
사실은
유한한
우리
Actually
our
finite
삶
속에서
의미를
찾아야
Answer
to
the
question
of
having
to
하는
것에
대한
나의
대답
Find
meaning
in
life.
판게아
갈라져도
우린
하나야
Even
if
Pangea
splits,
we
are
one.
사랑과
증오는
한끝차이
Love
and
hate
are
a
thin
line
apart.
언젠가
모두
다시
만나지
We’ll
all
meet
again
someday.
미래를
보장해
과거가
The
past
guarantees
the
future,
좀
고지식해
보여도
Even
if
it
seems
a
bit
old-fashioned.
온고지신
내
삶
여기까지
Learning
from
the
past,
that’s
my
life
so
far,
데려와
준
healing
process
The
healing
process
that
brought
me
here.
내
(Yea)
고무신
안
꺾여
다신
My
(Yea)
rubber
shoes
don't
bend,
never
again,
수오지심이
내
모토
Self-reflection
is
my
motto.
난
욕도
많이
먹었어도
I've
been
cursed
a
lot
too,
그게
항상
날
가르쳤고
But
it
always
taught
me,
그
레슨들이
내
족보
And
those
lessons
are
my
family
tree.
구걸은
안
해
내
모토
I
don’t
beg,
that’s
my
motto.
필요
없어
추억
보정도
I
don't
need
the
rose-tinted
glasses
of
nostalgia
either.
걍
내가
기록한
기록들처럼
Just
like
the
records
I've
recorded,
나
또한
또
기록돼
what
(Whoo)
영원
(Yea)
I
am
also
being
recorded.
What
(Whoo)
forever
(Yea)
지키는
사람만
fool
Only
those
who
follow
are
fools
I
fuck
with
my
I
fuck
with
my
Fuck
ya
rules
Fuck
ya
rules
Ain't
no
rules
Ain't
no
rules
Ain't
no
rules
Ain't
no
rules
Fuck
ya
rules
Fuck
ya
rules
Rules,
rules
Rules,
rules
지키는
사람만
fool
Only
those
who
follow
are
fools
I
fuck
with
my
I
fuck
with
my
Fuck
ya
rules
Fuck
ya
rules
Ain't
no
rules
Ain't
no
rules
Ain't
no
rules
Ain't
no
rules
Fuck
ya
rules
Fuck
ya
rules
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paloalto, Somdef, Justhis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.